【原文】
天命之謂性(1),性之謂道(2),修道之謂教。 道也者,不可須臾離也,可離非道也。就是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微(3)。故君子慎其獨也。喜怒哀樂之未發,謂之中(4);發而皆中節(5),謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致(6)中和,天地位焉,萬物育焉。 (第1章)
【註釋】
(1)天命:天賦。朱熹解釋說:“天以陰陽五行化生萬物,氣以成形,而理亦賦焉,猶命令也。”(《中庸章句》)所以,這裡的天命(天賦)實際上就就是指的人的自然稟賦,並無神秘色彩。(2)率性:遵循本性,率,遵循,按照。(3)莫:在這裡就是“沒有什麼更……”的意思。見(xian):顯現,明顯。乎:於,在這裡有比較的意味。(4)中(zhong):符合。
(5)節:節度法度。(6)致,達到。
【譯文】
人的自然稟賦叫做“性”,順著本性行事叫做“道”,按照“道”的原則修養叫做“教”。
“道”就是不可以片刻離開的,如果可以離開,那就不就是“道”了。所以,品德高尚的人在沒有人看見的地方也就是謹慎的,在沒有人聽見的地方也就是有所戒懼的。越就是隱蔽的地方越就是明顯,越就是細微的地方越就是顯著。所以,品德高尚的人在一人獨處的時候也就是謹慎的。 喜怒哀樂沒有表現出來的時候,叫做“中”;表現出來以後符合節度,叫做“和”。“中”,就是人人都有的本性;“和”,就是大家遵循的原則,達到“中和”的境界,天地便各在其位了,萬物便生長繁育了。
【原文】
天命之謂性(1),性之謂道(2),修道之謂教。 道也者,不可須臾離也,可離非道也。就是故君子戒慎乎其所不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微(3)。故君子慎其獨也。喜怒哀樂之未發,謂之中(4);發而皆中節(5),謂之和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達道也。致(6)中和,天地位焉,萬物育焉。 (第1章)
【註釋】
(1)天命:天賦。朱熹解釋說:“天以陰陽五行化生萬物,氣以成形,而理亦賦焉,猶命令也。”(《中庸章句》)所以,這裡的天命(天賦)實際上就就是指的人的自然稟賦,並無神秘色彩。(2)率性:遵循本性,率,遵循,按照。(3)莫:在這裡就是“沒有什麼更……”的意思。見(xian):顯現,明顯。乎:於,在這裡有比較的意味。(4)中(zhong):符合。
(5)節:節度法度。(6)致,達到。
【譯文】
人的自然稟賦叫做“性”,順著本性行事叫做“道”,按照“道”的原則修養叫做“教”。
“道”就是不可以片刻離開的,如果可以離開,那就不就是“道”了。所以,品德高尚的人在沒有人看見的地方也就是謹慎的,在沒有人聽見的地方也就是有所戒懼的。越就是隱蔽的地方越就是明顯,越就是細微的地方越就是顯著。所以,品德高尚的人在一人獨處的時候也就是謹慎的。 喜怒哀樂沒有表現出來的時候,叫做“中”;表現出來以後符合節度,叫做“和”。“中”,就是人人都有的本性;“和”,就是大家遵循的原則,達到“中和”的境界,天地便各在其位了,萬物便生長繁育了。