選角中最艱鉅的挑戰莫過於尋找扮演桑哈和戈莫的虎演員。幸運的是,阿諾知道誰能慧眼識珠,他就是在16年前協助拍攝《子熊故事》的著名馴獸師泰爾瑞·勒· 波特爾(Thierry Le Portier),最近,波特爾曾與美國馴獸師蘭迪·米勒(Randy Miller)一同參與《角鬥士》的拍攝。阿諾說:“當我決定拍攝這部電影,我就把劇本的初稿寄給了泰爾瑞·勒·波特爾,他是真正的行家,讓我欽佩無比,作為德高望重的野生動物專家,他也許是世界上最偉大的馴獸師。我現在還清晰記得他在第一次電話交談中說道,‘正因為難以置信和無法完成,所以我們才要做!’”波特爾回憶說:“我們談到了與老虎相處的方方面面,他對馴虎和引導老虎表演的不同方法很感興趣。”
選角中最艱鉅的挑戰莫過於尋找扮演桑哈和戈莫的虎演員。幸運的是,阿諾知道誰能慧眼識珠,他就是在16年前協助拍攝《子熊故事》的著名馴獸師泰爾瑞·勒· 波特爾(Thierry Le Portier),最近,波特爾曾與美國馴獸師蘭迪·米勒(Randy Miller)一同參與《角鬥士》的拍攝。阿諾說:“當我決定拍攝這部電影,我就把劇本的初稿寄給了泰爾瑞·勒·波特爾,他是真正的行家,讓我欽佩無比,作為德高望重的野生動物專家,他也許是世界上最偉大的馴獸師。我現在還清晰記得他在第一次電話交談中說道,‘正因為難以置信和無法完成,所以我們才要做!’”波特爾回憶說:“我們談到了與老虎相處的方方面面,他對馴虎和引導老虎表演的不同方法很感興趣。”
影片中選取的老虎混雜了孟加拉虎、蘇門答臘虎和西伯利亞虎的血統,一共使用了30只,最棘手的難題是一直讓7-12周的虎崽隨時待命,為此劇組找遍了全世界剛出生的虎崽,不計其數的動物園隨時與他們保持聯絡。片中大多數虎崽都來自法國,有一些來自泰國,有一些甚至需要用奶瓶來餵養。這其中有很多都是被虎媽媽遺棄的。
波特爾用語言、聲音和手勢來引導老虎,他的馴虎方法依賴於他對老虎動作的預見能力和挑選適合電影表演的老虎的精準眼光。阿諾說:“每隻虎都有自己的個性,但我從沒想到差異會這麼大。”波特爾說:“我瞭解片中每個虎角色,我知道它們在不同環境中和對其他同類如何反應。比如說,有一隻雌虎很有膽量,什麼都不懼怕,於是我用它來完成有難度的特技。”
讓毫無親緣關係的老虎間表現出一家人的感覺很有難度,而虎媽媽與幼崽之間的關係更難表現。一般來講,每個老虎種群由雌虎和幼虎組成,而雄虎生性孤僻,喜歡獨自行動。不過,阿諾在印度拉賈斯坦邦的拉塔哈姆泊爾野生動物保護區有了意外發現,該地區的雄虎和雌虎一起捕食、一起和幼虎玩耍,承擔保護家庭的責任。這鮮為人知的一面在影片的多個場景中得以體現。
在片中波特爾使用了一隻他最喜歡的雌虎Indra,他說:“看起來有些讓人吃驚,Indra和不是自己所生的幼虎玩耍了37分鐘。那隻虎崽玩她的尾巴,用爪子打她,後來Indra甚至舔了虎崽。當時我正在5米遠處拍攝這一幕,當她開始被虎崽激怒時,我讓她平靜下來。這段場景之所以拍攝得很完滿,歸功於我和Indra長久以來建立的穩固關係,而且幼虎天生就願意接近雌虎,儘管她並不是他的媽媽。”
