對不起其他含義
漢語詞彙
對不起,謙虛禮貌地表達歉意用語,是動詞也是名詞。
基本資訊
中文名
對不起
外文名
sorry
釋義
謙虛禮貌地表達歉意
“對不起”這個詞,有時會被誤解為“只有自己做錯了的時候”才說的道歉的話,因而當出現問題或矛盾時,認為自己沒錯的一方或雙方,基本上不會說對不起,主要是怕擔責任,這就造成了僵局,而錯誤的將雙方都不想追究的矛盾扭曲,變得複雜或難解難分。
其實“對不起”是雙向禮貌用語,是雙方出現了不對等的“摩擦”時的禮貌應對,這種情況雙方都可以說“對不起”或者“不好意思”,但是,說“對不起”並不等於確定事情的發生或造成原因就怨自己,當然更不等於就是怨對方。無論事情怨誰都可以禮貌用語“對不起”或”不好意思”。
例如,對方碰了你、罵了你,你都可以說對不起,就是說,即便他碰你、罵你,你都不會反過來碰他、罵他,即你對應不起對方的言行,這是文明禮貌,當然這種情況對方更應當說對不起了,以糾正自己的不當言行。
所以說與矛盾多說對不起,更容易化解矛盾,無論怨誰不怨誰,都可以這麼說,這是雙向禮貌用語。
解決不了的事情,怨誰另做評判,與誰說“對不起”,沒有必然判定結果。出處
曾樸《孽海花》第30回:“明明雯青為自己而死,自己實在對不起雯青,人非木石,豈能漠然!” [2]
對不起其他含義
漢語詞彙
對不起,謙虛禮貌地表達歉意用語,是動詞也是名詞。
基本資訊
中文名
對不起
外文名
sorry
釋義
謙虛禮貌地表達歉意
釋義
“對不起”這個詞,有時會被誤解為“只有自己做錯了的時候”才說的道歉的話,因而當出現問題或矛盾時,認為自己沒錯的一方或雙方,基本上不會說對不起,主要是怕擔責任,這就造成了僵局,而錯誤的將雙方都不想追究的矛盾扭曲,變得複雜或難解難分。
其實“對不起”是雙向禮貌用語,是雙方出現了不對等的“摩擦”時的禮貌應對,這種情況雙方都可以說“對不起”或者“不好意思”,但是,說“對不起”並不等於確定事情的發生或造成原因就怨自己,當然更不等於就是怨對方。無論事情怨誰都可以禮貌用語“對不起”或”不好意思”。
例如,對方碰了你、罵了你,你都可以說對不起,就是說,即便他碰你、罵你,你都不會反過來碰他、罵他,即你對應不起對方的言行,這是文明禮貌,當然這種情況對方更應當說對不起了,以糾正自己的不當言行。
所以說與矛盾多說對不起,更容易化解矛盾,無論怨誰不怨誰,都可以這麼說,這是雙向禮貌用語。
解決不了的事情,怨誰另做評判,與誰說“對不起”,沒有必然判定結果。出處
曾樸《孽海花》第30回:“明明雯青為自己而死,自己實在對不起雯青,人非木石,豈能漠然!” [2]