回覆列表
  • 1 # 等一會兒dou

    節省時間。

    每個醫生坐診的時候,外面都會有很多病人在排號,而且輕重緩急各不相同。這就要求醫生在診斷的時候要儘量準確並且快速,免得耽誤其他病人的看病時間。而醫生在開藥或者進行進一步措施的時候都會寫藥房或者處理措施,如果一筆一劃來寫那就太耽誤時間了。所以他們寫字就會比較潦草,但是卻會非常快速,高效省時,可以讓其他的病人儘快看病。

    專業術語。

    醫生開的單子上面的文字,我們絕大多數普通人是根本看不懂的,因為有些符號可以說是醫學界約定俗成的一些文字,有的涉及到藥品,有的涉及到各種檢查的代號,只有護士或者其他科室的醫生才能看得懂。這樣做的好處就是省去了病人各種猜測的時間,並且還防止藥方洩露,被其他人盜取。

    所以,醫生自己的潦草確實是他們故意為之,但卻是有講究和說法的。我們去醫院看病,只要能夠進行合理的治療,其實這些小細節就無關緊要了。畢竟隔行如隔山,各個行業我們都有太多的東西不瞭解,但是隻要把我們自己的事兒辦好就可以了,無需計較太多了。

  • 2 # 小言哥說

    醫生的字跡潦草是個普遍現象,但不是異常現象。

    至少我接觸的醫生裡面還是有很多人的字跡是十分工整的。而且,字跡潦草僅僅是一個現象,絕不是刻意為之的。

    中國衛生部門於2010年制定的《病歷書寫基本規範》明確要求,病歷書寫需規範使用醫學術語,文字工整,字跡清晰,表達準確,字句通暢,標點正確。 但是現實中基本上是看不見這樣工整的病歷,天書病歷屢見不鮮。

    當時這張圖傳出來後,有不少執著的網友進入了破譯模式,一眼看上去像鬼畫符一樣天書的單子竟慢慢的找出規律,就是"藥品+xx克",後面有個藥房的妹子跳出來翻譯了一下,可以說是考古界重要的里程碑了。

    寫的那麼亂,是為了忽悠我們?騙我們錢 ?藥劑師怎麼知道是什麼藥?

    字型寫的那麼亂,藥劑師也不一定看得懂,藥方有電腦聯網,藥劑師從電腦上已經知道什麼藥了,以前沒電腦時寫的是些特定符號。處方只是一種確認憑證(與電腦上資料核對,證實醫生確實開了藥),放藥後處方留根是為以後對資料儲存。

    有人認為這是為了讓病人在本醫院購買藥品,不讓病人看清楚醫生開的藥方,增加醫院的藥物收入。其實,這個解釋根本經不起推敲。因為大多數病人還是選擇在醫院拿藥,很多的處方藥只有醫院裡才有,藥店裡很難買到,而且在醫院就診之後立刻去醫院藥房拿藥明顯比去外面藥店方便。

    對此,醫生是這樣解釋的:雖然字比較醜,但都是醫學專用術語,只要看了部分的輪廓和字就能識別。比如扁條體膿腫,只要看清“扁”或者“膿腫”中的任何一個字,甚至只看出這個詞的輪廓,就知道了。

    醫生寫的藥單有很多字都是用代號的,只有自己人才能看懂,是為了防止你在他這裡看病後,拿藥單去外面抓藥。醫院都是這樣乾的,別說小地方了。現在有列印的那種你能看懂的藥單,但不會交給你,會直接給他們開藥的人。。。行業潛規則了

    有人分析說病志和處方寫的很潦草,是為了防止別人知道自己的手法,類似於商業機密那種,這就有點想太多了,很多疾病的治療方式大多一致。只不過在用藥上可能有一些細微的差別,很多不同規模的醫院用的藥也有些區別,但是整體的治病邏輯是一樣的。

    醫院經常會有會診,有時候會診醫生走了,就開始幾個人抱著病例研究到底寫的啥,對於一般主訴查體不用看,差不多,醫囑一條條寫,一般都有套路,看用藥就行,藥名能勉強辨認出一個字就可以在醫囑系統查到,實在不行打電話問,你下那藥到底是啥^_^

    有句話是隔行如隔山,所以覺得很神祕,其實真沒啥

  • 3 # d點亮一盞燈d

    為什麼醫生的字永遠那麼潦草,但是藥劑師卻能看懂?

    醫生讓自己潦草,這是普遍存在的一個現象,但也不是絕對的現象,有些醫生的字跡還是比較工整的。所以很多人就特別疑惑,為什麼醫生不能把字寫得清楚一點?

