雨のち晴れ
//
作詞∶SoulJa
作曲∶SoulJa
そのかすかな希望 道しるべにしろ
以那微弱的希望作為路標
どんな雨に當たったって笑って行こう
無論何時下著雨都要微笑
時には泣いたっていい
有時就算哭泣也沒關係
感じないよりマシ
比沒有感覺要好
ただ自分を信じれば
只要相信自己
就會雨過天晴
降り止まない雨などない yeah right
沒有下不停的雨 耶 是的
Take a look in my mind, neva see"s sunshine.
看一眼我的思想 涅瓦看見Sunny
With nowhere to hide, cuz it all up in my mind,
無處可藏 因為都在我的腦海裡
んな狀態で tell me, how da hell i stay dry?
用這樣的狀態 告訴我 我該如何弄乾
したら、ふと空見上げれば
這樣的話 若是突然仰望天空
I see a little bit off blue sky ...and
我看到了一小塊藍天 並且
Then i realize; この背に翼がありゃ then maybe i...
之後我意識到了 如果有這雙翅膀
Can fly away into the sky
我可能能夠飛向天空
見下ろせば clouds of rain like an ocean made of white
若往下看的話 大片的雨就像白色的海洋
羽広げ fly 空 雲 雨 晴れ 風 飛びたて
展翅高飛 天空 雲朵 大雨 晴天 微風
誰よりも high the clouds the rain the pain
比誰都高 雲朵 大雨 痛苦
すべてを越え
超越一切
闇を抜け走り出せ
驅散黑暗
この想い屆くまで
直到這份思念傳達出去
その両手で 羽広げ
張開雙手 展翅高飛
夢に見た 青空へ
飛往夢見的藍色的天空
雨過天晴
雨が冷たくって
寒冷的雨
涙止まんなくって
眼淚不止
上見上げて just wash it away.
抬頭仰望 擦乾眼淚
And yes i know that this rain will some day 晴れて
而且我知道總有一天會放晴的
雲ひとつない空へ
飛往沒有云朵的天空
時には道に迷い右左も分からずに
有時會迷路 就連左右都分不清楚
扉毆り続けたそのこぶし血だらけに
繼續捶著門 拿手都滿是血
Yo 意味がわからねぇ! ただ悔しくて 牙むき出して
喲 意義不明 只是後悔 咬著牙
どうして?と叫び続けて、答えにこだわりすぎて
為什麼 不斷吶喊 過分拘泥於答案
お前の昨日は今日に関係ねぇ
你的昨天和今天沒有關係
&明日になりゃまた brand new day
到了明天又是嶄新的一天
それを決めるのはおまえしかいねぇ
做出決定的就只有你而已了啊
And i pray and believe for 雨のち晴れ
並且我祈禱和相信雨過天晴
傘もささず歩けばいい土砂降りの中でも...
打著傘在暴雨中步行也可以
光が見えないのは
看不見光
雲が邪魔してるだけだから
因為有云的阻礙
このまま歩けば
就這樣走的話
必ず見つかる青空
一定會找到藍天
その両手で(just fly) 羽広げ(blue sky)
張開雙手飛往藍天
夢に見た(so high) 青空へ(yeah)
飛往夢見的高高的藍天
雨のち晴れ
//
作詞∶SoulJa
//
作曲∶SoulJa
//
そのかすかな希望 道しるべにしろ
以那微弱的希望作為路標
どんな雨に當たったって笑って行こう
無論何時下著雨都要微笑
時には泣いたっていい
有時就算哭泣也沒關係
感じないよりマシ
比沒有感覺要好
ただ自分を信じれば
只要相信自己
雨のち晴れ
就會雨過天晴
降り止まない雨などない yeah right
沒有下不停的雨 耶 是的
Take a look in my mind, neva see"s sunshine.
看一眼我的思想 涅瓦看見Sunny
With nowhere to hide, cuz it all up in my mind,
無處可藏 因為都在我的腦海裡
んな狀態で tell me, how da hell i stay dry?
用這樣的狀態 告訴我 我該如何弄乾
したら、ふと空見上げれば
這樣的話 若是突然仰望天空
I see a little bit off blue sky ...and
我看到了一小塊藍天 並且
Then i realize; この背に翼がありゃ then maybe i...
之後我意識到了 如果有這雙翅膀
Can fly away into the sky
我可能能夠飛向天空
見下ろせば clouds of rain like an ocean made of white
若往下看的話 大片的雨就像白色的海洋
羽広げ fly 空 雲 雨 晴れ 風 飛びたて
展翅高飛 天空 雲朵 大雨 晴天 微風
誰よりも high the clouds the rain the pain
比誰都高 雲朵 大雨 痛苦
すべてを越え
超越一切
闇を抜け走り出せ
驅散黑暗
この想い屆くまで
直到這份思念傳達出去
その両手で 羽広げ
張開雙手 展翅高飛
夢に見た 青空へ
飛往夢見的藍色的天空
雨のち晴れ
雨過天晴
雨が冷たくって
寒冷的雨
涙止まんなくって
眼淚不止
上見上げて just wash it away.
抬頭仰望 擦乾眼淚
And yes i know that this rain will some day 晴れて
而且我知道總有一天會放晴的
雲ひとつない空へ
飛往沒有云朵的天空
時には道に迷い右左も分からずに
有時會迷路 就連左右都分不清楚
扉毆り続けたそのこぶし血だらけに
繼續捶著門 拿手都滿是血
Yo 意味がわからねぇ! ただ悔しくて 牙むき出して
喲 意義不明 只是後悔 咬著牙
どうして?と叫び続けて、答えにこだわりすぎて
為什麼 不斷吶喊 過分拘泥於答案
お前の昨日は今日に関係ねぇ
你的昨天和今天沒有關係
&明日になりゃまた brand new day
到了明天又是嶄新的一天
それを決めるのはおまえしかいねぇ
做出決定的就只有你而已了啊
And i pray and believe for 雨のち晴れ
並且我祈禱和相信雨過天晴
傘もささず歩けばいい土砂降りの中でも...
打著傘在暴雨中步行也可以
闇を抜け走り出せ
驅散黑暗
この想い屆くまで
直到這份思念傳達出去
その両手で 羽広げ
張開雙手 展翅高飛
夢に見た 青空へ
飛往夢見的藍色的天空
雨のち晴れ
雨過天晴
光が見えないのは
看不見光
雲が邪魔してるだけだから
因為有云的阻礙
このまま歩けば
就這樣走的話
必ず見つかる青空
一定會找到藍天
闇を抜け走り出せ
驅散黑暗
この想い屆くまで
直到這份思念傳達出去
その両手で(just fly) 羽広げ(blue sky)
張開雙手飛往藍天
夢に見た(so high) 青空へ(yeah)
飛往夢見的高高的藍天
雨のち晴れ
雨過天晴