回覆列表
  • 1 # 小巷001

    意思是:快樂莫過於新結了好相識。出自戰國屈原《九歌·少司命》,原文為:秋蘭兮麋蕪,羅生兮堂下。綠葉兮素華,芳菲菲兮襲予。夫人自有兮美子,蓀何㠯兮愁苦?秋蘭兮青青,綠葉兮紫莖。滿堂兮美人,忽獨與餘兮目成。入不言兮出不辭,乘迴風兮載雲旗。悲莫悲兮生別離,樂莫樂兮新相知。荷衣兮蕙帶,儵而來兮忽而逝。夕宿兮帝郊,君誰須兮雲之際?與女沐兮咸池,晞女發兮陽之阿。望美人兮未來,臨風怳兮浩歌。孔蓋兮翠旍,登九天兮撫彗星。竦長劍兮擁幼艾,蓀獨宜兮為民正。譯文:秋天的蘭草和細葉芎藭,遍佈在堂下的庭院之中。嫩綠葉子夾著潔白小花,噴噴的香氣撲向面孔。人們自有他們的好兒好女,你為什麼那樣地憂心忡忡?一片片秋蘭青翠茂盛,嫩綠葉片中伸出著花的紫莖。滿堂上都是迎神的美人,忽然間都與我致意傳情。我來時無語出門也不告辭,駕起旋風樹起雲霞的旗幟。悲傷莫過於活生生的離別,快樂莫過於新結了好相識。穿起荷花衣繫上蕙草帶,我忽然前來又忽然遠離。日暮時在天帝的郊野住宿,你等待誰久久停留在雲際?同你到日浴之地咸池洗頭,到日出之處把頭髮晾乾。遠望美人啊仍然沒有來到,我迎風高唱恍惚幽怨。孔雀翎制車蓋翠鳥羽飾旌旗,你升上九天撫持彗星。一手直握長劍一手橫抱兒童,只有你最適合為人作主持正!擴充套件資料創作背景:過去楚國南方的沅江、湘江之間的風俗信奉鬼神,崇尚祭祀。其祭祀過程有歌舞鼓樂以祭神。屈原在這些地區徘徊遊走,記載並對當時鄉民祭祀之禮、歌舞之樂、所唱之辭加工創作。這篇就是當時男巫迎祭女神的祭祀之辭,和與姊妹篇《九歌·大司命》並列,表達了男女相慕之意。這首詩和《九歌·大司命》都是一方面用人物自白、傾吐內心的方式展示其精神世界,另一方面用對方眼中所見來刻畫形象。由對方的讚頌從旁表現的辦法,既變換角度,又內外結合,互相映襯,詩中的每一段唱詞,都是既寫“他”,又寫“我”,採取了抒情與描寫相結合的手法,辭采華麗,又韻味深長。藝術賞析:《九歌·少司命》的形式具有緊湊而鏗鏘的韻律美。屈原以其獨創的詩歌結構和格律使中國詩歌具有了一幢全新的韻律,具體到《九歌·少司命》,其韻律美主要表現在緊湊和鏗鏘兩個方面。《九歌·少司命》韻律的緊湊主要表現在結構上,全詩一氣呵成,從頭到尾沒有任何遲滯。全詩雖然可以分為五個部分,但每個部分之間的過渡平滑而自然,都是在不知不覺中完成的:第一部分是代表人間婦女的群巫合唱的迎神曲,第二部分是代表少司命女神的主巫獨唱的臨壇曲,第三部分是人間婦女向少司命女神詢問,第四部分是少司命女神回答人間婦女,第五部分是人間婦女合唱的送神曲。這遣五個部分一環緊扣一環,如行雲流水般自然而又自如地從第一部分流洩到第五部分,街接間不著痕跡,語言流暢富於回味。《九歌·少司命》韻律的鏗鏘主要表現在格律上,其詩句或參差或對仗,起伏有致,動感強烈。詩句的參差,詩中比比皆是,這正是楚辭對《詩經》繼承和發展的精妙之處。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • “無菌”環境真的對孩子好嗎?