回覆列表
  • 1 # 霧

    鳳凰涅槃

    [ 現代·郭沫若 ]

    序曲

    除夕將近的空中,

    飛來飛去的一對鳳凰,

    唱著哀哀的歌聲飛去,

    銜著枝枝的香木飛來,

    飛來在丹穴山上。

    山右有枯槁了的梧桐,

    山左有消歇了的醴泉

  • 2 # 辛漢

    白雪紛紛何所似?撒鹽空中差可擬。未若柳絮因風起。

    賞析:

    這是一則千古美談,體現了女文人謝道韞超卓的詩歌才調、對事物詳盡的調查和具有靈敏想象力。

    據《晉書·王凝之妻謝氏傳》及《世說新語·言語》篇載,謝安寒雪日嘗內集,與兒女講論文義,許久雪驟,安悵然唱韻,兄子朗及兄女道韞賡歌(詩即如上),安大笑樂。

    謝安所樂,在於裙釵不讓鬚眉,侄女之詩才,更在侄子之上。按謝朗少有文名,《世說新語·言語》篇引《續晉陽秋》稱他“文義豔發”,《文學》篇引《中興書》說他“博涉有逸才”。所以叔父出韻起題,侄子即為唱和,正見其才思敏捷也。公私分明,“撒鹽空中”亦不失為一種比如,雪,以其粉白晶亮飄散而下,謝朗就近取譬,用撤鹽空中擬之,雖不高超,也差可描述了。

    可是,聰明的妹妹並不迷信兄長的才名。她覺得,以鹽擬雪當然不錯,但沒有描述出雪花六瓣,隨風飄動,紛紛揚揚,一望無垠的底子特徵。所以,對於兄長的原句,她作了斗膽的批改:“未若柳絮因風起。”

    柳絮,作為春時景象,有似花非花,因風而起,飄忽無根,滿天飄動的特徵。晉伍輯之《柳花賦》曾描述:“揚零花而雪飛,或風回而遊薄,或霧亂而飆零,野淨穢而同降,物均色而齊明。”謝道韞將此來比較冬風吹起漫天飛雪,可謂符合無間。取柳絮可比其形言其大,點明其時的“雪驟”之景,而“因風起”更指出它隨風飄動,漫無邊際的天然特色。(宋代的賀鑄《青玉案》詞有“滿城風絮”句。)由此較之,雪花柳絮,可謂是異跡而同趣了。如此再看“撒鹽空中”的比如,則不免有短促見肘之誚了。

    清人沈德潛說:“事難顯陳,理難言罄,每託物連類以形之。”(《說詩晬語》卷下)比方是詩篇的根本修辭手法。其要在於恰當逼真,新穎入妙。這正是謝道韞此句高於他兄長的當地。

    可是,真實的佳句名句之所以千古撒播,播傳生齒,更重要還在於它能經過形象傳達出作者心裡的思想感情。謝道韞的這句詩,其佳處不只在工幹設譬,還在於透露出女文人酷愛生活、酷愛天然的情懷。她將冬風飛雪的嚴隆冬景,比作東風吹綿的溫暖春色,正體現出女作者開暢達觀的胸襟以及對夸姣春色的由衷神往。

    據《晉書》本傳,謝道韞的聯句不只得到她叔父的稱賞,並且還遭到在場嘉賓的共同讚賞。這次聯句,遂傳為一時美談,謝道韞從此也贏得了“詠絮才”的美名。後來南朝梁劉孝綽寫過一首《對雪詩》,其中有“桂華殊皎皎,柳絮亦霏霏。詎比咸池曲,飄颻千里飛”。也許是遭到謝道韞的啟示。

    需要闡明的是,謝道韞的超卓聯句。並不是一時之功,片刻創意,而是有她平常深沉的文學涵養作根底的。《世說新語·言語》篇引《婦人集》稱她“有文才,所著詩、賦、誄,頌傳於世”。惋惜絕大部分沒有儲存到今日。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 電焊網的加工費怎麼算?