回覆列表
  • 1 # 使用者3755791735755

    大家都知道日語中常見的漢字大約有1945個,數量並不是很多,所以熟練地掌握這些漢字的讀音才是關鍵。日語的漢字的發音體系主要是音讀和訓讀,那麼什麼是音讀和訓讀呢?音讀「おんよみ」,它的讀音是按照中國古語發音去讀的漢字,所以有些單詞我們讀起來和中文很像,也正是因為這個原因。而訓讀「くんよみ」是按日文原有發音去讀的漢字,它不過只是借用漢字的形和義,但是並不發漢字的音。例如「雲泥(うんでい)の差(さ)」和「泥棒(どろぼう)」,我們可以知道「泥」音讀是「でい」,訓讀是「どろ」;又像「古書(こしょ)」和「古(ふる)い本(ほん)」裡的「古」,透過和中文發音的對比,瞭解到它的音讀是「こ」,訓讀是「ふる」。所以掌握漢字發音規律是我們學習日語的捷徑。

    部分漢字在不同的漢語詞中的發音是一樣的,我們把這個現象稱為一字一音現象,熟練的掌握這個規律,能夠更有效地新詞彙的學習,而且還能夠推測出一些陌生詞彙的發音,這個對我們來說簡直是神技。例如:「大根(だいこん)」、「根底(こんてい)」、「根本(こんぽん)」、「根拠(こんき)」中的「根」都是發「こん」的音,之後我們遇到帶「根」的單詞也可以直接讀「こん」。

    有了一字一音,當然就少不了一字多音,這類漢字基本都是異音同體字,在學習的時候,需要將強記憶,例如「感性(かんせい)」和「根性(こんじょう)」的「性」的讀音在不同的詞彙中讀音不同,所以會引起我們的混淆導致發音錯誤,所以這就需要我們認真地進行辨析和特別記憶了。

    你所不知道的日語讀音規則,在這裡都有~

    如果兩個漢字結合,又有什麼發音規律呢?

    由於日語漢字有2種發音規律,當兩個漢字組合時,就會出現3種組合方式:

    1.音讀加音讀,如「地下(ちか)」

    2.訓讀加訓讀,如「根元(ねもと)」

    3.音讀與訓讀的混合如「稲作(いなさく)」

    毫無疑問,第三種讀音方式的難度都是最大,這也是我們需要重點突破的部分,拿下它們,我們也就相當於打下了日語的半壁江山,所以大家在遇到時候,要進行重點記憶。

    最後讓我們來看看日語漢字濁音和促音的讀音規則

    日語中會有部分的字無論在任何詞語中都是以濁音的形式出現在單詞中,例如我們經常看到的「學」,如:「學生(がくせい)」、「大學(だいがく)」、「學費(がくひ)」、「學院(がくいん)」都是發「がく」。這個需要我們學習到時,提前記憶,只有這樣系統的學習,才能夠讓我們越來越

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 新手炒股入門怎麼開戶?