-
1 # 邯鄲之美食
-
2 # 長弓視野
紀連海老師以一慣幽默風趣的口吻,和別俱一格地方式,為我們更深入地解讀了古典名著《西遊記》。講得很不錯,妙趣橫生,增長了見識。
紀連海老師的《說西遊》是從孫悟空說起的。相信紀老師也非常喜歡孫悟空,他把孫悟空的出生地、什麼樣的相貌、擁有哪些絕技以及誰是他的親生父母和他的原型…這些書中不曾有的細節和典故,逐一還原,讓我們更清楚地認識了一個完整的孫悟空。紀老師的語言,詼諧幽默之中條分縷析,奇妙誇張之中又解疑答感。從孫悟空的出生,一直講到《西遊記》裡的真經,共36講,原著裡《西遊記》的人物,不管是仙是妖,是神是佛,還是取經的和尚,紀老師像查戶口一樣,都把他們查了個底朝天。
總之,紀連海老師講的《西遊記》充滿了趣味性,別開生面地講了許多與原著有牽扯的神話故事,這是些我所不熟悉的、但經他一講好像又似曾相識的故事,充滿了大膽奇妙的的想象。
-
3 # 強哥說天說地
謝謝邀請! “西遊記”不僅僅是中國四大名著之一,它還是中國第一部浪漫主義的魔怪神幻章回小說;它給讀者展示的不但是人神合一的完美結合,更揭示了社會,歷史,倫理,民俗,神話的多元世界……它是虛構的,但又根植於文學創作和藝術拔高的基礎上,有藝術的創造和加工,更有宗教的諷刺和批判;書中人物個個栩栩如生(包括妖魔鬼怪仙,道人高僧佛)故事生動浪漫感人,天庭凡間,眾人眾神,上到鴻鈞老祖 下到小妖土地,皆有七情六慾,喜怒哀樂……
由於吳承恩老先生的那個年代,種種原因約束限制,他只能借妖魔鬼怪之口說他想說的話,假做真來真亦假,書中自然留下許多難解之謎,讓後人讀來如雲裡霧裡,更多的是各自揣摩各自的猴哥和其他一眾西遊人物……所以有人說每個人心裡都有一個自己的“西遊記”
其實雖然大家都知道“西遊記”,但是真正好好讀“西遊記”原著的並不是太多,有的是看連環畫,更多的是看老版西遊記電視劇而瞭解和知道西遊記的! 同時看“封神演義”的更是少之又少,其實要想真正讀“懂”西遊記,不但要讀“西遊記”原著,也要讀讀“封神演義”,更要好好讀點中國歷史才行!
有人評價紀連海先生說“西遊記”,語言詼諧幽默,演繹到位,解惑思路清晰,不失為普及西遊記的一種好辦法;也有人認為紀連海先生說西遊記矯情膚淺俗氣! 強哥以為,正如易中天品三國一樣,紀連海先生的“說西遊記”既不是在說歷史,也不是在考證各路神仙的前世今生,與所謂“專家”“叫獸”所做的工作不同,他不過是用一種認真的態度,樸素的語言和接地氣的方式在給年輕人或者孩子們普及一種大眾文化和吸引更多的人喜歡“名著”,從這個意義上說:他做的工作至少是“很了不起”的!
-
4 # 劉忙觀點
紀連海講《西遊記》、易中天說禪都對中國傳統文化的普及起到了積極作用。但以學者的角度去解釋《西遊記》、解釋禪都有失偏頗,沒有深厚的佛學修養,沒有真修實證的佛法修為,要解釋《西遊記》,就是南轅北轍,越來越遠了。
袁洪和石磯娘娘本是師兄妹,感情密切。恰好袁洪也會七十二般變化,袁洪使用的武器也是大鐵棒子,後來梅山六兄弟死後全部跟了二郎神,唯獨少了袁洪。據推測袁洪去找石磯娘娘,看心愛的人被困,無法解救,乾脆以死殉情,生生死死在一起了。因此,他說,孫悟空的父母,大概就是石磯娘娘和袁洪。
這樣的研究有什麼意義呢?似乎就是噱頭,為了增加知名度,對我們普通人有什麼指導意義呢?說到這裡我再吐槽一下易中天老師,禪是注重實修的,不是理論能解釋清楚的。佛法和佛學是兩回事,沒有實證,沒有身體上起碼的一些氣脈變化,那你談禪就是口頭禪,野狐禪。
佛法分佛事和佛理兩部分,我們不能執理廢事,一定要理、事圓融,要好好地作功課,觀照除習氣。雖然六祖慧能說,何期自性,本自具足,但那是對有悟性的人來講,沒有慧根的人,必須漸修,一點一滴的下功夫,沒有一步登天的可能。
佛在《楞嚴經》上說的“見、得、了、證”,指親見、親得、親了、親證,是無相實相,不能開口,開口即錯,動念即乖。
現在的學者理論水平再搞,再有預見,再有能力,也頂多達到須陀洹的境界,初果羅漢,離真正的悟道還差的很遠呢。
為什麼說紀連海老師這樣的學者看不懂佛法,因為他們可能窮其一生只看書做學問,研究經典,在字裡行間修行,其實是被文字迷惑住了。所以禪宗講:不立文字,見性成佛。很多人用意識和身體來修道,但經典恰恰告訴你,這兩個東西是最靠不住的。記住《金剛經》的那四句話:無我相、人相、眾生相、壽者相。
還要記住那句話:達摩西來無一字,全憑心意用功夫。若在紙上求妙法,筆尖蘸幹洞庭湖。
回覆列表
很榮幸回答這個問題,對於講《西遊記》,個人不覺得好,矯情,書呆子味。沒有小時候看原著電視劇有品味,沒有真實感,單憑想想吧體會不到人物的精彩動作,支援看電視。也對記連海說聲抱歉,我的時代不同,理解就是不一樣。