Casablanca
Written by:Bertie Higgins&Sonny Limbo&John Healy
Composed by:Bertie Higgins&Sonny Limbo&John Healy
I fell in love with you watching Casablanca
我已經愛上了你 當我們一起看著卡薩布蘭卡
Back row of the drive in show
就在一個簡陋的汽車影院的後排
In the flickering light
那迷離閃爍的燈光下
只因在這浪漫的星空下 普通的爆米花和可樂
Became champagne and caviar
也能變得如香檳和魚子醬美味
Making love on a long hot summer"s night
在這個漫長又炎熱的夏季夜晚 愛情魔法它來啦
I thought you fell in love with me
我覺得你或許也已經愛上了我
Watching Casablanca
當我們一起看著卡薩布蘭卡
Holding hands neath the paddle fans
牽著的手捨不得放開
In Rick"s Candle lit cafe
就像電影中那佈滿燭光的裡克咖啡館的吊扇下
Hiding in the shadows from the spies
即使躲在聚光燈照不到的陰影中
Moroccan moonlight in your eyes
摩洛哥的月光一樣映在你迷人的雙眼和臉頰
Making magic at the movies
電影魔法它來啦
In my old chevorlet
在我的這輛老舊的雪佛蘭汽車裡
Oh A kiss is still a kiss
噢那些熱吻依舊
In Casablanca
就在那卡薩布蘭卡
But a kiss is not a kiss
但那還是熱吻嗎
Without your sigh
沒有了你的歡息之聲
Please come back to me in Casablanca
請回來找我吧 讓我們再回到卡薩布蘭卡
I love you more and more each day
我愛你已日甚一日
As time goes by
隨著時光的推移終究能夠知道真與假
I guess there"re many broken hearts
我猜想一定有很多很多破碎的心吧
You know I"ve never really been there
你知道我從沒真正去過那裡
So I don"t know
所以這可能只是我的個人想法
I guess our love story
我猜想我們的愛情故事
Will never be seen
儘管它一點也不比它們的差
On the big wide silver screen
絕不會被搬上大熒幕
But it hurt just as bad
可你是否知道 我的心都像被針扎
When I had to watch you go
每次望著你離去的背影
But A kiss is not a kiss
Casablanca
Written by:Bertie Higgins&Sonny Limbo&John Healy
Composed by:Bertie Higgins&Sonny Limbo&John Healy
I fell in love with you watching Casablanca
我已經愛上了你 當我們一起看著卡薩布蘭卡
Back row of the drive in show
就在一個簡陋的汽車影院的後排
In the flickering light
那迷離閃爍的燈光下
只因在這浪漫的星空下 普通的爆米花和可樂
Became champagne and caviar
也能變得如香檳和魚子醬美味
Making love on a long hot summer"s night
在這個漫長又炎熱的夏季夜晚 愛情魔法它來啦
I thought you fell in love with me
我覺得你或許也已經愛上了我
Watching Casablanca
當我們一起看著卡薩布蘭卡
Holding hands neath the paddle fans
牽著的手捨不得放開
In Rick"s Candle lit cafe
就像電影中那佈滿燭光的裡克咖啡館的吊扇下
Hiding in the shadows from the spies
即使躲在聚光燈照不到的陰影中
Moroccan moonlight in your eyes
摩洛哥的月光一樣映在你迷人的雙眼和臉頰
Making magic at the movies
電影魔法它來啦
In my old chevorlet
在我的這輛老舊的雪佛蘭汽車裡
Oh A kiss is still a kiss
噢那些熱吻依舊
In Casablanca
就在那卡薩布蘭卡
But a kiss is not a kiss
但那還是熱吻嗎
Without your sigh
沒有了你的歡息之聲
Please come back to me in Casablanca
請回來找我吧 讓我們再回到卡薩布蘭卡
I love you more and more each day
我愛你已日甚一日
As time goes by
隨著時光的推移終究能夠知道真與假
I guess there"re many broken hearts
我猜想一定有很多很多破碎的心吧
In Casablanca
就在那卡薩布蘭卡
You know I"ve never really been there
你知道我從沒真正去過那裡
So I don"t know
所以這可能只是我的個人想法
I guess our love story
我猜想我們的愛情故事
Will never be seen
儘管它一點也不比它們的差
On the big wide silver screen
絕不會被搬上大熒幕
But it hurt just as bad
可你是否知道 我的心都像被針扎
When I had to watch you go
每次望著你離去的背影
Oh A kiss is still a kiss
噢那些熱吻依舊
In Casablanca
就在那卡薩布蘭卡
But A kiss is not a kiss
但那還是熱吻嗎
Without your sigh
沒有了你的歡息之聲
Please come back to me in Casablanca
請回來找我吧 讓我們再回到卡薩布蘭卡
I love you more and more each day
我愛你已日甚一日
As time goes by
隨著時光的推移終究能夠知道真與假
Oh A kiss is still a kiss
噢那些熱吻依舊
In Casablanca
就在那卡薩布蘭卡
But a kiss is not a kiss
但那還是熱吻嗎
Without your sigh
沒有了你的歡息之聲
Please come back to me in Casablanca
請回來找我吧 讓我們再回到卡薩布蘭卡
I love you more and more each day
我愛你已日甚一日
As time goes by
隨著時光的推移終究能夠知道真與假
I love you more and more each day
我愛你已日甚一日
As time goes by
隨著時光的推移終究能夠知道真與假