    有的網友認為,醫生之所以不把字寫的清楚,是為了讓病人在本院買藥品不讓病人帶著藥方出去買藥,以此來增加醫院的收入。真的是這樣嗎?今天我們就來講一下,為什麼醫生的字那麼潦草,藥劑師才能看懂,下面這4個理由,你信服嗎?

    1、改革了

    現在很多三甲大醫院中的處方都是列印的了,所以醫生僅需要手寫簽名就可以了,所以醫生的字比較潦草,也是可以理解的。

    2、醫藥處方大部分是藥名英文縮寫

    醫生處方中許多藥名,都是用縮寫的英文字母。所以醫生一般都會直接寫縮寫,因為寫成漢字的話,可能幾個字母就需要翻譯成十幾個字,所以沒有經過專業培訓的外行,就算整齊的打印出來,也未必能看得懂。

    3、藥劑師能看懂就可以

    病歷和處方都不是給患者看的,所以醫生寫的潦草,也不是故意讓患者看不清。醫生寫的,基本其他醫生或者藥劑師都能看懂,這是醫生們為了省時間寫的一些英文字母或數字簡寫,所以普通人可能會看不懂。

    4、忙

    醫生每天都需要看大量的病人,所以時間比較緊,很難一筆一畫的書寫整齊,而且門診時間一般都是半天,如果慢慢寫,可能會耗費更多的時間,後面的病人可能就沒法看病了,而且醫院中開的處方藥,外面的藥店很多都會沒有,所以醫生並不是為了怕患者出去抓藥。

    實際上醫生的字跡潦草,並不是我們獨有的,其他國家也存在這種問題。有研究報告發現,美國由於醫療差錯死亡的人數,超過了因高速公路交通死亡的人數,這些醫療差錯主要就出在處方錯誤上,而醫生字跡潦草,又是造成處方錯誤的重要原因。

  • 4 # 鵪鶉蛋小姐姐

    原因一:醫生寫的並不是看不懂,而是外行不懂罷了

    很多病種,對於咱們來說是很少接觸的,但是對於那些整天給疾病打交道的醫生們來說,這無論是簡寫還是中英文混寫,他們都能輕易看懂,這個外人肯定是做不到的,比如說“我愛你”這三個字,寫的再潦草我們也是能分辨出來的。

    原因二:求醫者太多,寫的煩了

    很多醫院都是人滿為患,忙起來的時候去廁所都沒時間,而且各個醫生分工明確,他們就看那幾種病,一天把同樣的藥房寫個幾十遍上百遍,寫快了,字跡可不就潦草,看著像天書了麼。

    原因三:減少不必要的麻煩

    現在是個網際網路時代,很多患者對待醫生的態度都是疑問的,他們通常會問這些藥能不能用其他的代替,或者跟醫生問長問短,但是醫生們一天真的是很多病人,著實沒時間跟你細細解釋那麼清楚。

    原因四:有電子檔案

    科技在進步,人們的生活也在進步,對於藥品和化驗清單,現在很多醫院都有電子記錄,之所以在藥方上寫那麼潦草,主要是因為藥劑師要看藥方上的姓名年齡和性別這些東西,其餘的東西一般藥方和電子單子上的藥品是對應的,所以藥方上寫的清楚不清楚都無關緊要。

    原因五:利益方面

    很多人都認為藥方之所以寫那麼潦草,只要是害怕這東西外洩,畢竟字跡太清楚,這患者拿著藥方就自己去藥店買藥了,這樣醫院確實會流失一定的利潤,還有就是藥方病歷寫的複雜,患者去其他醫院,往往其他醫生並不一定能看懂,這也是一種原因,還有人認為這樣寫是因為醫生害怕出問題,是為了逃避責任。

  • 5 # 人體探索者

    誰說醫生之間就能相互看懂啊。有的時候你拿著病人的病例,你都想死。左看右看,橫看豎看,都不知道他寫的是什麼。有的時候一個字都看不懂,猜都沒辦法猜。

    比如像這樣的,這這像蛇一樣的字型,真的不是阿拉伯文嗎?縱然我是醫生,我真的也看不清楚他在寫什麼。猜都沒法猜。

    我認為醫生書寫病歷應當還是要把字寫規範,字可以寫的不好,小學生水平都沒問題,關鍵是要寫清楚。對於病人和下一位接診的醫生來說,都是幫了大忙,一目瞭然。

    有些醫生寫字潦草的原因我覺得主要是門診病人太多,逐漸就養成了奮筆疾書,字跡潦草的習慣。而且出門診的都是主任,或者是高年資的醫生。小護士,小醫生都不敢質疑,只好去適應這些潦草的字,“放縱”了大醫生們把字寫的如此潦草。

