長難句的形成主要透過以下四種方式:複合從句、成分省略、使用插入語和改變句序。這四種方式往往可以相互結合,從而形成更長的難句。考試中設定長難句障礙的唯一目的:打斷和打亂考生正常的閱讀習慣和思維習慣,從而達到考察考生閱讀能力和翻譯能力的目標。才思考研老師下面分別對這四種方式一一解析。
一、複合從句
在考研中,複合從句中的從句最常見的是定語從句。複合從句可分為簡單複合從句和複雜複合從句。本文將分詞作狀語和定語也歸入從句範疇,當作一種更為靈活的從句形式。這種語法處理,並不是從語言學研究角度進行的,而是從考試、教學角度出發做出的從簡處理。
①簡單複合從句
簡單複合從句可以分為套用從句和並列從句兩種。
套用從句,其實是最簡單的長難句。這類句子就像一根鎖鏈,只要抓住句子的各個連線點,理出句子層次,就完全可以把握住。在翻譯定語從句時,“這(些/ 個)”常用來作為拆分句子的必用手段。閱讀時,定語從句一般可以跳過,實在不放心可以略讀。一般情況下,考研基本上不會在這種從句中有出題點。
並列從句大致有四種情況:並列從句修飾主語、謂語和賓語。也就是說並列從句一般作定語或狀語。其實,並列從句和並列短語在語法功能上完全相同,只不過並列從句一般較長,會使考生在閱讀中漸忘句子結構。
並列從句修飾主語,就是說並列從句作狀語。這種句子很簡單。翻譯時,可以直譯,把從句作定語,直接放在主語前面。如果從句很長,可以使用復指代詞。另外,翻譯從句先行詞時,要注意詞性的轉換,比如hope/ suggest之類的詞有名動兩種譯法。考生要切忌拘於詞性。
並列從句修飾謂語就是說這些從句作狀語。一般情況下,這些從句都不完整,多為現在分詞短語和過去分詞短語。事實上,現在分詞短語和過去分詞短語作狀語或者定語,都可以看作是從句的一種更加靈活的表達方式。
並列從句修飾賓語。賓語有兩種,一種是單純賓語,另一種是介賓結構中的準賓語。單純賓語指在句中作賓語成分;準賓語指在介詞後面的賓語。
並列從句修飾單純賓語的句子結構很清晰,閱讀難度不大,但翻譯有些難度。並列從句修飾準賓語的就比較難了。因為後面有很長的介詞短語會使考生在閱讀中忘記句子前面的意思。
②複雜複合從句
複雜複合從句,就是說這些句子不是單純的複合從句。複雜複合從句主要是因為句子中出現省略,插入和倒裝等形式,從而加大了句子的難度。這也是考研英語為了加大難度常用的方式。在複雜複合從句中出現的省略一般主要是語法省略,語用省略一般很少。出現插入語,其實是指這些詞或短語的插入,使句子語法成分的聯絡打斷,句子的整體性受到衝擊,從而影響了句子的理解。複雜複合從句中出現的插入語一般都是分詞形式或者介賓結構。翻譯時,一般多可以翻為狀語,有時也可以翻為定語。出現倒裝時,越短的句子越難。因為可以參考的資訊很少。這種句子可以先把從句和先行詞用一個代詞替換,然後進行語序恢復。
二、成分省略
語言有個節省性原則。成分省略,主要是為了避免重複。一般的成分省略多為主語省略和謂語省略。這種省略屬於語法省略。但考研中一般是語用省略,也就是說是為了某種具體的表達目的而採取的省略。成分省略一般和從句相結合,一正一反,使句子變得富有變化和難於把握。但省略句也有一些出現頻率很高,因此需要熟記。
三、使用插入語
插入語,是因為分裂了句子的結構而得名的,所以,這個術語主要是從語法功能角度出發提出的,對語法形式沒有多大考慮。插入語一般是主謂結構或者介賓結構。使用插入語主要是為了調整語氣和增加補充資訊,並且更主要的目的是為了平衡句子結構,避免頭重腳輕。插入語是主謂結構,一般都是“sb say/reason/suggest”這種格式,閱讀問題不大,翻譯時要提到句首。插入語是介賓結構也是如此處理。定語從句和分詞做定語時,如果是插在主謂結構之間也可以看作是插入語。考研翻譯中出現最多的插入語是用破折號插入的新話題或者補充資訊。這種插入標誌很明顯,只是翻譯處理會有些棘手。另外,因為一些句子成分(一般是定語)過長而出現後置,也可看作是插入現象。只不過這種插入只是句子原有成分間的位子變化,沒有新增成分。
四、改變語序
改變語序,一般指倒裝。倒裝分為語法倒裝和修辭倒裝。考研難點一般在修辭倒裝。一種是強調句子的表達重心,一種是強調一種表達語氣,比如命令語氣,假設語氣(虛擬語氣的倒裝屬於此類)疑問語氣和否定語氣。這些倒裝常和一些連詞或者副詞(如nor/so/only/never/until等)密切相關。
