回覆列表
  • 1 # dadazhu2

    lived是一般過去式

    I lived in Beijing. 我以前住在北京。

    lives是一般現在時第三人稱單數

    He lives in Beijing. 他住在北京。

    was living是過去進行時

    I was living in a small town.我以前住在一個小鎮上。一般來說有點強調過去的意味。

    will live是一般將來時

    I will live in Beijing.

    我將會住在北京。

    He appears to be living in the area.為什麼be後用living而不是live

    這個問題屬於非謂語動詞的時態問題。

    to live 往往表示未發生或者待發生的動作;而to be living表示正在進行的動作。我們既可以說he appears to be living in the area,也可以說He appears to live in the area.但是前句表示”他似乎就住在這個地方“,而後者則表示”他似乎要來這個地方居住“,請準確把握非謂語動詞的時態。

    live和living有什麼區別?

    1.living主要用作定語,修飾人或物均可;living前加the可用作複數名詞,意為“活著的人”。

    例如:The living things refers to plants, animals and so on. 生物指的是植物、動物等。

    The living are the happiest. 活著的人最幸福。

    注意:living主要說明“尚在人間”、“健在”這一現在的情況。

    如: Is your grandfather still living?你爺爺還健在嗎?

    2.live可用作定語。

    例如:

    Don’t touch it, it’s a live snake. 別碰它,它是一條活蛇。

    Only a few live trees were left after the fire. 火災之後,只剩下幾棵樹還活著。

    注意:live作定語,一般多與表示物的名詞連用

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 有一個更年期的老婆婆我該怎麼相處?