醫生寫的字不認識,很多人覺得可能是什麼專用字型,可能是自己不專業所以看不懂?
其實這些想法很正常,因為人們往往對於自己完全陌生的領域充滿著神秘感,而這種神秘感越強烈,那麼就會越容易聽信一些傳言。
曾今看到網上有人發過一些醫用名詞的簡寫,說其實醫生寫的不是潦草,就是這麼寫的。
那麼作為一個看過挺多醫生字跡自己親身體驗的人來說兩句吧。
有些醫生的字看不懂,看起來很潦草,其實就是寫的很潦草,沒有你想的那麼複雜。確實有很多醫學用語和簡寫,但不可能整篇全部都是簡寫,就像有些人學了一點英語,就喜歡在說中文的時候穿插一點英語,或者為了裝有文化,或者就是覺得這麼說話更加高大尚。不過醫生喜歡用簡寫並不是這些原因,很大一部分是為了方便快捷。
那麼問題來了,既然這字確實就是潦草,那為什麼藥劑師和護士能看懂呢?其實並不全對。
首先,看得懂的護士或者藥劑師基本是工作時間比較長或者這個醫生工作時間比較長,所以對醫生的字跡比較熟悉。換個陌生的專業人士或者換個新來的醫生就不一定能看得懂了。
第二,對於有些醫學用語和簡寫,作為專業人員更加的熟悉和敏感,所以相比較普通的外行人來說也要容易識別一些。
那麼為什麼醫生要寫那麼潦草的字呢?
我想最主演的原因是因為太忙,現在大多數的大醫院每天的接診病人數都非常的多,醫生為了節省時間,寫字速度加快,久而久之就會潦草了。
還有,也許這個醫生本來的字型就不太好看。
不過現在很多醫院都實行了電子病歷,都是印刷體,那就沒有什麼看不清看不懂的問題了,其實病人除了有配合醫生的義務,同時也有對自己疾病的知情權,而病歷就是最好的依據,所以病歷的字跡清晰是非常有必要的。
中醫寫天書,醫生本人認識。特定抓方人認識。
這是自古留下的傳統,第一藥方保密以防外傳。第二隱滿藥方的真實價格以便多賺錢。
醫生寫的字不認識,很多人覺得可能是什麼專用字型,可能是自己不專業所以看不懂?
其實這些想法很正常,因為人們往往對於自己完全陌生的領域充滿著神秘感,而這種神秘感越強烈,那麼就會越容易聽信一些傳言。
曾今看到網上有人發過一些醫用名詞的簡寫,說其實醫生寫的不是潦草,就是這麼寫的。
那麼作為一個看過挺多醫生字跡自己親身體驗的人來說兩句吧。
有些醫生的字看不懂,看起來很潦草,其實就是寫的很潦草,沒有你想的那麼複雜。確實有很多醫學用語和簡寫,但不可能整篇全部都是簡寫,就像有些人學了一點英語,就喜歡在說中文的時候穿插一點英語,或者為了裝有文化,或者就是覺得這麼說話更加高大尚。不過醫生喜歡用簡寫並不是這些原因,很大一部分是為了方便快捷。
那麼問題來了,既然這字確實就是潦草,那為什麼藥劑師和護士能看懂呢?其實並不全對。
首先,看得懂的護士或者藥劑師基本是工作時間比較長或者這個醫生工作時間比較長,所以對醫生的字跡比較熟悉。換個陌生的專業人士或者換個新來的醫生就不一定能看得懂了。
第二,對於有些醫學用語和簡寫,作為專業人員更加的熟悉和敏感,所以相比較普通的外行人來說也要容易識別一些。
那麼為什麼醫生要寫那麼潦草的字呢?
我想最主演的原因是因為太忙,現在大多數的大醫院每天的接診病人數都非常的多,醫生為了節省時間,寫字速度加快,久而久之就會潦草了。
還有,也許這個醫生本來的字型就不太好看。
不過現在很多醫院都實行了電子病歷,都是印刷體,那就沒有什麼看不清看不懂的問題了,其實病人除了有配合醫生的義務,同時也有對自己疾病的知情權,而病歷就是最好的依據,所以病歷的字跡清晰是非常有必要的。