-
1 # 彼岸繁花
-
2 # 崔禕53407684
“紙老虎”一詞,被美華人稱為毛澤東的獨創,以致到了1972年美國國務卿基辛格來中國訪問時,竟當著毛澤東的面讚揚:“你創造了一個新詞—紙老虎! ”
其實,這個詞不是毛澤東創造的,他只是借來一用。
毛澤東最早用這個詞是1946年8月6日下午5時,在延安楊家嶺與美國記者安娜·路易絲·斯特朗談話時,發表了“一切反動派都是紙老虎”的著名論斷。從此“紙老虎”這個詞在全世界開始廣泛流傳。以後毛澤東也多次用到這個詞,1958年10月21日《解放軍報》發表了“一切反動派都是紙老虎,看起來,反動派的樣子是可怕的,但是實際上沒有什麼了不起的力量。 ”一文,“紙老虎”依然直指美國,所以美華人對“紙老虎”一詞印象特別深。
最近有媒體上稱,“紙老虎”一詞來自清朝洋務派人物李鴻章,說李鴻章一生最大的特點就是務實,晚年總結經驗教訓時,他反躬自問:“我辦了一輩子的事,練兵也,海軍也,都是紙糊的老虎,何嘗能實在放手辦理?不過勉強塗飾,虛有其表!不揭破,猶可敷衍一時,如一間破屋,由裱糊匠東補西貼,居然成一淨室,雖明知為紙片糊裱,然究竟決不定裡面是何等材料。即有小小風雨,打成幾個窟窿,隨時修葺,亦可支吾對付,乃必欲爽手扯破,又未預備何種修葺材料、何種改造方式,自然真相破露,不可收拾,但裱糊匠又何術能負其責? ”牢騷怨憤,躍然紙上。
這一時期,慈禧太后也用過這個詞,1900年八國聯軍進入北京時,慈禧太后西逃,途中針對義和團運動發了一番由衷的感慨:“我若不是多方委屈,一面稍稍的遷就他們,穩住了眾心,一方又大段地制住他們,使他們對著我還有幾分瞻顧;那時紙老虎穿破了,更不知鬧出什麼大亂子,連皇帝都擔著很大的風險。”她這裡的“紙老虎”就是指滿清政府的皇權統治。
其實,在這前後,《富翁醒世錄》第六回,《張文祥刺馬案》第三十一回,《糊塗世界》第二回等典籍中都曾有“紙老虎”一詞出現。清朝人最早用“紙老虎”一詞的,應該是褚人獲(1625—1682),他在《堅瓠集》中說:“紙牌能耗人財,故呼紙老虎。 ”
但第一個用“紙老虎”這個詞的,當屬《水滸傳》的作者施耐庵,他在寫武大捉姦,西門慶慌作一團時,潘金蓮不禁大怒道:“見個紙虎 , 也 嚇 一交。 ”可見“紙老虎”一詞,早在明朝,就已非常流行。
回覆列表
紙老虎,一詞是比喻外強中乾的人英文:Paper-Tiger,由於毛澤東主席多次的使用,已經變成了家喻戶曉的俗語了。這樣使用的範圍也就隨之擴大。總而言之,凡是自己沒什麼大本事,卻裝樣子嚇唬人的,你都可以說他是個紙老虎。