阿諾回憶說:“我們用‘方法表演’(Method Acting)來引導幼虎,‘方法表演’是指讓演員沉浸到影片角色的情緒中。我的口袋裡裝滿了各種吸引虎崽注意力的東西,比如它們嗅到巧克力粉就會立刻打噴嚏,可讓它們打哈欠就很難了。我們有很多虎崽睏倦入睡的鏡頭,好在我們知道幼虎在喝光一瓶奶的一個半小時之後會睡覺,於是可以給它們喝兩瓶奶,這樣就很好拍了。因為你無法讓它們排練,所以一切準備就緒之後就只能等待,不過這些小老虎非常頑皮有趣,當你把兩隻虎崽放在河邊,不用等多久就會發現它們會把爪子伸到水裡,它們會越玩越瘋。如果把椰子放在它們面前,它們就會像貓看到線團一樣玩耍起來。”
蓋·皮爾斯每次和幼虎配戲時都樂此不疲,他說:“我都無法把它們放下,我已經習慣給它們餵奶了,這些小傢伙很快就會圍著我轉。儘管它們很幼小,但體重卻不輕,而且非常強壯,叫聲也蠻嚇人的。”
對於大一點的老虎,吸引它們的注意力就不那麼容易了,通常讓人騎馬跑開會吸引它們的視線,不過老虎見的多了,也會見怪不怪。日復一日,波特爾總會想出各種方法讓虎完成表演,他對動物天性和角色的瞭解起到了至關重要的作用。“我非常尊重這些動物,” 波特爾說,“馴獸師與他的動物之間必須建立穩固的關係,必須相互信任,你不僅是它的朋友,還是它的同伴。我伴隨它們拍攝了每個鏡頭,當完成有難度的鏡頭後,我會拍拍它,用話語誇獎它,它會知道自己做對了。你無法改變它們的個性,只能增加訓練,必須創造和它溝通的語言。”阿諾說:“沒有泰爾瑞和他的熱情和判斷力我根本無法完成這部電影,他真的讓人難以置信,他能一眼看出動物會做出什麼樣的動作,知道如何引導它們進行表演。”
儘管對動物如此駕輕就熟,但波特爾一直認為,不管這些老虎經過怎樣優秀的訓練,但它們畢竟是野獸。“當你走開,它就會恢復普通老虎的兇殘。被馴養的老虎很危險,在某些方面甚至比野生老虎還要危險,因為它們每天都和人在一起,它們根本不懼怕人類,”波特爾說。
將老虎運到高棉的準備工作提前數月就開始進行,必須對老虎對高棉氣候的反應和衛生防護方面進行研究。儘管老虎喜歡15-25度的氣溫,但仍須提前一個月將它們運到高棉,為它們適應當地天氣留出足夠時間。
為了讓老虎們的旅途安全舒適,波特爾使用了能夠調節氣壓和溫度的運輸機,從法國Vatry直接趕赴高棉暹粒。劇組在暹粒建造了高標準的虎舍,因為每個外景都佔地數英畝,於是劇組使用了特製的安全網,在每天開拍前,相關部門的工作人員都會巡視防護網是否有漏洞。拍攝時,劇組人員會呆在防護籠裡,只有攝影機位於欄杆之外,透過遙控取景。在每個防護籠裡,都有專人負責安全。出於安全考慮,每個場景都需要分別拍攝兩次,第一次拍攝老虎,第二次再拍攝演員,然後在後期製作中進行合成。
在影片開拍幾個月後,蓋·皮爾斯強烈要求能在表演中與老虎零距離接觸,經過周密的計劃,劇組決定拍攝一段這樣的鏡頭。波特爾說:“我蹲在蓋的身後,我的助手們也站在周圍,當老虎朝我們走來時,我會盯著它的眼睛,如果它對蓋沒興趣,我會讓它繼續接近,如果它注視著演員的方向,我會從蓋的身後站起來吸引虎的注意,從而讓蓋離開。”在拍攝現場,防護籠就在旁邊,一旦有突發情況,皮爾斯會迅速撤入籠中,他牢記著波特爾的一句話,“你能訓練它們,卻不能馴服它們