勢均力敵shì jūn lì dí[釋義] 敵:相當。雙方力量相等。[語出] 宋·司馬光《乞裁斷政事札子》:“群臣有所不同;勢均力敵;莫能相壹者;伏望陛下特留聖意;審察是非。”[正音] 均;不能讀作“yūn”。[辨形] 均;不能寫作“軍”。[近義] 不相上下 棋逢對手[反義] 天差地別 寡不敵眾[用法] 常用於矛盾衝突的雙方。常用作謂語、定語。[結構] 聯合式。[辨析] ~偏重於指力量相等。“不相上下”應用範圍更廣;指二者在某方面差不多少。[例句] ①這場足球賽雙方~;最後以二比二結束。 ②這不是~的兩軍作戰;而是兵力十分懸殊的交鋒。[英譯] balance in power平分秋色píng fēn qiū[釋義] 秋色:秋天景色。把秋天的景色平均分配;晝夜各得一半;多指中秋或秋分這一天;後指平均分享財物聲譽等。[語出] 唐·韓愈《昌黎集·卷二·合江亭》詩:“窮秋感平分;新月憐半破。”宋·李樸《中秋》詩(見《宋詩紀事》第三十四):“平分秋色一輪滿;半伴雲衢千里明。”[正音] 色;不能讀作“shǎi”。[近義] 勢均力敵 中分天下[反義] 獨佔鰲頭 大相徑庭 天差地別[用法] 凡一件東西;雙方各佔一半;誰也不比誰多;大家都得到了好處;可用此語。一般作謂語、賓語、狀語。[結構] 動賓式。[例句] 單從他們兩人的畫技方面講;這次展覽會上可以~。[英譯] divide equally between the two
勢均力敵shì jūn lì dí[釋義] 敵:相當。雙方力量相等。[語出] 宋·司馬光《乞裁斷政事札子》:“群臣有所不同;勢均力敵;莫能相壹者;伏望陛下特留聖意;審察是非。”[正音] 均;不能讀作“yūn”。[辨形] 均;不能寫作“軍”。[近義] 不相上下 棋逢對手[反義] 天差地別 寡不敵眾[用法] 常用於矛盾衝突的雙方。常用作謂語、定語。[結構] 聯合式。[辨析] ~偏重於指力量相等。“不相上下”應用範圍更廣;指二者在某方面差不多少。[例句] ①這場足球賽雙方~;最後以二比二結束。 ②這不是~的兩軍作戰;而是兵力十分懸殊的交鋒。[英譯] balance in power平分秋色píng fēn qiū[釋義] 秋色:秋天景色。把秋天的景色平均分配;晝夜各得一半;多指中秋或秋分這一天;後指平均分享財物聲譽等。[語出] 唐·韓愈《昌黎集·卷二·合江亭》詩:“窮秋感平分;新月憐半破。”宋·李樸《中秋》詩(見《宋詩紀事》第三十四):“平分秋色一輪滿;半伴雲衢千里明。”[正音] 色;不能讀作“shǎi”。[近義] 勢均力敵 中分天下[反義] 獨佔鰲頭 大相徑庭 天差地別[用法] 凡一件東西;雙方各佔一半;誰也不比誰多;大家都得到了好處;可用此語。一般作謂語、賓語、狀語。[結構] 動賓式。[例句] 單從他們兩人的畫技方面講;這次展覽會上可以~。[英譯] divide equally between the two