-
1 # 老孫說手機
-
2 # 蟲洞科技
【第二面板】美國麻省理工的科學家歷經8年,研究出了 XPL 第二面板,使用後可以讓一位70歲的奶奶回到40歲的年輕模樣。
【電子眼】谷歌的專利申請顯示了他們打算將電子眼直接植入眼球,先移除人體眼睛中的晶狀體,然後替換成微型電子透鏡,電子透鏡裡安裝著儲存器、感測器、無線電、電池和電子鏡。
【智慧假髮】索尼公司的一項專利顯示,他們正打算對頭髮動手腳。比如這款名為 SmartWig 的智慧假髮,它的智慧體現在前額埋了攝像頭、鬢角處有鐳射指示器,同時內建 GPS 導航儀和超聲波轉換器,用來感知佩戴者頭部附近的障礙物,比如一塊板磚向你頭部無限接近時,它會提早發出危險訊號,但無法保證後果。
【死亡計算器】全球最大的諮詢公司Willis Towers Watson,今年為保險公司開發出了一項新科技——PulseModel——能夠更精確地預測投保人的死亡時間,以便保險公司更準確地計算保費。
除此之外
還有一個呼聲較高的、頻頻在科幻大片出現的黑科技——
翻譯耳機
WT2 Plus (耳機式)翻譯機
同聲傳譯,出國旅遊翻譯神器
巴別魚
Navigator同傳耳機
《銀河系漫遊指南》裡有能翻譯外星語言的巴別魚
《流浪地球》中有各國Navigator聊天用的翻譯耳機
…………
這些看似存在科幻片裡的東西
其實距離人類並不遙遠
愛動腦,愛聊天,愛探索的華人又發力了
這一次打破了語言的邊界線
WT2 Plus (耳機式)翻譯機
同聲傳譯,出國旅遊翻譯神器
WT2 Plus翻譯耳機(以下簡稱WT2)釋出全新技術
同傳模式
在互動體驗設計/AI和語音演算法/核心通訊技術上的再一次突破離科幻電影中的“自然交流”體驗又更近了一步!
一人佩戴一個WT2翻譯耳機,無需操作、同步交流、實時翻譯。和外國友人 “滔滔不絕”時,不用停下來等待翻譯結果了,因為對方耳朵上的WT2此時化身成為一個小小“同傳譯員”,對方將聽到“連綿不絕”的翻譯結果。就像在聯合國大會上,譯員們迅速的將翻譯念給各國代表,及時而準確。
相較於其他手持翻譯機或APP的“交替傳譯”——即“說完一句,等待翻譯,再說下一句”,大大縮短了翻譯時間,提升了對話效率。
使用傳統的手持翻譯機或APP,除上述對話效率的天然缺陷以外,最大的問題在於來回傳遞,交流不夠自然,阻隔了眼神交流、身體語言。雙方交流的時間越長,就越尷尬。
WT2的使命卻是完全不同的——為了讓雙方更流暢的對話,WT2需要降低“自己”的存在感。
畢竟,交流是人和人的事情,不是人和機器的事情。
除此之外
還有觸控模式+外放模式助攻
WT2 Plus (耳機式)翻譯機
同聲傳譯,出國旅遊翻譯神器
觸控模式帶來超強大的抗噪能力
身處戶外環境可以透過觸控錄音來實現傳譯
主動降噪+被動降噪雙重演算法加持
有效提升識別的精準性
在外面逛街、吃飯、運動?
任你多喧鬧,翻譯有一套!
外放模式適用於低頻次翻譯交流
自帶耳機+傳遞手機的方式
出境旅行的問路、點餐
簡單操作說走就走
泰國、新加坡、印度尼西亞
巴黎、葡萄牙、伊斯坦布林
全世界你想去哪裡就去哪裡
語言溝通的事情交給我們
36種語言+84種口音
包活永珍的翻譯官
Timekettle 複合翻譯平臺神助攻
新譯科技、科大訊飛、谷歌、微軟
四位大佬級翻譯引擎核心
解鎖各國語言和方言
12大全球資料中心部署
7*24提供穩定資料服務
裝在口袋裡的豈止是一個小小的翻譯耳機
你裝下的是整個世界!
能說會道是本事
超長續航更貼心
獨特的分享式充電倉
收納+蓄電+快充
5小時連續翻譯 3倍充電盒提供 90分鐘充滿電
超長續航帶來的安全感
讓你出行在外無憂交流
這樣一款優秀的翻譯耳機
自然是得到了眾多官方蓋章
全球設計大獎得主非他莫屬
↓
紅星獎
德國IF設計獎
如本優良設計大獎
美國CES創新產品獎
豈止是出境旅遊?
各種生活場景陪你“說”出地道的外語
跨國談判帶著它
同步實時翻譯,商務會面高效談判
出境旅行帶著它
三大翻譯模式,隨時隨地無礙溝通
跨國交友帶著它
延續異國友情,老朋友把酒言歡暢聊無邊
父母英語陪練帶著它
陪娃學練英語,聽力口語一下全搞定
回覆列表
2019年最大手機行業黑科技應該就像是手機領域的摺疊屏技術、和閃充技術。摺疊屏技術雖然目前僅僅是一個起步,但是已經擁有廣闊的市場摺疊屏手機僅僅只是運用場景之一,這裡手錶手環眼鏡才是發展的途徑。快充技術已經發展到65W,100W在明年也能實現。一塊4500毫安的電池半個小時就可以充滿,在未來甚至可能更快,這樣的黑科技,難道還不夠讓人高興嗎。