回覆列表
  • 1 # 微吧1146353510

    出自杜甫的《春夜喜雨》

    全文:

    好雨知時節,當春乃發生。

    隨風潛入夜,潤物細無聲。

    野徑雲俱黑,江船火獨明。

    曉看紅溼處,花重錦官城。

    譯文:

    好雨似乎會挑選時辰,降臨在萬物萌生之春。

    伴隨和風,悄悄進入夜幕。細細密密,滋潤大地萬物。

    濃濃烏雲,籠罩田野小路,點點燈火,閃爍江上漁船。

    明早再看帶露的鮮花,成都滿城必將繁花盛開。

    註釋:

    知:明白,知道。說雨知時節,是一種擬人化的寫法。

    乃:就。

    發生:萌發生長。

    潛(qián):暗暗地,悄悄地。這裡指春雨在夜裡悄悄地隨風而至。

    潤物:使植物受到雨水的滋養。

    野徑:田野間的小路。

    曉:天剛亮的時候。紅溼處:雨水溼潤的花叢。

    紅溼處:指有帶雨水的紅花的地方。

    花重:花沾上雨水而變得沉重。

    重:讀作zhòng(重在這裡的意思是:沉重。所以讀作第四聲。)

    錦官城:成都的別稱。

    《春夜喜雨》是唐代詩人杜甫創作的一首詩。此詩以極大的喜悅之情細緻地描繪了春雨的特點和成都夜雨的景象,熱情地謳歌了來得及時、滋潤萬物的春雨。詩人運用擬人手法,對春雨的描寫,體物精微,細膩生動,繪聲繪形。全詩意境淡雅,意蘊清幽,詩境與畫境渾然一體,是一首傳神入化、別具風韻的詠雨詩。

    天寶十四年(755年)十一月,安史之亂爆發,第二年六月,潼關失守,玄宗倉惶西逃。七月,太子李亨即位於靈武(今寧夏回族自治區靈武市),是為肅宗。這時的杜甫已將家搬到鄜州(今陝西富縣)羌村避難,他聽說了肅宗即位,就在八月隻身北上,投奔靈武,途中不幸為叛軍俘虜,押至長安。同被俘的王維被嚴加看管,杜甫因為官小,沒有被囚禁。儘管個人遭遇了不幸,但杜甫無時無刻不憂國憂民。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 弗格森接手前的曼聯算不算豪門?