回覆列表
  • 1 # 你在哈哈圖

    大仲馬自學成才,一生寫的各種型別作品達300卷之多,主要以小說和劇作著稱於世。劇本《享利第三及其宮廷》(1829)比雨果的《歐那尼》還早問世一年,《三個火槍手》舊譯《三劍客》,(1844)、《基督山伯爵》。 《三個火槍手》的續篇《二十年後》(1845)和《布拉日羅納子爵》(1848-1850)、《瑪爾戈王后》(1845)、《約瑟夫.巴爾薩莫》(1846)及其續篇《王后的項鍊》(1849)、《昂日・皮圖》(1851)、《沙爾尼伯爵夫人》(1852)等.小仲馬發表了《茶花女》一舉成 名,1852年他又將其改編為同名話劇,獲得了極大 成功,於是專門開始了戲劇創作。小仲馬共寫了20多個劇本,包括《半上流社 會》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生 子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《歐勃雷夫人的見解》(1867)、《阿爾米斯先生》 和《福朗西雍》<克洛德妻子》等

  • 2 # 天南地北華爺最美

    亞歷山大・小仲馬是法國著名小說家大仲馬任奧爾良公爵秘書處的文書抄寫員時與一女裁縫所生的私生子。《茶花女》是小仲馬的第一部揚名文壇的力作,小說所表達的人道主義思想,體現出人間的真情,人與人之間的關懷、寬容與尊重,體現了人性的愛,這種思想感情引起人們的共鳴,並且受到普遍的歡迎。小仲馬其它有名的戲劇作品包括《半上流社會》(1855)、《金錢問題》(1857)、《私生子》(1858)、《放蕩的父親》(1859)、《克洛德的妻子》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。小仲馬的劇作是法國戲劇由浪漫主義向現實主義過渡時期的產物,話劇《茶花女》也被視為法國現實主義戲劇開端的標誌。他的劇作不以情節的曲折離奇取勝,而以真切自然的情理感人,結構謹嚴,語言流暢,富有抒情意味。1897年,翻譯家林紓翻釋《茶花女》,當時譯名為《巴黎茶花女遺事》。亞歷山大・仲馬(1802~1870年),又稱大仲馬,法國19世紀浪漫主義作家。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 倫納德談及之前客場對陣馬刺時除了遭遇噓聲沒什麼不同,你怎麼看?