    反正,我自己字雖然寫的很差,但是我病歷都是寫正楷,讓病人和其他醫生都看得懂。畢竟,病歷是記載病人病情變化的重要載體,是一個實用的工具,不是藝術品

  • 6 # Ttea123

    手寫處方普通人或者醫院護士掛號的之類的確實看不懂~剛畢業的醫學生都不一定能看懂~裡面可能夾雜著拉丁文,英文和醫囑簡寫~還有老中醫寫字也看不懂,他寫的都是簡寫~不過中西醫抓藥的基本都能看懂~他就幹這個,即便看不懂他會去問~時間長了沒有什麼看不懂~

    患者沒有一點概念的就算給你寫的工工整整你也未必能看懂~比如:5%GS 500ml/i.v。我看有人貼的手寫病歷圖片,很明顯寫的就是這種簡寫~有處方書寫經驗的一看就能知道寫的什麼~但是個別藥物還是看不懂~因為涉及到專業了~每個大夫的藥物簡寫肯定都涉及本專業的~所以不是每個大夫都能看懂大夫的手寫處方~找同一個專業的可能認出的概率大一點~但是通用的NS(生理鹽水) 100ml一眼就能看出來~我這麼一說是不是普通人也能看出來?紅色畫圈部分~

    不過現在都是電子處方~不存在看懂看不懂,你看不懂他手寫的,去列印一份電子的就行了~

    不少人覺得是大夫怕你出去買藥自己看病,給你故意寫成那樣~我覺得寫成那樣肯定不是有意而為之~現在藥物管控之類的都比較嚴~價格也很透明~當你一天看百十來號人,寫百十來個處方,在合理規範的情況下肯定是越簡便越方便~快了肯定字跡草,中文英文肯定寫的不像小學生~

    如果你是覺得是擔心怕你去外面買藥?你完全可以醫生看完了,跟他說我不想再這買藥我要出去買,你給我說吃什麼~部分大夫也會跟你說的~但是處方是具有法律效益的,即使大夫畫了幅畫,抓藥的按這幅畫抓了藥~你吃壞了是可以通過法律解決的~因為同一種藥有很多名字~有中國產的有進口的,有大廠有小廠,有藥效好的有一般的~如果按你要求大夫僅僅告訴你吃什麼,你自己跑出去買錯了買的不好了,只能是啞巴吃黃連~

    下面列舉冰山一角給患者同胞看看你們所謂的程式碼,密碼,暗號~然後回去對照你們的處方看看~還有很多,自己回去查查~

    rp :請取藥;

    po :口服;

    inj :注射劑;

    mixt :表示合劑;

    tad :表示片劑;

    sol :表示溶液;

    co :表示複方;

    pr :表示灌腸;

    id :表示皮內注射;

    iv :表示靜脈注射;

    iv gtt:表示靜脈點滴;

    ih :表示皮下注射;

    im :表示肌肉注射;

    sos :表示需要時用一次;

    st :表示立即;

    QH 表示每小時一次; Q2H表示每兩小時一次;Q3H 表示每三小時一次; 依次類推;

    mcg 表示微克;mg 表示毫克;g 表示克;

    tid (一日三次)

    bid (一日兩次)

    qid (每天四次

    qn (每晚)

    hs (睡前

    ac (飯前)

    Pc (飯後)

    aj (空腹時)

    am (上午)

    pm (下午)

    SIG (標註 用法)

    GS (葡萄糖注射液)

    NS (生理鹽水)

    NG (硝酸甘油)

    NE (去甲腎上腺素)

    PG (青黴素G )

    SMZ (磺胺甲惡唑)

    SG (磺胺脒)

    DXM (地塞米松)

    TAT (破傷風)

    FU (氟脲嘧啶)

    RFP (利福平)

  • 7 # 使用者53321407951

    醫生一天得寫多少字你造嗎?我聽朋友說,住院部的收病人要寫住院大病歷,病歷首頁主訴現病史既往史系統回顧個人史婚育史月經史家族史體格檢查摘要初步診斷就滿滿當當2頁紙了,還開不開醫囑了,首次病程記錄不能超過8小時,要是動了刀,下了刀還得補手術記錄,不能超過24小時,一天收10個住院,那是多少文字量?

