回覆列表
  • 1 # 冷冷風色

    1】氣勢磅礴:磅礴:廣大無邊的樣子。形容氣勢雄偉壯大。

    【2】萬壑千巖:形容峰巒、山谷極多。

    【3】重巒疊嶂:巒:連綿的山。山峰一個連著一個,連綿不斷。

    【4】千山萬壑:壑:山溝。山巒連綿,高低重迭。

    【5】高山深澗:指的是高山之中的深澗。

    【6】峰巒雄偉:形容山峰或山巒雄壯而宏偉。

    【7】層巒迭嶂:巒:山峰;嶂:直立像屏障的山;層、疊:重複,一層加上一層。形容山峰起伏,連綿重疊。

    【8】懸崖峭壁:形容山勢比較險峻

  • 2 # 使用者4539480319554

    1、唐代韓翃《宿石邑山中》

    原文:

    浮雲不共此山齊,山靄蒼蒼望轉迷。

    曉月暫飛高樹裡,秋河隔在數峰西。

    譯文:

    天上的浮雲不能與此山平齊,山巒雲霧蒼蒼遠望反更迷離。

    拂曉彎月暫時飛隱到高樹裡,秋夜的銀河遠隔在數峰以西。

    2、唐代王維《終南山》

    原文:

    太乙近天都,連山接海隅。白雲回望合,青靄入看無。

    分野中峰變,陰晴眾壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。

    譯文:

    巍巍的太乙山臨近長安城,山連著山一直蜿蜒到海邊。白雲繚繞回望中合成一片,青靄迷茫進入山中都不見。

    中央主峰把終南東西隔開,各山間山谷迥異陰晴多變。想在山中找個人家去投宿,隔水詢問那樵夫可否方便?

  • 3 # 嗯哼179921908

    1、唐代韓翃《宿石邑山中》

    原文:

    浮雲不共此山齊,山靄蒼蒼望轉迷。

    曉月暫飛高樹裡,秋河隔在數峰西。

    譯文:

    天上的浮雲不能與此山平齊,山巒雲霧蒼蒼遠望反更迷離。

    拂曉彎月暫時飛隱到高樹裡,秋夜的銀河遠隔在數峰以西。

    2、唐代王維《終南山》

    原文:

    太乙近天都,連山接海隅。白雲回望合,青靄入看無。

    分野中峰變,陰晴眾壑殊。欲投人處宿,隔水問樵夫。

    譯文:

    巍巍的太乙山臨近長安城,山連著山一直蜿蜒到海邊。白雲繚繞回望中合成一片,青靄迷茫進入山中都不見。

    中央主峰把終南東西隔開,各山間山谷迥異陰晴多變。想在山中找個人家去投宿,隔水詢問那樵夫可否方便?

    3、唐代白居易《陰雨》

    原文:

    嵐霧今朝重,江山此地深。灘聲秋更急,峽氣曉多陰。

    望闕雲遮眼,思鄉雨滴心。將何慰幽獨?賴此北窗琴。

    譯文:

    今天的山嵐霧靄特別的重,天涯廣闊這裡卻是如此的偏僻深遠。聞見灘頭江水帶來的秋意撲面而來,山谷的氣候溼潤,晴天也多像陰天。

    望向帝京但是雲遮住了眼,想著故鄉,簷上的雨一滴滴的滴到心裡。用什麼來安慰我這幽深彷徨的思緒?唯賴這北窗下的琴來解我心中孤獨。

    4、宋代李清照《臨江仙·梅》

    原文:

    庭院深深深幾許,雲窗霧閣春遲。為誰憔悴損芳姿,夜來清夢好,應是發南枝。

    玉瘦檀輕無限恨,南樓羌管休吹。濃香吹盡有誰知,暖風遲日也,別到杏花肥。

    譯文:

    庭院一層層的有好多層,雲簇閣樓的窗戶,淡淡的霧氣瀰漫在四周,春天卻遲遲不來。思念讓容色憔悴,只有在夜晚的夢中才能相聚,向陽的梅枝也到了發芽的時節。

    梅花風姿清瘦,南樓的羌笛不要吹奏哀怨的曲調。散發著濃濃的香味的梅花不知道被吹落多少?春日的暖風,別一下就讓時間來到杏花盛開的時節了。

    5、宋代李清照《漁家傲·天接雲濤連曉霧》

    原文:

    天接雲濤連曉霧,星河欲轉千帆舞。彷彿夢魂歸帝所。聞天語,殷勤問我歸何處。

    我報路長嗟日暮,學詩謾有驚人句。九萬里風鵬正舉。風休住,蓬舟吹取三山去。

    譯文:

    天濛濛,晨霧濛濛籠雲濤。銀河欲轉,千帆如梭逐浪飄。夢魂彷彿又回到了天庭,天帝傳話善意地相邀。殷勤地問道:你可有歸宿之處?

    我回報天帝說:路途漫長又嘆日暮時不早。學作詩,枉有妙句人稱道,卻是空無用。長空九萬里,大鵬沖天飛正高。風啊!請千萬別停息,將這一葉輕舟,載著我直送往蓬萊三仙島。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你所有玩過的《最終幻想》正統作品的評分排序和理由分別是什麼?