回覆列表
-
1 # 徐小可的麻麻
-
2 # 福鼎511
1、朱弦斷,明鏡缺,朝露晞,芳時歇,白頭吟,傷離別。
2、白頭吟,皚如山上雪,蛟若雲間月。聞君有兩意,故來相決絕。今日斗酒會,明旦溝水頭。躞蹀御溝上,溝水東西流。悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。願得一心人,白頭不相離。竹竿何嫋嫋,魚尾何徙徙。男兒重意氣,何用錢刀為!
3、不堪玄鬢影,來對白頭吟。露重飛難近,風多響易沉。
4、西陸蟬聲唱,南冠客思深。不堪玄鬢影,來對白頭吟。露重飛難進,風多響易沉。無人信高潔,誰為表予心。
5、不管是古詩還是現代人仿寫,說到對愛情的決絕,這首詩不亞於卓文君的《白頭吟》。
《白頭吟》多認為是西漢才女卓文君所作的詩,但具體的作者以及創作年代後世仍有爭議。其中“願得一心人,白首不相離”為千古名句。這是一首漢樂府民歌,該詩透過女主人公的言行,塑造了一個個性爽朗,感情強烈的女性形象。同時表達了失去愛情的悲憤和對於真正純真愛情的渴望,以及肯定真摯專一的愛情態度,貶責喜新厭舊,半途相棄的行為。
原文
《白頭吟》
皚如山上雪,皎若雲間月。
聞君有兩意,故來相決絕。
今日斗酒會,明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
悽悽復悽悽,嫁娶不須啼。
願得一心人,白首不相離。
竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁!
男兒重意氣,何用錢刀為!
白話譯文
愛情應該像山上的雪一般純潔,像雲間月亮一樣光明。聽說你懷有二心,所以來與你決裂。 今日猶如最後的聚會,明日便將分手溝頭。我緩緩的移動腳步沿溝走去,過去的生活宛如溝水東流,一去不返。當初我毅然離家隨君遠去,就不像一般女孩悽悽啼哭。滿以為嫁了一個情意專心的稱心郎,可以相愛到老永遠幸福了。男女情投意合就像釣竿那樣輕細柔長,魚兒那樣活波可愛。男子應當以情意為重,失去了真誠的愛情是任何錢財珍寶都無法補償的。