《求諫》翻譯
貞觀五年,太宗對房玄齡等說:"自古以來有很多帝王放任自己的喜怒,高興就胡亂升賞無功的人,不高興就亂殺無罪的人.所以社稷淪喪,天下混亂,沒有不是因此而造成的.我現在每晚沒有不把他當成心事,一直想讓你們盡力進諫,而你們也要接受別人的諫言,怎麼可以因為別人的話與自己的不同,就護短不接納?如果不能接受別人的諫言,又怎麼能去勸諫別人呢?
貞觀八年,唐太宗對侍從的大臣們說:“我每當無事靜坐,就自我反省.常常害怕對上不能使上天稱心如意,對下被百姓所怨恨.只想得到正直忠誠的人匡救勸諫,好讓我的視聽能和外邊相通,使下面沒有積怨.此外近來見到來奏事的人,常顯得心懷恐懼,連講話也變得語無倫次.平時奏事,情況尚且如此,何況要折面諫諍,必然害怕觸犯逆鱗.所以每當有人諫諍時,縱然不合我的心意,我也不見怪.假如立刻發怒斥責,恐怕人人心懷恐懼,豈敢再說話!”
貞觀十六年,唐太宗對房玄齡等人說:“能正確對待自己的人是明智的,但要做到實在困難.這像會寫作的文士、有技巧的工匠,都自誇自己有本領,別人比不上.如果遇上著名的文士、工匠來評量指責,雜亂無章的文辭和拙劣的技藝就會顯現出來.這樣說來,君主須有匡救諫諍的臣子,來指出過錯.每天有成千上萬的事情,若單靠一個人來了解判斷,即使再辛苦勞累,怎能把每件事都處理得盡善盡美呢?我常想念魏徵遇到問題時隨事諫諍匡正,多次切中我的過失,這好像用明鏡來照形體,美與醜都會顯現出來.”因而舉起杯子給房玄齡等幾位敬酒,勉勵他們也應這樣做
《求諫》翻譯
貞觀五年,太宗對房玄齡等說:"自古以來有很多帝王放任自己的喜怒,高興就胡亂升賞無功的人,不高興就亂殺無罪的人.所以社稷淪喪,天下混亂,沒有不是因此而造成的.我現在每晚沒有不把他當成心事,一直想讓你們盡力進諫,而你們也要接受別人的諫言,怎麼可以因為別人的話與自己的不同,就護短不接納?如果不能接受別人的諫言,又怎麼能去勸諫別人呢?
貞觀八年,唐太宗對侍從的大臣們說:“我每當無事靜坐,就自我反省.常常害怕對上不能使上天稱心如意,對下被百姓所怨恨.只想得到正直忠誠的人匡救勸諫,好讓我的視聽能和外邊相通,使下面沒有積怨.此外近來見到來奏事的人,常顯得心懷恐懼,連講話也變得語無倫次.平時奏事,情況尚且如此,何況要折面諫諍,必然害怕觸犯逆鱗.所以每當有人諫諍時,縱然不合我的心意,我也不見怪.假如立刻發怒斥責,恐怕人人心懷恐懼,豈敢再說話!”
貞觀十六年,唐太宗對房玄齡等人說:“能正確對待自己的人是明智的,但要做到實在困難.這像會寫作的文士、有技巧的工匠,都自誇自己有本領,別人比不上.如果遇上著名的文士、工匠來評量指責,雜亂無章的文辭和拙劣的技藝就會顯現出來.這樣說來,君主須有匡救諫諍的臣子,來指出過錯.每天有成千上萬的事情,若單靠一個人來了解判斷,即使再辛苦勞累,怎能把每件事都處理得盡善盡美呢?我常想念魏徵遇到問題時隨事諫諍匡正,多次切中我的過失,這好像用明鏡來照形體,美與醜都會顯現出來.”因而舉起杯子給房玄齡等幾位敬酒,勉勵他們也應這樣做