首頁>Club>
日本人為什麼如此賣力地推崇漢字呢?為什麼在原來漢字文化圈的其他國家如越南、韓國紛紛去漢字的時代,漢字卻始終能在日文體系中牢牢佔有一席之地呢?
9
回覆列表
  • 1 # 實在人說話

    在四世紀時期,漢字傳入日本,被華人視為貴族的擁有物(這個民族在此之前是沒有文字的,只有語言)被廣泛運用,到五世紀後期,日本就開始創造用漢字縮寫的表間文字,到八世紀後,表間文字在借用漢字的基礎上,古代日本終於擁有了自已的文字~日文,不過日文,這一切的基礎都是建立在漢字基礎上的。經歷了十幾個世紀的深入影響,漢字作為一種成熟的語言(日文的母語可以說),深刻融入了日本人的文化圈、茶藝、劍道、詩詞等等...受漢字文化之影響,融入民族難以拋棄。日本人喜好尊重文化和歷史傳承,不願放棄東方文化,就一直延續下來,所以一直沒有廢除漢字,也難以廢除。

  • 2 # 滴泉溪河江海流

    日本早在明治維新就開始了廢除漢字的計劃,就是透過政府定期的減少廢棄使用漢字數量,達到最終徹底廢除漢字的目的。在150年的廢除漢字的歷史裡倭族人想盡辦法減少漢字使用數量,但是最終失敗了。為什麼會失敗?是因為倭族人發明的假名太原始根本無法取代漢字,假名根本不是一種獨立可靠的文字,最後放棄。到了二戰後,倭族又開始了廢除漢字運動,計劃假名不能替代的漢字部分用羅馬文字,英語或者拉丁字母代替,最終還是失敗了。重點來了“不是倭族人不想廢除漢字,而是在200多年的時間裡,倭族人費盡心思千辛萬苦也沒有找到可以替代漢字的辦法,自己創造的假名實在是太原始太垃圾,所以只能繼續用漢字”。現在網路上很多倭雜利用是否廢除漢字來吹捧倭族人,實際上人家倭族早在200多年前就開始廢除漢子了 ,只是自己造的文字無能才當放棄的。如今倭族人為了在中國賣自己的產品,僱傭了大量的水軍和倭雜,利用網路透過造謠撒謊的手段不斷的製造有利於倭族的話題,或者給倭族人洗白罷了。

  • 3 # 迷彩虎

    在日本一期街坊對中國看法的綜藝節目中,幾個上了年齡的島國婦女異口同聲說,中國只有冒牌貨,山寨抄襲日本東西。呵呵,璐璐都替日本人臉紅,你們還真是隻說別人不好,從來不說自己啥德行。日本用中國漢字用了2000多年了,你們交過版權費嗎。汙衊中國山寨日貨,那你先別用漢字啊!璐璐也不是小氣,只是日本這麼偏見性的汙衊中國,實在氣不打一出來。

    就像之前還有一些日本人滿嘴胡言,妄稱中國抄襲日本傳統文化。聽到這個,璐璐幾近吐血、已經沒反駁的力氣了,急需戰友們火力支援。稍微有點知識水平的人都知道,中國是東亞文化的發源地和母本,日本的文化大部分都是從中國傳過去的。尤其是作為文化載體的漢字輸出,現在日本卻倒打一耙說中國傳統文化抄襲他們,還真是忘本。

    在漢字傳入之前,孤懸於大海的日本只有語言沒有文字,沒有文字文化就傳不下去,一代人死了文化就沒了。而當時島上那些日本人的祖宗,哪有造字的本事呢。直到中國秦漢時代,也就是日本的彌生時代。優美的漢字開始從中國傳到日本,島國這才開始脫離原始社會往農業社會奔,而這個時候中國都已經是封建時代,比日本早了近千年。不過,日本社會當時非常封閉,而且複雜的漢字對他們實在太難了,所以漢字最初傳到日本並沒有大規模普及應用。

    到了7世紀時,感受到了隋唐的興盛和繁榮,日本先後派遣“遣隋使”和“遣唐使”。直接吸取中國先進文化,更多的漢字輸入日本,整個列島也開始全面學習和引用漢字。慢慢的日本人對於漢字的理解能力越來越強,就連日本人也承認漢字讓他們腦瓜更加聰明,日本文化才能傳承下去。後來在漢字基礎上,又衍生出了日本的平假名和片假名,日本這才有了勉強算自創的文字。漢字傳入日本2000多年來,為日本文化和國家進步起到了不可替代的作用。

    然而,到了近代,漢字在日本卻接連遭到攻擊。在明治維新時,不少極端的日本人將日本的落後無恥的歸結於使用漢字上。叫囂廢除漢字全面使用假名來代替漢字。尤其是北韓半島和越南相繼去漢字化後,日本更是對廢除漢字的可行性進行研究。結果這些日本人折騰來折騰去也做不到廢除漢字。在2000千年的漢字使用中,漢字已經成為了日本文化的載體之一,如果放棄漢字,就相當於日本人親手毀掉自己千年來的文化,這麼沉重的代價只有傻子才會這麼做。

    漢字作為世界上唯一的表意文字,每一個漢字都有自身的涵義。而日本的單獨假名都是表音的,本身就沒啥意思。漢字的同音不同字功能非常重要,一旦將漢字去掉,日文中的很多同音詞就會非常混亂,很難清楚地表達詞義。而用漢字來表達,就完全不是問題。清晰明瞭。

    這個越南就給自己挖了個坑。廢除漢字在使用拉丁文化的文字後,詞義非常混亂,很多越南人都搞不清楚。

    日本的歷史書籍很多都是用漢字編寫的,而漢字的意思又多變,倘若徹底廢除漢字,那麼最直接的後果,就是跟南韓人一樣,連自己國家的歷史都看不懂了,悲哀不。比起來日本人就比較聰明,而且日本人覺得漢字這麼優美這麼好用,我們花了那麼多的功夫才學過來,都用了上千年了,為什麼要不計後果的廢除呢。日本人老覺得他們比南韓人聰明。因為你廢掉漢字,不只是廢掉一個字而已,而是摒棄了這個字所承載的文化,丟掉了這個字後面一連串的珠寶。

    璐璐還得再說一點,日本人並不滿足使用漢字,而是一直在發展改造漢字的能力,根據漢字原有的意思組合新的詞彙。尤其是日本在漢字字型的開發上全球領先,字型檔數量七倍於中國。每年都有年度漢字評選活動,推廣宣傳漢字。

    不得不承認,這些都是作為漢字發明者和使用者的中國理應做好的,結果我們還沒日本做得好。璐璐說到這裡都有點痛心了,別人都把中國文化這麼珍惜,我們華人還有什麼理由不好好傳承和推廣自己的文化呢,難道真的要讓外華人一提起漢字,首先想到的是日本而不是中國才甘心嗎?沒有一個華人願意看到那一天。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 在DNF95版本中,有哪些方式可以獲取蒼穹幕落武器?你有什麼技巧?