    看門診的一天按80個號計算,門診病歷好歹也得百來字,那麼多人在後面排隊,趕點時間,邊寫病歷還得邊跟人家大概解釋一下現在什麼情況吧,得問病,診病,對症下藥,腳氣患者用國藥準字唯達寧抗真菌系列用藥,解釋患者各種問題等等,一心好幾用,換作誰也未必能寫出好看的字來吧。

    醫生字跡潦草,細細分析,其實根本沒有什麼行業的祕密,就是忙的。我們來算算,很多醫生一個上午(8:00-12:00)在門診要看40甚至60個病人,4小時,每小時10-15個病換患,約每4分鐘1個人,每個病人大約都要問病史,查體,寫門診病歷,開處方,還有些病人要和你糾纏。設想一下你哪還有心情一筆一畫的把字寫工整。數十年如一日的這種工作情境,於是字跡就越來越潦草了。 

      醫生的字這麼潦草,藥劑師怎麼能看懂的?就像三表哥說的“人家壓根就不是寫給你看的”,因為醫生的處方里會有大量的簡寫或拉丁文,沒有經過專業培訓的外行,就是列印給你看也不一定看得

  • 8 # 思君者

    還是這種問題,如上面有人所說,已經不想回答類似醫療問題了,因為有些問題的提出,均是出自不理解下的偏見,甚至是陰謀論的概括

    ——————————

    這種話題,無非就是想說什麼陰謀論那些,這世界除了陰謀論本人外,還那麼多人害你嗎?

    個別的故意,是存在,但那是極少數,而且基本是以前。有些是自身寫字和態度問題,但扯不上什麼陰謀論

    不多說,就一個,隨便寫點稍微連筆畫的人名,你認得準嗎?如果偏僻一點的字,十有八九認錯!

    比如,工工整整地寫下俄羅斯人名,類似“伊拉里翁諾維奇”,幾個人能第一時間、一口氣讀順暢、讀懂?

    反過來,潦草寫下“床前明月光”,基本不用認真“讀完”就知道了,也不會說把“明月”認作“朋、日、目”一類的

    又如,寫葡萄,你會認錯成匍匐嗎?十有八九不會。也就是你所理解的常用詞,有意義的字句,再潦草,你都可能認得出來。

    你不瞭解俄羅斯文化,再工整的“伊拉里翁諾維奇”,你也讀不順口!你讀過古詩詞,那麼,再潦草的“床前明月光”也能一眼就看懂

    不客氣說,有些字詞句,能否讀懂和理解,跟個人學識和智商有關!你對俄羅斯人名不熟,你對某個行業不瞭解,那麼你面對這些奇怪的人名、專業術語,讀起來都拗口,更別談去讀一篇字跡不一的手寫稿了

    也就存在了“事實證明漢字順序打亂不會影響閱讀和理解意義”

    也就是說,在醫學上,如果你瞭解“阿莫西林”,知道“海默茨綜合症”,瞭解“帕金森”,那麼,同樣的,再潦草,抓住幾個關鍵字就能知道完整意思

    其中還包括一些專有醫學術語、英文簡寫、甚至阿拉伯語等,你有相應知識的話,一眼就能分辨讀懂了

    所以,很大程度上,不是潦草而讀不懂,而是你知識能力有限。

    當然,從醫療規範和態度等責任來說,書寫工整也是一種要求,也是避免差錯的最基本保障。而現實的背後是,醫療資源和超負荷工作量,也直接或間接地導致有些醫生為了“趕時間”不得不放任了潦草

    不管怎樣,大談什麼“故意”,特別是在今天,顯然是笑話和陰謀論了,因為,現在,很多醫院已經開始實行電腦資訊化,醫療文書,包括處方,都是列印的,也有電子的可以在自助機直接查詢,甚至有專門app等可以直接查閱整個診療資料

    關於字跡潦草的陰謀論,實際上很大程度是在藥物“處方”上。

    但,也正是這些貼圖,結果被人證實,跟貼圖一樣,查詢同廠家、同規格、同包裝的藥,可以在網售、在實體店查到價格對比,在藥品零差價的今天,實際上是這些噴子貼圖出來的價格(醫院售價)比外面的差不了多少,甚至有些比外面賣的更便宜!

    也就是說,醫院賣藥(同廠家同規格)比外面貴幾倍甚至十幾倍不存在!真是打臉!不過,這些噴子們和陰謀論者們,是不接受這個結果的,比如又會牽扯出“幹嘛不賣更便宜的,幹嘛開那麼多不只開兩天的”,對於後面這些問題,其實就等同於“大喊醫院賣藥比外面貴十幾倍,實際卻是打臉”,有些多個角度思考下就知道原因的事,在陰謀論者那裡只會挑一個刺去誇大說事

  • 9 # 葛諸亮

    醫生工作辛苦,正常的醫療檔案書寫是醫生的基本功。病情記錄既是治療疾病的重要醫療檔案,同時在一定程度上,又是法律文書,所以,作為一名優秀醫生,應該非常重視醫療病情書寫的,而且,所寫的病情記錄也應該是非常漂亮和嚴謹的。

  • 10 # 謝安偉

    不說、不傳、不聽、不看、不想、疫青沒有了沒了沒了沒了!巳經沒有了沒了沒了沒了!沒了沒了沒了沒了沒了沒了!!!!!!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 荒誕文學的社會意義?