最近日本的年號“令和”廣受世人關注,華人關注的是日本的年號以前都是滿滿的中國風,譬喻:“建武”取自於東漢光武帝劉秀的年號;“貞觀”就取自於唐太宗李世民的年號等等。日本史上唯有這次年號“令和”摘自於日本古籍《萬葉集》。
“令和”出自《萬葉集》第五卷《梅花歌卅二首並序》中的“於時初春令月,氣淑風和”,書中的意思是:寒冷的冬天過去就是春天,希望每個人都像盛開的梅花一樣對未來充滿希望。
日本首相安倍的解釋是:在感恩和平時光的同時,也決心與國民一起開拓充滿希望的新時代。不過很多外華人並沒有覺得善意,他們覺得“令”有命令的意思,普遍擔心日本軍國思想的抬頭。
其實年號並不能代表什麼,沒有愛好和平的心,一樣帶來的是災難。譬喻“昭和”,取自於《尚書》裡的“百姓昭明,協和萬邦。”說的是天下萬民友善和睦的意思,但結果日本是給世界人民帶來的是巨大災難。
日本描繪“令和”的美好寓意,能給日本帶來和平嗎?答案肯定是否定的。首先日本不能正視過去,迴避責任,修改歷史的做法,從本質上就沒有表達和平的意願。其次日本修改憲法,不斷擴充軍備,並積極尋求海外擴張,這也是極度危險的訊號。
日本是從思想和行動上都跟“令和”的意願背道而馳,所以有人擔心日本軍國思想的抬頭是有道理的,你覺得呢?
最近日本的年號“令和”廣受世人關注,華人關注的是日本的年號以前都是滿滿的中國風,譬喻:“建武”取自於東漢光武帝劉秀的年號;“貞觀”就取自於唐太宗李世民的年號等等。日本史上唯有這次年號“令和”摘自於日本古籍《萬葉集》。
“令和”出自《萬葉集》第五卷《梅花歌卅二首並序》中的“於時初春令月,氣淑風和”,書中的意思是:寒冷的冬天過去就是春天,希望每個人都像盛開的梅花一樣對未來充滿希望。
日本首相安倍的解釋是:在感恩和平時光的同時,也決心與國民一起開拓充滿希望的新時代。不過很多外華人並沒有覺得善意,他們覺得“令”有命令的意思,普遍擔心日本軍國思想的抬頭。
其實年號並不能代表什麼,沒有愛好和平的心,一樣帶來的是災難。譬喻“昭和”,取自於《尚書》裡的“百姓昭明,協和萬邦。”說的是天下萬民友善和睦的意思,但結果日本是給世界人民帶來的是巨大災難。
日本描繪“令和”的美好寓意,能給日本帶來和平嗎?答案肯定是否定的。首先日本不能正視過去,迴避責任,修改歷史的做法,從本質上就沒有表達和平的意願。其次日本修改憲法,不斷擴充軍備,並積極尋求海外擴張,這也是極度危險的訊號。
日本是從思想和行動上都跟“令和”的意願背道而馳,所以有人擔心日本軍國思想的抬頭是有道理的,你覺得呢?