回覆列表
  • 1 # 假作真時真似假

    文言文是一種沒有標點符號可以隨意句讀的、“之乎者也”有無數指代轉意的、文意有無數種解讀方式的、老百姓不易弄懂的、看起來高大上的形式主義的官方文體。換一個說法就是:你不懂吧!嘿嘿!那就好辦了!這麼好的一種可以推卸責任的、可以隱藏軟刀子的、可以貪墨的、可以壟斷教育資源的文體對於玩了幾千年文字遊戲的“知識分子”們能有什麼理由不用呢!當然文言文正是“知識分子”們按照自己的需求和統治者的意願發明發展並完善的。

  • 2 # 艾小說的外賣歷險記

    個人觀點。

    第一,用字少。文言文語言簡潔,白話文用300字要表述的東西,文言文也許100字就能表達清楚了,甚至更少。古時候記載文字的載體比較匱乏,也需要文字儘可能的少。

    第二,文化門檻。文言文,確實需要一定的文化水平才能寫出來,也需要一定的文化基礎才能讀明白。這就上升了他的逼格。給一篇文章或者書設定文化門檻。

    第三,著書的人平時交流也是說古文。也許是文化傳統的原因,古人文化的人之間對話,也是滿口的之乎者也哉。這樣說話可以顯示自己的身份吧,古時候有文化的讀書人,社會地位很高。你想想,他們說話都這樣,寫出來的文字怎麼不這樣呢。

    第四,統治階級的控制。統治階級也一樣希望書寫的高深一點,不想讓普通老百姓接觸的書籍,想法少,他也好控制。乾隆時間大搞文字獄,不是一場慘無人道的思想控制。

  • 3 # 資料完善度低

    現在有些人吃飽了沒事幹就愛去翻舊帳,可又不願去讀歷史。現在的一切都有歷史發展軌跡可詢,語言文字也一樣,有其產生丶形成丶發展演變的過程。

    人類最初只有語言沒有文字,就像猴子丶狗狗透過發出不同聲音(語言)就可以交流“情感”表達意思,透過肢體比如笑丶哭丶搖尾巴等等就能表達交流了。

    人類後來用簡單的圖畫來表達意思,這就是最古老的“巖畫”,這在有些考古或原始遺蹟中看到的簡單丶粗糙的“巖畫”,用“結繩”來記事,這可以說就是最早的“像形文字”了。

    慢慢,“巖畫”演變成了“像形文字”,最初的“文字”很少,一兩個符號能表達很多意思,比如“一”表示“陽”,用“ _ _”表示“陰”,“陰陽”卦符就能表達很多意思。這也讓現代有些人硬要去鑽“牛角尖”想從中讀出什麼“高科技含量”來,以“博大精深”自居,俺也只能“呵呵噠”了。

    隨著文字發明和出現越來越多,又發明組合出“詞彙”丶“片語”丶“成語”丶“短句”等等,文字所能表達的意思越來越多,也一代比一代複雜,每一個年代其“文言文”寫法和風格也在變化和“白話化”。這個從事“語言文字”研究的非常清楚,先秦以前的文言文和漢唐時期的文言文是有區別的,明清時期的“文言文”又比漢唐時期有所不同。越古老的“文言文”也越難懂,這主要是“文字詞彙”少,有些字或詞重複使用,表達的卻是不同意思,這就是初高中學習“文言文”中的“通假字”。而“甲骨文”則更難懂,必須依考古事物連代主觀推測去解讀,這就難免存在“主觀意測性”。

    再說,古代能寫“文言文”的都是能接受教育的一部分“貴族”,絕大多數人既不能認,更不能寫,平常交流也都當時的俗語僅此而已,只有“官場”為顯示“儒雅”才用“文言文”。就是在民國前,咱華人95%以上都“文盲”,新文化運動才有一部分精英丶新文化積極分子義務辦夜校普及教育,招收有志的普通農家子弟傳授文化。這一切沒有文字改革和白化文運動是做不到的,而且文字和詞彙的發展具備了“白化”的基本要求,表達精準丶豐富,不再需要“通假”重複使用某些字或詞來表達不同意思了,像讀“電報”需要密碼來翻譯了。

    提問者是否也想回到用“文言文”丶寫“繁體字”呢?只怕到時中國又回到“解放前”14億人民13億文盲或半文盲了。

  • 4 # 有朋自遠方來2020youp

    古代進京趕考

    都是文言文 八股文 古詩詞

    很難懂 死規矩

    近代提倡白話文 自由詩

    現代更自由了

    自從有了電腦

    同音字 隨便用

    錯別字鋪天蓋地

  • 5 # 麵人王

    文言文是古時文人精心提練出來供文人寫作用的,用字精煉,以一當十,為什麼這樣?因為古時記載東西很不方便,要麼把字刻在甲骨上,要麼刻在石器上或竹木上,這樣,能用極少的字表達更多的內容就是目的,後逐漸行成了文言文。

  • 6 # 呼吸幸運

    為了和普通老百姓區別開來吧?能夠寫文言文,就是秀才以上的文化人了,普通老百姓都是說大白話的,所以不能寫文言文了。

    還有一個原因應該是古時候還沒有造出紙來,達官貴人用絲綢和絹寫文章,如果用大白話來寫,會消耗很多,普通人根本承受不起。他們都恨不得一個字抵十個字,所以文言文就在這種情況下出現了。

    看到很多影視作品上寫奏摺或者文章用的都是竹簡,篇幅較長的話,都是由下人挑著進來的。那時候生產力低下,竹筒都是純手工製作,從上山砍竹子到製成成品,一整套工序下來,一天應該是生產不了很多的。

    在這樣的情況下,用文言文就會節省很多竹簡了。

    比如說:在貴州省那個山高林密地方,是沒有驢子的,大白話是十八個字,用文言文來寫就只有三個字:黔無驢,你看多麼省事。

    越想越覺得後面的兩種可能性最大,前面的那個就算是我胡說的,既然都寫上去了,就不刪了,各位心裡明白就行。

    才疏學淺的我只能這樣簡單地回答一下,就當丟擲了一塊磚吧,希望看到各位更全面的回答。

  • 7 # 葉3哥

    這個問題有多種解讀。一個重要的原因應該和記錄文字的工具有關。材料的限制使得文字必須簡約,這是文言文誕生的先決條件。甲骨和青銅不必說,不可能把白話搞上去。後來是竹簡木簡。學富五車,五車的竹簡恐怕也就是現在紙質的一兩本書吧。再後來的紙也是一種不易得的材料。最後在元明清時代,隨著紙的普及和印刷術的發展才大量出現白話寫就的劇本和小說。總之,文言文的應用是各種主客觀條件決定的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 金子裡雜質多就燒不化麼?