回覆列表
  • 1 # 使用者5292503186858

    《Rolling in the Deep》

    歌曲原唱:Adele

    歌詞:

    There"s a fire starting in my heart 胸中燃起怒火

    Reaching a fever pitch and it"s bringing me out the dark 狂熱救贖我於黑暗

    Finally, I can see you crystal clear 終於看清本性

    Go ahead and sell me out and I"ll lay your sheet bare 繼續背叛而我亦將不再留戀

    See how I leave, with every piece of you 看我如何將你撕碎

    Don"t underestimate the things that I will do 請別低估我的能耐

    There"s a fire starting in my heart 我胸中升起的怒火

    Reaching a fever pitch and it"s bringing me out the dark 熊熊燃燒驅走黑暗

    The scars of your love, remind me of us 愛之傷疤疼痛於心

    They keep me thinking that we almost had it all 讓我回想曾經的擁有

    The scars of your love, they leave me breathless 愛之傷疤令人窒息

    I can"t help feeling 思緒萬千不能自已

    We could have had it all 我們本應幸福

    Rolling in the deep 如今卻在深淵中翻滾

    You had my heart inside of your hands 你將我的心捏在手裡

    And you played it to the beat 玩弄於股掌之間

    Baby I have no story to be told 寶貝我已無話可說

    But I"ve heard one of you and I"m gonna make your head burn 可我亦知你愁腸百結

    Think of me in the depths of your despair 在絕望深處想著我

    Making a home down there, as mine sure won"t be shared 糾結著吧,老孃不再與你同甘共苦

    The scars of your love, remind me of us 愛之傷疤疼痛於心

    They keep me thinking that we almost had it all 讓我回想曾經的擁有

    The scars of your love, they leave me breathless 愛之傷疤令人窒息

    I can"t help feeling 思緒萬千不能自已

    We could have had it all 我們本應幸福

    Rolling in the deep 如今卻在深淵中翻滾

    You had my heart inside of your hands 你將我的心捏在手裡

    And you played it to the beat 玩弄於股掌之間

    We could have had it all 我們本應幸福

    Rolling in the deep 如今卻在深淵中翻滾

    You had my heart inside of your hands 你將我的心捏在手裡

    Bnd you played it with the beating 玩弄於股掌之間

    Throw yourself through ever open door 越過心門,跳出心結

    Count your blessings to find what look for 願心想事成

    Turn my sorrow into treasured gold 將悲痛化為財富

    And pay me back in kind - You reap just what you"ve sown. 亦知何為因果報應

    We could have had it all 我們本應幸福

    Rolling in the deep 如今卻在深淵中翻滾

    You had my heart inside of your hands 你將我的心捏在手裡

    And you played it to the beat 玩弄於股掌之間

    We could have had it all 我們本應幸福

    Rolling in the deep 如今卻在深淵中翻滾

    You had my heart inside of your hands 你已俘獲我的心

    But you played it 但你欺騙了我

    You played it 欺騙了我

    You played it 欺騙了我

    You played it to the beat 欺騙了我的所有

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 表格怎麼批次提取欄位?