-
1 # 山下村民
-
2 # 林默之健龍達人
漢字是世界上最古老的文字之一,有數千年曆史。漢字的數量並沒有準確數字,大約將近十萬個(北京國安諮訊裝置公司漢字字型檔收入有出處漢字91251個),日常所使用的漢字只有幾千字。據統計,1000個常用字能覆蓋約92%的書面資料,2000字可覆蓋98%以上,3000字則已到99%,簡體與繁體的統計結果相差不大。有人統計過十三經(《易經》、《尚書》、《左傳》、《公羊傳》、《論語》、《孟子》等13部典籍),全部字數為589283個字,其中不相同的單字數為6544個字。因此,實際上人們在日常使用的漢字不過六七千而已。隨著時代的推移,字典中所收的字數越來越多。1990年徐仲舒主編的《漢語大字典》,收字數為54678個。1994年冷玉龍等的《中華字海》,收字數更是驚人,多達85000字。
漢字歷史悠久,漢字演變是個複雜程序,逐步形成陶器文字、甲骨文、金文、大篆、小篆、隸書、草書、楷書和行書等九種字型(其中有的已簡化,另加簡化字楷書,共九種字型)。金文的少數字用籀文或戰國文字等字型代替。目前書法創作常用主要字型則有真(楷)、草、隸、篆、行五種。
漢字是表意文字,一個漢字通常表示漢語裡的一個詞或一個語素,這就形成音、形、義統一的特點。同時由於漢字有一字多音,一音多字,一字多義等特點,而且漢字字數繁多,字形複雜,因此,漢字書法作品,出現錯別字的現象,常有發生,在所難免。無論名家,行家,還是普羅大眾,都常有錯誤而在作品中存在個別的錯別字。
錯別字,是籠統的說法,實際包含“錯字”和“別字”。“錯字”是漢字型檔裡不存在的字,常表現為多一筆或少一筆。而“別字”,是漢字型檔裡存在的,但被用錯地方,不當組詞 。下面分別舉例:
一,錯字。常出現的錯字,“紙”字,常有人將右邊的“氏”部,錯寫為“氐”部,多了一點。又如“染”字,常有人將右上角的“九”,錯寫成“丸”。諸如此類的還有“猴”的右部是“侯”而不是“候”;“曳”字,右肩部沒有一點,凡含“曳”的字如“拽”、“跩”等的“曳”部,右肩都不能有點。否則就是錯字。還有,古代書法作品常有“避尊者諱”,出現刻意新增或減損筆畫的字,而產生“錯別字”,還有書法作品中,為了字型的平衡,而新增一筆,如“筆”字,右下角新增一個“點”,又有如“鬼”字,經常將頭部的“短撇”去掉。從當代漢字角度看是錯字,但從傳統書法角度,它客觀存在。諸如此類,當代人,在臨古帖時,可以“將錯就錯”,但在創作時,特別創作楷書作品時,儘量避免。
二,別字。錯別字中,大量的是“別字”。由於漢字量大,近義、近形、同音的字很多,長有人用錯字,造成錯別字中的“別字”!可以說五花八門,不勝列舉。為此,還有人列出多少多少容易出錯的詞語、成語。學校語文教育中,還有“改正錯別字”、“辯識錯別字”等專案。記得高考題目中也有此類考試專案。下面簡單羅列一些,加以說明:
比如“”唯 一”,誤寫成“惟一”;氣概,誤寫為“氣慨”; 煩瑣,誤寫為“繁瑣”;紐扣,誤寫為“鈕釦”; 摩擦 ,誤寫為“磨擦”;鉤心鬥角,誤寫為“勾心鬥角”;渾渾噩噩,誤寫為“昏昏噩噩”;渡過難關,誤寫為“度過難關”,裝幀,誤寫為“裝禎”,諸如此類等等,都是誤用的“別字”。書法大家,名家也有誤寫錯用的,比如米芾《李太師帖》中,“篆籀”寫成“篆榴”,有人辯解:米芾不可能出此種低階差錯,認為是故意留此“別字”!但事實就是產生了別字!
又如,有的是刻意而為的,比如為了避尊者諱,張旭名帖《古詩四帖》中,“玄水”寫成“丹水”,啟功先生據此認為所謂的張旭草書名名帖《古詩四帖》(其中有南北朝時期的北周人庾信的《步虛詞》兩首),非張旭所作。因為文中“玄水”是為避諱宋真宗所夢始祖上名諱“玄朗”而寫成“丹水”。唐人不可能避諱宋帝祖先名諱,啟功先生據此佐證其判斷。但也有人認為,謝靈運的祖父名謝玄,當然不可能允許在詩中犯諱,唐人害怕犯唐玄宗的諱,一般也會注意避諱“玄”字。因此,看來不一定是避宋祖名諱,或許張旭那個時代前,就已開始避諱“玄”字。因此啟功的據此而判斷張旭草書《古詩四帖》不是張旭所作就未必準確。
扯遠了,總之古代書法名作有因避諱而刻意選用“別的字”,從而產生“別字”,這不算通常所說的“錯別字”,臨寫時,可以尊重原作臨寫,至於當今書者的創作,就沒有那麼多的避諱之說,書寫時,尤其在考試答題時,應該按照當代漢字書寫規範來寫。就此打住。
最後說一句,書法作品,出現錯別字,是不夠嚴謹認真的表現。書法大賽,組委會和評委們在評獎時,也不大允許作品中有錯別字的過關。因此,創作時,務必重視和注意。
-
3 # 永生書法空間
對於 書法作品的錯別字要正確看待
書法作品中的錯別字從古到今都有,在柳公權玄秘塔碑裡德字少一橫,涼字多一點等等,蘭亭集序裡惠字等等,但我們學書法也就是學他們的用筆,結體,章法,錯別字可以忽略。
我們在現實中寫字,最好還是寫對,特別是參展,更不能有錯別字
繁簡還不能混用呢。
一幅好的書法作品如果沒有錯別字,那是非常完美的,
-
4 # 秦漢墨人
在書法中出現錯別字是在所難免。比如天下第一行書巜蘭亭序》中,有別字和塗改現象,這都是無可厚非。但儘量避免寫錯。
回覆列表
書法作品,應該是人們欣賞和書寫借鑑的一面鏡子。一幅書法作品,會給人們帶來美的愉悅。
當書法作品出現錯、別字,可能是書者的遺憾,同樣可能給人以錯覺和錯誤的導向。
因為書法作品不提倡簡化漢字,有些人,往往在繁簡使用過程中的不嚴謹而誤用,出現表不達義,甚至歪曲現象,這是讓人難以接受的書法作品。
曾經看到某商家的匾牌中‘’梅乾菜‘’中的‘’幹‘’,簡化漢字,‘’幹"字把幹部的‘’幹‘’和乾淨的‘’幹‘’簡化歸為一個字 ,但是繁體確確實實的是兩個字,把‘’梅乾菜‘’寫為‘梅幹菜’,落下書家大名,卻留下笑談。曾經一個名人書法作品,一首唐詩28字,竟錯誤5字,讓觀者大為驚訝,而書者,全然不知其錯,有人把作品拍照,登著在書法專業報紙,作為典型,提示書法愛好者,予以警示。還有某人遞給一名片,一看,住址‘’七里河‘’印做‘’七裡河‘’,沒敢說話,因為這是一位書法家的名片。
為什麼書法作品出現用錯字,因為進入學堂時,只學了簡化字,而成為書家了,對文字是使用和識別還欠熟悉,這是應該努力一把的動力。