回覆列表
  • 1 # 手機使用者86106513633

    fèng qī wú

    《鳳棲梧》

    sòng liú yǒng

    宋·柳永

    zhùyǐ wēi lóu fēng xì xì. wàng jí chūn chóu,àn àn shēng tiān jì.

    佇倚危樓風細細。望極春愁,黯黯生天際 。

    cǎo sè yān guāng cán zhào lǐ,wú yán shuí huì píng lán yì.

    草色煙光殘照裡,無言誰會憑闌意。

    nǐ bǎshū kuáng tú yī zuì. duì jiǔ dāng gē,qiǎng lè hái wú wèi.

    擬把疏狂圖一醉。對酒當歌,強樂還無味。

    yī dài jiàn kuān zhōng bù huǐ,wèi yī xiāo dé rén qiáo cuì.

    衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

    註釋

    ⑴佇(zhù)倚危樓:長時間倚靠在高樓的欄杆上。佇,久立。危樓,高樓。

    ⑵望極:極目遠望。

    ⑶黯黯(ànàn):心情沮喪憂愁。生天際:從遙遠無邊的天際升起。

    ⑷煙光:飄忽繚繞的雲靄霧氣。

    ⑸會:理解。闌:同“欄”。

    ⑹擬把:打算。疏狂:狂放不羈。

    ⑺強(qiǎng)樂:勉強歡笑。強,勉強。

    ⑻衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。語本《古詩十九首》:“相去日已遠,衣帶日已緩”。

    ⑼消得:值得。

    譯文

    我長時間倚靠在高樓的欄杆上,微風拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂愁從遙遠無邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的雲靄霧氣掩映在落日餘暉裡,默默無言誰理解我靠在欄杆上的心情。

    打算把放蕩不羈的心情給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺得毫無意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧願為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

    作者簡介:

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派創始人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,後改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,並以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風光和歌妓生活,尤長於抒寫羈旅行役之情,創作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 顎裂的發病原因有哪些?