回覆列表
  • 1 # 沙洲孤鴻24331826

    繁體字輸入可以直接用五筆輸入法,許多版本的五筆輸入法都支援“輸簡出繁”。打出簡體字,上屏的是繁體字。

    拼音輸入法也可以輸入,但是因為拼音輸入法本身的短板,造成檢字時的麻煩。早期的個別拼音輸入法也支援輸簡出繁。隨著國家推行漢字規範化和漢字記憶體量增加。這種方法沒有再發展。

    WORD、WPS也都有內建的漢字繁簡轉換功能。因為漢字繁簡併不是一一對應的關係,沒有轉換出來的內容會有錯誤。這種方法也沒有往深度發展。

    港澳臺用的是繁體字體系 日常打字自然全是繁體字體系。他們也有拼音輸入法,但是他們的拼音字母表使用的是民國時期的拼音字母表。另外他們也有形碼輸入法叫蒼頡輸入法。比五筆輸入法更復雜些,也是在往專業錄入化發展。

  • 2 # 綁你去看硫酸雨

    臺灣人用注音符號打字(別説像日語符號)

    香港人用的這個,我沒弄懂,有沒有大佬解釋一下……

    (其實要打繁體中文也可以用漢語拼音輸入法,在設定裡)

  • 3 # Deng5111222

    在電腦裡輸入繁體字,如果是常用字,建議使用搜狗輸入法,速度很快。如果是各種專業用字,建議使用鄭碼。另外,倉頡碼可選,雖學習較難,但輸入的字多於鄭碼。鄭碼和倉頡碼都遠優於五筆,突出的優點是重碼少。

  • 4 # 八磚學士

    繁體字的輸入法,有朋友介紹過各種拼音以外的輸入法。我想說,其實一樣可以透過拼音輸入法來輸入。

    我是個語言文字工作者,日常工作幾乎時時要用到繁體字,天天要和它們打交道。就平時使用情況來看,輸入法用得最多的還是拼音輸入法。我無意為人做廣告,也沒有收人廣告費,但體驗最好的,憑良心講是搜狗拼音輸入法。

    大概是2005年(我那會兒還在大學校園)瞭解到這個輸入法,後來就沒有換過。當然,使用其他輸入法或者工具作為補充,是另外一回事。

    當時的搜狗,已經一改當時的智慧ABC、微軟拼音等輸入法的缺陷,在詞庫和聯想功能上的革新,讓這個東西簡直是橫空出世。那時候的智慧ABC、微軟拼音,可以說要多難用有多難用了。我想知道這兩個東西的人,不用解釋就明白。

    後來,百度、谷歌、騰訊等企業也看到了這塊肥肉,紛紛進入該領域。但是遺憾的是,他們儘管在一般輸入方面做得不錯,但一對多的簡繁字卻一塌糊塗,一不小心就要鬧笑話。原因就在於他們的簡繁字轉化器一直不理想。

    簡體、繁體互轉,word或者wps都有一個轉換的功能,但是專業工作者一般是不敢用的,原因和上面是一樣的。當然,據說中華書局要製作一個宇宙無敵超級繁簡體轉換器,透過大資料來統計詞庫,並智慧判定,大概會終結這個問題吧,只是啥時候公佈還不清楚。

    有一年,復旦中文系教授陳尚君有個文章,提到“終南捷徑”,報社編輯用了word轉換,結果就轉成了“終南快捷方式”,可以說非常尷尬。

    今天的搜狗,除了上面提到的優點,還有幾點值得稱道:

    一、各種文史類的詞庫非常發達,一般能滿足專業工作者的需要;二、u+部件拼音,可以輸入cjk的所有生僻字,也是一大福音;三、嵌入了“逍遙筆”的手寫輸入法,以上都不行,就手寫,幾乎沒有不能解決的問題。

    最後,我貼一段蔣門馬先生的“白雲深處人家”的截圖,他推薦了不少輸入法,也可以一試:

    其中的極點,其實還有個名字,叫“小狼毫”。

    當然,也可用碼錶babelmap:

  • 5 # jwc64107771

    不識拼音的朋友,請用速成輸入法,在香港,臺灣及歐,美的公共圖書館及社群的電腦非常流行都在用繁體字----速成輸入法,不過首先學習字根,如--學--字根是(H D),習--字根是 (S A),手(Q) ,中(L),容易過五筆輸入法,速成輸入法只用頭尾字根,有些只用一個字母!

  • 6 # Aibiud

    繁體字用的輸入法有兩種,分別是是注音輸入法和倉頡輸入法。其中,注音輸入法是我們中國的臺灣同胞用的,倉頡輸入法是中國的香港同胞用的。

    注音輸入法

    給你放ㄧ張圖,看看他的畫風

    是不是對於注音直接懵逼了,下面給你注音與拼音的對照表

    ㄅ = b

    ㄆ = p

    ㄇ = m

    ㄈ = f

    ㄉ = d

    ㄊ = t

    ㄋ = n

    ㄌ = l

    ㄍ = g

    ㄎ = k

    ㄏ = h

    ㄐ = ji

    ㄑ = ci

    ㄒ = si

    ㄓ = jh

    ㄔ = ch

    ㄕ = sh

    ㄖ = r , zh

    ㄗ = z

    ㄘ = c

    ㄙ = s

    ㄧ = yi

    ㄨ = w

    ㄩ = yu

    ㄚ = a

    ㄛ = o

    ㄜ = e

    ㄝ = e

    ㄞ = ai

    ㄟ = ei

    ㄠ = ao

    ㄡ = ou

    ㄢ = an

    ㄣ = en

    ㄤ = ang

    ㄥ = eng

    ㄦ = er

    你是不是想說,這麼簡單阿!簡直跟拼音一樣,就是換了一種表達方式而已。

    那麼你就大錯特錯了!注音可不是和拼音是一模一樣的,注音可是多變的。

    比如 對 字,用注音打你以為是ㄉ「d」ㄨ「u」ㄧ「i」其實是ㄉㄨㄟ,不信你可以去下載一個注音輸入法來試試。

    注音式拼音dun=downdun=dueizhi=zhyü=üYong=ueng

    倉頡輸入法

    這個輸入法我就不多說了(我也不會啊),給你一張圖瞭解瞭解。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 新幾內亞戰役是怎麼回事?