鬼谷子 權篇第九
【原文】
說者,說之也;說之者,資之也。飾言者,假之①也;假之者,益損也。應對者,利辭也;利辭者,輕論②也。成義者,明之也;明之者,符驗也。難言者,卻論③也;卻論者,釣幾也。佞言者,諂而幹忠;諛言④者,博而幹智;平言者,決而幹勇;戚言⑤者,權而幹信;靜言者,反而幹勝⑥。先意承欲者,諂也;繁稱文辭者,博也;策選進謀者,權也;縱舍不疑者,決也;先分不足而窒非者,反也。
【註釋】
①假之:假借以說服人。
②輕論:輕視言論。
④諛(yú)言:諂媚,以不實之辭奉承人。
⑤戚言:憂愁的言論;戚是憂的意思。
⑥反而幹勝:自己有不足卻指責他人從而求取勝利。
【譯文】
遊說,就是勸說別人;勸說人,就是資助人。帶有裝飾性的說詞,都是不真實的謊言;不真實的謊言,既有好處也有壞處。所謂進退應對,必須有伶俐的外交口才;所謂伶俐的外交口才,乃是一種輕浮的言辭。具有義理的言論,必須闡明真偽;闡明真偽,是為了符合應驗。指責的言辭,是反對的言論;反對的言論,是誘導對方隱藏的細微之處。花言巧語,是以諂言來求取忠名;以不實之辭來奉承人,是以貌似廣博的虛浮之辭來求取智慧之名;平實的言語,果決不疑而求取勇的名聲;憂愁之言,是運用計策求得信任;裝飾之言,自己不足而指責他人求取勝利。為實現自己的意圖來鑽別人慾望空子的就是諂媚;用很多美麗辭藻來誇張的就是吹噓,精選謀略而獻策的人就是攬權;即使捨棄也無疑慮的就是果決,自己不對反而責備他人的就是背叛。
故口者,幾關也,所以關閉情意也。耳目者,心之佐助也,所以窺間奸邪①。故曰參調而應,利道而動。故繁言而不亂,翱翔②而不迷,變易而不危者,睹要得理。故無目者,不可示以五色③;無耳者,不可告以五音。故不可以往④者,無所開之也;不可以來者,無所受之也。物有不通⑤者,故不事也。古人有言曰:“口可以食,不可以言。”言者有諱忌也;“眾口鑠金⑥”,言有曲故也。
①窺間奸邪:察知發現奸詐邪惡。奸邪:奸是惡,邪是不正。
②翱翔:鳥在高空飛舞。此處指言辭縱橫自如。
④往:前往。
⑤不通:不通達、不可溝通。
⑥眾口鑠金:眾人的言論可以熔化金屬。鑠:熔化金屬。
口,是言語發出之處,是用來宣佈或閉鎖情意的。耳朵和眼睛,是思維的輔助,可以察知發現奸詐邪惡。所以說:“只要心、眼、耳三者協調呼應,就會走向有利的道路。”所以煩瑣的言辭不能紊亂,言辭縱橫自如而不迷亂,言辭形式或內容有改變而不危險,重要的在於抓準要點,掌握規律。所以對色彩感覺不敏銳的人,不能給他欣賞各種色彩;對聽覺不敏銳的人,不能跟他談論音樂。所以不能前去遊說他,是因為他暗滯,不值得開啟;不能前去遊說他,是因為他淺薄,沒有接受的能力。事物不通達,故而不能成就大事。古人有句話說:“嘴是用來吃東西的,不可以發言。”因為說話容易犯忌,這就是所謂的眾口鑠金,是形容言語容易偏邪不正。
人之情,出言則欲聽,舉事①則欲成。是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所工②;故不困也。言其有利者,從其所長也;言其有害者,避其所短也。故介蟲③之捍也,必以堅厚④。螫蟲之動也,必以毒螫。故禽獸知用其長,而談者亦知用其用⑤也。
①舉事:辦事、行事。
②工:擅長、善於。
④堅厚:指堅固厚實的甲殼。
⑤知用其用:知道使用他該用的遊說術。
故曰:辭言有五,曰病、曰怨、曰憂、曰怒、曰喜。故曰:病者,感衰氣而不神①也;怨者,腸絕而無主也;憂者,閉塞而不洩也;怒者,妄動②而不治也;喜者,宣散而無要也。此五者,精則用之,利③則行之。故與智者言,依於博;與拙者言,依於辯;與辯者言,依於要;與貴者言,依於勢;與富者言,依於高;與貧者言,依於利;與賤④者言,依于謙;與勇者言,依於敢;與過者言,依於銳。此其術也,而人常反之。是故與智者言,將以此明之;與不智者言,將以此教⑤之,而甚難為也。故言多類,事多變。故終曰言,不失其類,故事不亂。終日不變,而不失其主,故智貴不妄。聽貴聰,智貴明,辭貴奇。
