亦作“ 輕嫚 ”。對人不尊重;態度傲慢。
1、漢 荀悅 《漢紀·高祖紀一》:“及 勝 為王,耕者叩門曰:‘吾欲見 涉 !’ 勝 見之。出入輕慢,益發舒 勝 貧賤故,毀傷威重, 勝 斬之。”
2、 北齊 顏之推 《顏氏家訓·勉學》:“見人讀數十卷書,便自高大,凌忽長者,輕慢同列。”
3、《水滸傳》第七二回:“﹝ 李媽媽 ﹞說道:‘煩達員外休怪,官家不時間來此私行,我家怎敢輕慢!’”
4、清 袁于令 《西樓記·離魂》:“趁匆忙早把歸舟辦,休待要受輕嫚。”
5、《東周列國志》第一回:“吾王若殺了杜伯,臣恐華人將妖言傳播,外夷聞之,亦起輕慢之心。望乞恕之。”
6、周克芹 《許茂和他的女兒們》第七章四:“她聽見人家用輕慢的語言提到農村姑娘,就覺得難以容忍!”
7、明 施耐庵《水滸》第二十七回《母夜叉孟州道賣藥酒 武都頭十字坡遇張青》那兩個公人知道武松是個好漢,一路只是小心伏侍他,不敢輕慢他些個。
英譯
treat sb. without proper respect; slight:
例句:
treat a guest with impropriety;
輕慢客人
take a person"s name in vain
輕慢地談論某人
例句與用法
那撒謊的人,逞驕傲輕慢,出狂妄的話攻擊義人。願他的嘴啞而無言。
Let the lying lips be mute, which speak arrogantly against the righteous with pride and contempt.
因為對於美麗的畏懼,所以不敢唐突、不敢褻瀆、不恨輕慢、不敢滿足。
Because of the fear of beautiful, I do not abrupt, dare not profane, do not hate, they dare not meet.
你們這輕慢的人要觀看,要驚奇,要滅亡;因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。
Look, you scoffers wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.
亦作“ 輕嫚 ”。對人不尊重;態度傲慢。
1、漢 荀悅 《漢紀·高祖紀一》:“及 勝 為王,耕者叩門曰:‘吾欲見 涉 !’ 勝 見之。出入輕慢,益發舒 勝 貧賤故,毀傷威重, 勝 斬之。”
2、 北齊 顏之推 《顏氏家訓·勉學》:“見人讀數十卷書,便自高大,凌忽長者,輕慢同列。”
3、《水滸傳》第七二回:“﹝ 李媽媽 ﹞說道:‘煩達員外休怪,官家不時間來此私行,我家怎敢輕慢!’”
4、清 袁于令 《西樓記·離魂》:“趁匆忙早把歸舟辦,休待要受輕嫚。”
5、《東周列國志》第一回:“吾王若殺了杜伯,臣恐華人將妖言傳播,外夷聞之,亦起輕慢之心。望乞恕之。”
6、周克芹 《許茂和他的女兒們》第七章四:“她聽見人家用輕慢的語言提到農村姑娘,就覺得難以容忍!”
7、明 施耐庵《水滸》第二十七回《母夜叉孟州道賣藥酒 武都頭十字坡遇張青》那兩個公人知道武松是個好漢,一路只是小心伏侍他,不敢輕慢他些個。
英譯
treat sb. without proper respect; slight:
例句:
treat a guest with impropriety;
輕慢客人
take a person"s name in vain
輕慢地談論某人
例句與用法
那撒謊的人,逞驕傲輕慢,出狂妄的話攻擊義人。願他的嘴啞而無言。
Let the lying lips be mute, which speak arrogantly against the righteous with pride and contempt.
因為對於美麗的畏懼,所以不敢唐突、不敢褻瀆、不恨輕慢、不敢滿足。
Because of the fear of beautiful, I do not abrupt, dare not profane, do not hate, they dare not meet.
你們這輕慢的人要觀看,要驚奇,要滅亡;因為在你們的時候,我行一件事,雖有人告訴你們,你們總是不信。
Look, you scoffers wonder and perish, for I am going to do something in your days that you would never believe, even if someone told you.