宋初,有個生性耿直、秉公辦事的知府,因得罪權貴,遭到誣陷被朝廷罷官,他回到家鄉後,拜見當地的胡知縣。胡知縣原是這位知府的下屬,曾受過他不少的指責,此時便存心想奚落他一番,便設宴招待老上司,還請了兩位當地工於詩文的文人作陪。
酒過三巡後,胡知縣以主人身份提議吟詩助興,並首先起頭吟詩一首:
“單奚就是奚,加水還讀溪;抹去溪邊水,來鳥便成雞(“雞”的繁體為“雞”)。鳥兒有翅強如虎,鳳凰無翅不如雞。”
前4句是起興,用拆字法給中心語“奚”加上不同的偏旁,分別為“溪”、“雞”,最後兩句引出本意,譏諷知府如同無翅的虎和鳳凰,反不如微不足道的鳥和雞。
知府明知對方是在嘲笑他,卻也無可奈何,只好裝聾作啞,苦在心中。陪客裡的甲見知府啼笑皆非的尷尬相,不免引起同情之心,便有意幫他解圍,接吟道:
“單工是個工,加力還是功;撤去功邊力,添絲成了紅。人無千日好,花無百日紅。”以“工”字為中心語,改變其偏旁字形,分別為“功”和“紅”,引出本文,勸誡和開導胡知縣,冤家宜解不宜結,得饒人處且饒人。
陪客乙聽了,覺得甲是狗拿耗子多管閒事,事不關己,何必自尋麻煩。於是趕緊吟詩:
“單相是讀相,加水還讀湘;除卻湘邊水,加雨就成霜。各人自掃門前雪,休管他人瓦上霜。”
知府聽罷甲乙二人的唱和,對乙的勸誡更感世態之炎涼,感慨萬分,嘆息著湊上一首:
“單其讀著其,加木也讀棋;砍去其邊木,添欠就讀欺。龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。”最後兩句,道出了他內心的憤恨與不平。不僅語言通俗易懂、形象生動,而且寓意深刻、富有哲理。從此,便成為諺語中的名句,流傳至今。
宋初,有個生性耿直、秉公辦事的知府,因得罪權貴,遭到誣陷被朝廷罷官,他回到家鄉後,拜見當地的胡知縣。胡知縣原是這位知府的下屬,曾受過他不少的指責,此時便存心想奚落他一番,便設宴招待老上司,還請了兩位當地工於詩文的文人作陪。
酒過三巡後,胡知縣以主人身份提議吟詩助興,並首先起頭吟詩一首:
“單奚就是奚,加水還讀溪;抹去溪邊水,來鳥便成雞(“雞”的繁體為“雞”)。鳥兒有翅強如虎,鳳凰無翅不如雞。”
前4句是起興,用拆字法給中心語“奚”加上不同的偏旁,分別為“溪”、“雞”,最後兩句引出本意,譏諷知府如同無翅的虎和鳳凰,反不如微不足道的鳥和雞。
知府明知對方是在嘲笑他,卻也無可奈何,只好裝聾作啞,苦在心中。陪客裡的甲見知府啼笑皆非的尷尬相,不免引起同情之心,便有意幫他解圍,接吟道:
“單工是個工,加力還是功;撤去功邊力,添絲成了紅。人無千日好,花無百日紅。”以“工”字為中心語,改變其偏旁字形,分別為“功”和“紅”,引出本文,勸誡和開導胡知縣,冤家宜解不宜結,得饒人處且饒人。
陪客乙聽了,覺得甲是狗拿耗子多管閒事,事不關己,何必自尋麻煩。於是趕緊吟詩:
“單相是讀相,加水還讀湘;除卻湘邊水,加雨就成霜。各人自掃門前雪,休管他人瓦上霜。”
知府聽罷甲乙二人的唱和,對乙的勸誡更感世態之炎涼,感慨萬分,嘆息著湊上一首:
“單其讀著其,加木也讀棋;砍去其邊木,添欠就讀欺。龍游淺水遭蝦戲,虎落平陽被犬欺。”最後兩句,道出了他內心的憤恨與不平。不僅語言通俗易懂、形象生動,而且寓意深刻、富有哲理。從此,便成為諺語中的名句,流傳至今。