回覆列表
  • 1 # 使用者4829657158428

    この道はとても狹いですから、車は とおれません。 向こうに行きたいので、ちょっと とおしてください。 Ⅰ 通る【自動】  (1)透過,走過。(通行する。透過する。)   家の前を通る/走過家門。   左側を通ってください/請靠左邊走。   山道を通って山村にたどりついた/走過山路,來到一個山村。   この道は,夜あまり自動車が通らない/這條路晚上不大過汽車。   二人ならんで通れるくらいの道はば/兩個人並排走得過去的路寬。   工事中だから人は通れない/因為正在修路不讓人走。   どの道を通って帰ろうか/走哪條路回去呢?  (2)穿過。(一方から他方へとどく。內部まで達する。)   人ごみのなかを通る/穿過人群。   この部屋は風が通るから涼しい/這個房間通風,很涼快。   ご飯がのどを通らない/吃不下飯。 (3)通;通暢。(端までとどく。)   この下水はよく通らない/這個下水道不通暢。   詰まっていた鼻が通る/不通氣的鼻子通了。 (4)能夠理解。(理解される。)   意味が通る/意思通了。 Ⅱ 通す【他動】 1)〔端から端まで〕穿過,穿通,貫通.   きせるを通す/通菸袋.   今度この道にバスを通すそうだ/聽說這條路要通公共汽車了.   すじを通して話しなさい/請通情達理地說. (2)〔表から裡へ〕滲透,透過.   針に糸を通す/穿針引線.   ガラス戸は光を通す/玻璃門透光.   防水加工したので水を通さない/經過了防水加工,決不透水.   窓をあけて風を通してください/請把窗戶開啟透透風. (3)〔案內する〕讓到裡邊.   お客さんを二階へ通す/把客人讓到樓上. (4)〔始めから終りまで〕連續,連貫;[終りまで続ける]貫徹,一直…….   一晝夜通して読書する/連續讀了一個晝夜.   生涯獨身で通す/一輩子不結婚.   彼は學生時代にずっと一番で通した/他在學生時代一直考第一.   1年間を通して1日も休まなかった/全年一天也沒請過假.   その劇は40日間通して上演された/那齣戲一直演了四十天.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 法定代表人辭職需要什麼手續?