回覆列表
-
1 # 有趣的那些劇
-
2 # 聆舟
當然有意義、
首先,真獅版的《獅子王》但從技術上說,是動畫片的跨越。真獅版也沒有真獅子,它還是一部純動畫版,據說全篇只有一個場景是真實的。這樣以假亂真的動畫效果,目前不說其他片子難以超越,但至少是躋身一流的。
其次,真獅版的《獅子王》在反派的塑造上用了更多筆墨,反派boss刀疤和鬣狗的實力都大大增強了,而且獅子和鬣狗之間的關係也更符合自然。
再次,真獅版的《獅子王》雖然動物在表情上難以企及動畫版的,但是所有的場面,包括動物狂奔,包括開場的生生不息,包括打鬥,美麗的草原和森林等等,每一處的細節如小獅子的毛髮,甚至長頸鹿的眼睫毛,都細緻入微,讓觀眾無不感覺到一種視覺盛宴。
尤其是3D版的,當刀疤和木法沙對峙的那場戲,我甚至可以看到獅子嘴上的鬍鬚,刀疤陰鬱的表情讓人感到不寒而慄,這都是動畫版無法給到的感受,3D真獅版《獅子王》讓人真正的沉浸在電影中。
最後,在影院看獅子王,音樂也是一個加分項。
當然真獅版也有很多令人不滿意的地方,我目前也準備把這些比較都寫出來。但總體來說,真獅版還是成功的,只是當年的觀眾從孩子長大成人,對情節和各方面的要求都提高了而已。
總之我大愛此次真獅版的《獅子王》。對我而言,動畫版和真獅版各有千秋,都很重要。
-
3 # 小果子影視迷
動畫版的《獅子王》是我小時候的美好回憶 ,在看《獅子王》時,我認識了許多動物,也讓我懂得了許多道理,媽媽曾開玩笑地對說:“你看吧,不聽大人言,吃虧在眼前。”不僅如此,這部電影還教會了我什麼是責任和當擔。
今年真獅版的《獅子王》上映,再次勾起了我的童年回憶,再次品味這部電影時,不僅有了不一樣的視覺體驗,還有了更多的心得體會。
兩版《獅子王》的場景相對應 ,真獅版的小獅子甚至比動畫版的更加靈動可愛,配音也十分用心,貼合角色,使觀眾更有代入感。
新版《獅子王》領先北美一週在中國內地公映,這距離1994年原版動畫片的面世已時隔25年。記者第一時間圍觀發現,118分鐘的該版本基本復刻了動畫版,多增加的近半個小時用於豐滿細節和增加笑點。令人意外的是,國外爛番茄(相當於我們的豆瓣)解禁後該片收穫了“爛”,特效被肯定,但內容滯後被詬病。不過中國觀眾相對寬容,豆瓣7.6分,大多表示25年後再看《獅子王》,收穫的不僅是“神還原”,“辛巴不經意間成為很多人的兄長、夥伴和導師”。
動物界的“王子復仇記”
一輪明日從非洲大草原上升起,犀牛和羚羊昂起頭,群鳥飛過灘塗,螞蟻搬樹葉,樹下峽谷裡,斑馬奔騰而過……伴隨著耳熟能詳的金曲《生命的迴圈》,新版《獅子王》的開場幾乎每一幀都還原了動畫版的畫面。
《獅子王》講述的故事並不複雜:小獅子辛巴的父親木法沙是一位威嚴的國王,管理著榮耀草原。辛巴的叔叔刀疤覬覦王位很久,將辛巴誘騙於危險之中,木法沙隻身前去營救,被刀疤推落谷底而死。刀疤將所有責任歸咎於辛巴,假意勸辛巴逃亡,卻同時命令手下鬣狗將辛巴趕盡殺絕。在逃亡過程中,辛巴結識了疣豬彭彭和狐獴丁滿……觀眾不難從中看到莎士比亞經典戲劇《哈姆雷特》的影子,都是“王子復仇記”,也有著相似的人物關係,但在主題、人物特徵和作品風格上卻完全不同。如果說《哈姆雷特》是以深邃的絕望成就思想高度,那麼《獅子王》則是以簡潔直擊人心。它以童話般浪漫簡潔的故事向觀眾傳遞了最澄澈的哲思,關於“我是誰”的自我認同,關於愛與責任,以及生命傳承的生生不息。
特效炫目得一切都像真的
其實迪士尼對外介紹這部新《獅子王》都稱其為“真人版”(Live Action),但網友對這個定語的爭議挺大,大家更傾向於稱之為“真獅版”,因為這部裡面並沒有真人和真正的獅子,裡面所有的動物(甚至環境場景)都是電腦CG動畫。但觀眾看電影時都以為裡面全是真實的動物,特效實在是太炫目了,從動物們耳朵的小小抽搐,到牛羚齊奔的壯觀場面,都讓人以為在看真實的動物世界。
新《獅子王》在特效方面的成就是里程碑級的。特效技術已經透過各種真人版將寫實動畫工藝、動作捕捉技術、真人CG特效完美結合在一起,在驚心動魄的故事中,畫風更細膩逼真,所有一切都像是真實的。不過也有觀眾表示,電腦特效把動物做得過於真實,或者說寫實,這些動物沒有任何能傳達出情緒的表情和肢體語言,它們只是動物而已,也就是有點“面癱”了。
“真獅版”打定了情懷這張牌
《獅子王》被公認為迪士尼動畫電影以及整個動畫電影史的頂峰之一,上映即全球轟動的1994版《獅子王》有的不僅是好看的動畫而已,包攬奧斯卡、金球獎、格萊美在內多項榮譽大獎的它還有更震撼的視覺體驗、今日看來仍富含哲理的臺詞以及超時代的音樂體驗。
“真獅版”的聽覺懷舊非常直接。據悉,迪士尼請回了1994版《獅子王》的原裝配樂團隊。詹姆斯·厄爾·瓊斯再次出山為辛巴父親木法沙配音,再塑威嚴睿智的獅王形象;全能新星唐納德·格洛沃,磁性嗓音演繹辛巴;樂壇天后碧昂絲則化身機智勇敢的娜娜:還有刀疤配音者《為奴十二年》的男主契威特爾·艾吉弗;彭彭和丁滿配音者著名喜劇明星塞斯·羅根和比利·艾希納……
同時那些大家都會唱的經典曲目也在這部“真獅版”中重現了,碧昂絲和唐納德·格洛沃都在片中一展歌喉,再現滿載回憶的《Can You Feel The Love Tonight》。
國內外觀眾評價有差異
記者也發現,國內外觀眾對《獅子王》的喜好有些差距,目前中國的豆瓣分為7.6,但國外的爛番茄口碑沒有想象中的好,開局新鮮度67%,勉強及格。隨著計入影評數的增加,評價不斷下跌,目前已經跌破新鮮的及格線,圖示顯示為“爛”。記者看到,爛番茄給出的“評論共識”是這麼寫的:雖然視效成就的確值得他們驕傲,但《獅子王》依舊是個湊數的重拍,缺乏原版作品的感情和精神內蘊——但對於部分粉絲來說這也已經足夠。
正面評價者紛紛表示,導演要做的事情很簡單,就是別把原作毀了。而他做到了這一點,這就已經足夠。原版《獅子王》的輝煌無法復刻,因此只要真獅版《獅子王》能夠講述同樣的故事令人回味起觀看原版動畫時的感觸,那就是足夠成功的翻拍。另外粉絲們也大可以享受地表最強技術組帶來的逼真視覺體驗。