回覆列表
  • 1 # 使用者6602652349876

    譯文:捧起清澄明澈的泉水,泉水照見月影,好像那一輪明月在自己的手裡一般;擺弄山花,馥郁之氣溢滿衣衫。

    這句詩出自唐代於良史的《春山夜月》,全詩如下:

    春山多勝事,賞玩夜忘歸。掬水月在手,弄花香滿衣。

    興來無遠近,欲去惜芳菲。南望鳴鐘處,樓臺深翠微。

    譯文:春回大地,永珍更新,滿懷遊春逸興來到山中,山中有許多美好的事物,備感賞心悅目,欣慰無比,以至夜幕降臨後仍留戀不已,竟而忘返。捧起清澄明澈的泉水,泉水照見月影,好像那一輪明月在自己的手裡一般;擺弄山花,馥郁之氣溢滿衣衫。

    遊興正濃真是不忍離去,哪管它規程迢迢;幾番下定決心離開,卻又依戀山中一草一木。懷著矛盾的心情,在山道上漫步徐行,這時一陣幽遠的鐘聲傳來,抬頭望那鐘鳴之處,原來是隱於翠綠叢中、月色之下的山中樓臺。

    擴充套件資料

    《春山夜月》是唐代詩人於良史的作品。此詩描寫春夜山中賞月的樂趣,詩人描繪了一幅清幽淡遠的春山夜月圖,流露出一種悠然自得、縱情山水的暢快心情。

    開篇兩句交代了全篇詩情產生的由頭,寫出了“多勝事”是“賞玩忘歸”之因。接下來的六句是對“勝事”與“賞玩忘歸”的具體描述。全詩風格清淡閒雅,描摹物態歷歷如繪,極富神韻,尤其是頷聯兩句,物我交融,神完氣足,意境鮮明,妙趣橫生,歷來膾炙人口。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 八帶魚白灼蘸料怎麼做?