翻譯:
小庭院裡的淅淅冷風和瀟瀟大雨,把我從夢中驚醒。雕飾精美的窗外,秋風吹著落葉瘋狂的飛舞。我的心兒也被吹向了遠方。無奈這漫漫長夜,她孤獨一人守在靜悄悄的閨房裡,讓流淚的蠟燭白白的燒盡。無由緣,獨自擁著鴛鴦被枕,徒然度過清靜的夜晚。
寂寞冷落,愛怨牽纏,怎奈她年少又格外嬌豔。覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。試問,這樣的日子還要經歷多久,如何才能承受得起這麼多的鬱悶啊
賞析
思念美人,使詞人憔悴不堪——“爭向年少偏饒。覺新來、憔悴舊日風標。”怎奈她年少又格外嬌豔,覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。
舊夢難再,使詞人悲傷魂銷——“銷魂。念歡娛事,煙波阻、後約方遙。”
悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。
詞人心裡明白,這一切都是因“追名逐利”所造成的,並乞問上天,怎樣才能讓我擺脫這“如許無聊”的“宦遊生涯”啊!
寂寞冷落,愛怨牽纏,怎奈她年少又格外嬌豔。覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。試問,這樣的日子還要經歷多久,如何才能承受得起這麼多的鬱悶啊!
翻譯:
小庭院裡的淅淅冷風和瀟瀟大雨,把我從夢中驚醒。雕飾精美的窗外,秋風吹著落葉瘋狂的飛舞。我的心兒也被吹向了遠方。無奈這漫漫長夜,她孤獨一人守在靜悄悄的閨房裡,讓流淚的蠟燭白白的燒盡。無由緣,獨自擁著鴛鴦被枕,徒然度過清靜的夜晚。
寂寞冷落,愛怨牽纏,怎奈她年少又格外嬌豔。覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。試問,這樣的日子還要經歷多久,如何才能承受得起這麼多的鬱悶啊
賞析
思念美人,使詞人憔悴不堪——“爭向年少偏饒。覺新來、憔悴舊日風標。”怎奈她年少又格外嬌豔,覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。
舊夢難再,使詞人悲傷魂銷——“銷魂。念歡娛事,煙波阻、後約方遙。”
悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。
詞人心裡明白,這一切都是因“追名逐利”所造成的,並乞問上天,怎樣才能讓我擺脫這“如許無聊”的“宦遊生涯”啊!
小庭院裡的淅淅冷風和瀟瀟大雨,把我從夢中驚醒。雕飾精美的窗外,秋風吹著落葉瘋狂的飛舞。我的心兒也被吹向了遠方。無奈這漫漫長夜,她孤獨一人守在靜悄悄的閨房裡,讓流淚的蠟燭白白的燒盡。無由緣,獨自擁著鴛鴦被枕,徒然度過清靜的夜晚。
寂寞冷落,愛怨牽纏,怎奈她年少又格外嬌豔。覺得近來,憔悴而失去了舊日的風範。悲傷魂銷。想重溫那歡樂愉快的美夢,卻被煙霧迷漫的水面相阻隔,日後的約會正遙遙無期。試問,這樣的日子還要經歷多久,如何才能承受得起這麼多的鬱悶啊!