PK指的是在遊戲中殺死其他玩家的玩家,是一個名詞。VS的意思是兩者對抗。區別:來源不同、具體定義不同區別一:來源不同PK有兩個“淵源”:一個是指網路遊戲中的玩家之間彼此對打,源於英文Player Killing的縮寫;另一個“淵源”是指足球裡的罰點球,也就是penalty kick的縮寫,引意為一對一單挑,只有一個人能贏。VS原指在遊戲中高等級玩家隨意殺害低等級玩家的行為,後引申發展為“對決”等含義。區別二:具體定義不同PK是Player Killing的縮寫,引申發展為“對決”等含義,並且用法更加廣泛。VS是versus的簡寫,versus是拉丁文,表示“相對照、相對立”等意思。擴充套件資料:中國特有的pk:現在,中國大陸、臺灣常用的 pk,在用英文的國家中,幾乎是沒有人使用。一般英文日常用語中,也根本就不會出現這個縮寫。而且完全也不可能出現在正規的報紙,雜誌及網頁上。在英文版的谷歌上查詢,根本就查不到相關網頁。英文字典裡面也沒有這個解釋。因此,對於很多講英文的人來說,中國這個pk詞完全是一頭霧水。這個縮寫可以說是又一個典型的中式英語(英文:Chinglish),完全就是華人創造發明的。衍生解釋:一、對決、對打、對抗、單挑。正確的中文應該是決賽,例如:這場PK,勝數將由懂得自我營銷善於自我策劃的一方取得,因為在PK臺上,同樣的姿色,人們總是被歌聲更嘹亮的所吸引。二、擊敗、幹掉、淘汰。例如: 可見,種種解釋,也互相“PK”著。三、打架、鬥毆。四、泛指兩件對等事物的比較,對比。目前有網頁瀏覽器比較、媒體播放器比較、笑話比較、電子郵件客戶端比較等。
PK指的是在遊戲中殺死其他玩家的玩家,是一個名詞。VS的意思是兩者對抗。區別:來源不同、具體定義不同區別一:來源不同PK有兩個“淵源”:一個是指網路遊戲中的玩家之間彼此對打,源於英文Player Killing的縮寫;另一個“淵源”是指足球裡的罰點球,也就是penalty kick的縮寫,引意為一對一單挑,只有一個人能贏。VS原指在遊戲中高等級玩家隨意殺害低等級玩家的行為,後引申發展為“對決”等含義。區別二:具體定義不同PK是Player Killing的縮寫,引申發展為“對決”等含義,並且用法更加廣泛。VS是versus的簡寫,versus是拉丁文,表示“相對照、相對立”等意思。擴充套件資料:中國特有的pk:現在,中國大陸、臺灣常用的 pk,在用英文的國家中,幾乎是沒有人使用。一般英文日常用語中,也根本就不會出現這個縮寫。而且完全也不可能出現在正規的報紙,雜誌及網頁上。在英文版的谷歌上查詢,根本就查不到相關網頁。英文字典裡面也沒有這個解釋。因此,對於很多講英文的人來說,中國這個pk詞完全是一頭霧水。這個縮寫可以說是又一個典型的中式英語(英文:Chinglish),完全就是華人創造發明的。衍生解釋:一、對決、對打、對抗、單挑。正確的中文應該是決賽,例如:這場PK,勝數將由懂得自我營銷善於自我策劃的一方取得,因為在PK臺上,同樣的姿色,人們總是被歌聲更嘹亮的所吸引。二、擊敗、幹掉、淘汰。例如: 可見,種種解釋,也互相“PK”著。三、打架、鬥毆。四、泛指兩件對等事物的比較,對比。目前有網頁瀏覽器比較、媒體播放器比較、笑話比較、電子郵件客戶端比較等。