長難句的形成主要透過以下四種方式:複合從句、成分省略、使用插入語和改變句序。這四種方式往往可以相互結合,從而形成更長的難句。考試中設定長難句障礙的唯一目的:打斷和打亂考生正常的閱讀習慣和思維習慣,從而達到考察考生閱讀能力和翻譯能力的目標。才思考研老師下面分別對這四種方式一一解析。
一、複合從句
在考研中,複合從句中的從句最常見的是定語從句。複合從句可分為簡單複合從句和複雜複合從句。本文將分詞作狀語和定語也歸入從句範疇,當作一種更為靈活的從句形式。這種語法處理,並不是從語言學研究角度進行的,而是從考試、教學角度出發做出的從簡處理。
①簡單複合從句
簡單複合從句可以分為套用從句和並列從句兩種。
套用從句,其實是最簡單的長難句。這類句子就像一根鎖鏈,只要抓住句子的各個連線點,理出句子層次,就完全可以把握住。在翻譯定語從句時,“這(些/ 個)”常用來作為拆分句子的必用手段。閱讀時,定語從句一般可以跳過,實在不放心可以略讀。一般情況下,考研基本上不會在這種從句中有出題點。
並列從句大致有四種情況:並列從句修飾主語、謂語和賓語。也就是說並列從句一般作定語或狀語。其實,並列從句和並列短語在語法功能上完全相同,只不過並列從句一般較長,會使考生在閱讀中漸忘句子結構。
並列從句修飾主語,就是說並列從句作狀語。這種句子很簡單。翻譯時,可以直譯,把從句作定語,直接放在主語前面。如果從句很長,可以使用復指代詞。另外,翻譯從句先行詞時,要注意詞性的轉換,比如hope/ suggest之類的詞有名動兩種譯法。考生要切忌拘於詞性。
並列從句修飾謂語就是說這些從句作狀語。一般情況下,這些從句都不完整,多為現在分詞短語和過去分詞短語。事實上,現在分詞短語和過去分詞短語作狀語或者定語,都可以看作是從句的一種更加靈活的表達方式。
並列從句修飾賓語。賓語有兩種,一種是單純賓語,另一種是介賓結構中的準賓語。單純賓語指在句中作賓語成分;準賓語指在介詞後面的賓語。
並列從句修飾單純賓語的句子結構很清晰,閱讀難度不大,但翻譯有些難度。並列從句修飾準賓語的就比較難了。因為後面有很長的介詞短語會使考生在閱讀中忘記句子前面的意思。
②複雜複合從句
複雜複合從句,就是說這些句子不是單純的複合從句。複雜複合從句主要是因為句子中出現省略,插入和倒裝等形式,從而加大了句子的難度。這也是考研英語為了加大難度常用的方式。在複雜複合從句中出現的省略一般主要是語法省略,語用省略一般很少。出現插入語,其實是指這些詞或短語的插入,使句子語法成分的聯絡打斷,句子的整體性受到衝擊,從而影響了句子的理解。複雜複合從句中出現的插入語一般都是分詞形式或者介賓結構。翻譯時,一般多可以翻為狀語,有時也可以翻為定語。出現倒裝時,越短的句子越難。因為可以參考的資訊很少。這種句子可以先把從句和先行詞用一個代詞替換,然後進行語序恢復。
二、成分省略
語言有個節省性原則。成分省略,主要是為了避免重複。一般的成分省略多為主語省略和謂語省略。這種省略屬於語法省略。但考研中一般是語用省略,也就是說是為了某種具體的表達目的而採取的省略。成分省略一般和從句相結合,一正一反,使句子變得富有變化和難於把握。但省略句也有一些出現頻率很高,因此需要熟記。
三、使用插入語
插入語,是因為分裂了句子的結構而得名的,所以,這個術語主要是從語法功能角度出發提出的,對語法形式沒有多大考慮。插入語一般是主謂結構或者介賓結構。使用插入語主要是為了調整語氣和增加補充資訊,並且更主要的目的是為了平衡句子結構,避免頭重腳輕。插入語是主謂結構,一般都是“sb say/reason/suggest”這種格式,閱讀問題不大,翻譯時要提到句首。插入語是介賓結構也是如此處理。定語從句和分詞做定語時,如果是插在主謂結構之間也可以看作是插入語。考研翻譯中出現最多的插入語是用破折號插入的新話題或者補充資訊。這種插入標誌很明顯,只是翻譯處理會有些棘手。另外,因為一些句子成分(一般是定語)過長而出現後置,也可看作是插入現象。只不過這種插入只是句子原有成分間的位子變化,沒有新增成分。
四、改變語序
改變語序,一般指倒裝。倒裝分為語法倒裝和修辭倒裝。考研難點一般在修辭倒裝。一種是強調句子的表達重心,一種是強調一種表達語氣,比如命令語氣,假設語氣(虛擬語氣的倒裝屬於此類)疑問語氣和否定語氣。這些倒裝常和一些連詞或者副詞(如nor/so/only/never/until等)密切相關。