①不神:不精神。
②妄動:草率行動。
④賤:地位低下。
⑤教:教導。
所以說,言辭有五種,即病言、怨言、憂言、怒言、喜言。病言,就是指有衰竭之氣而精神不足的言辭;怨言,就是哀怨斷腸而沒有主見的言辭;憂言,就是關閉阻塞不能宣洩的言辭;怒言,就是草率決定而沒有條理的語言;喜言,就是鬆散抓不住要領的語言。以上這五種外交言辭,精煉之後才可以使用,便利之後才可以推行。所以跟智者說話時,要依靠淵博;跟拙者說話時,要依靠詳辯;跟辯者說話時,要依靠簡單;跟貴者說話時,要依靠氣勢;跟富者說話時,要依靠高雅;跟貧者說話時,要依靠利害;跟賤者說話時,要依靠謙敬;跟勇者說話時,要依靠果敢;跟有過失的人說話時,要依靠敏銳。所有這些都是待人接物之術;然而很多人卻背道而馳。因此跟聰明的人說話就要用這些來加以闡明,跟不聰明的人說話就要用這些來進行教誨;然而事實上卻很難做到。所以言談有多種方法,事物有多種變化。所以即使整日言談,也不會失去方法,事情不會錯亂。整日不言談,不變化宗旨,所以智慧的可貴之處在於不紊亂。聽力要好,智慧要高明,言辭要巧妙,這樣才能處處成功。
【評析】
本篇講的是遊說的謀略,鬼谷子先生認為:說話穩健的人,透出果敢和勇氣;言語充滿憂慮的人,會權衡利弊而令人信任;說話雍容鎮靜的人,辯論反而能取勝。“善用天下者,必量天下之權”。鬼谷子先生指出:“與聰明人說話,要依於博大精深;與淵博的人說話,要依於邏輯思辯;與邏輯思維能力強的人說話,要依於簡明扼要;與高貴者說話,要依於宏大的氣勢;與富人說話,要依於高雅;與窮人說話,要依於利益;與地位低下的人說話,要依于謙虛;與勇敢的人說話,要依於果敢;與有過失的人說話,要依於進取。”這是鬼谷子的九大說話原則,它們至今仍閃爍著光輝。鬼谷子的弟子張儀,見什麼人說什麼話,巧於言語,古今聞名。
鬼谷子 權篇第九
【原文】
說者,說之也;說之者,資之也。飾言者,假之①也;假之者,益損也。應對者,利辭也;利辭者,輕論②也。成義者,明之也;明之者,符驗也。難言者,卻論③也;卻論者,釣幾也。佞言者,諂而幹忠;諛言④者,博而幹智;平言者,決而幹勇;戚言⑤者,權而幹信;靜言者,反而幹勝⑥。先意承欲者,諂也;繁稱文辭者,博也;策選進謀者,權也;縱舍不疑者,決也;先分不足而窒非者,反也。
【註釋】
①假之:假借以說服人。
②輕論:輕視言論。
④諛(yú)言:諂媚,以不實之辭奉承人。
⑤戚言:憂愁的言論;戚是憂的意思。
⑥反而幹勝:自己有不足卻指責他人從而求取勝利。
【譯文】
遊說,就是勸說別人;勸說人,就是資助人。帶有裝飾性的說詞,都是不真實的謊言;不真實的謊言,既有好處也有壞處。所謂進退應對,必須有伶俐的外交口才;所謂伶俐的外交口才,乃是一種輕浮的言辭。具有義理的言論,必須闡明真偽;闡明真偽,是為了符合應驗。指責的言辭,是反對的言論;反對的言論,是誘導對方隱藏的細微之處。花言巧語,是以諂言來求取忠名;以不實之辭來奉承人,是以貌似廣博的虛浮之辭來求取智慧之名;平實的言語,果決不疑而求取勇的名聲;憂愁之言,是運用計策求得信任;裝飾之言,自己不足而指責他人求取勝利。為實現自己的意圖來鑽別人慾望空子的就是諂媚;用很多美麗辭藻來誇張的就是吹噓,精選謀略而獻策的人就是攬權;即使捨棄也無疑慮的就是果決,自己不對反而責備他人的就是背叛。
【原文】
故口者,幾關也,所以關閉情意也。耳目者,心之佐助也,所以窺間奸邪①。故曰參調而應,利道而動。故繁言而不亂,翱翔②而不迷,變易而不危者,睹要得理。故無目者,不可示以五色③;無耳者,不可告以五音。故不可以往④者,無所開之也;不可以來者,無所受之也。物有不通⑤者,故不事也。古人有言曰:“口可以食,不可以言。”言者有諱忌也;“眾口鑠金⑥”,言有曲故也。
【註釋】
①窺間奸邪:察知發現奸詐邪惡。奸邪:奸是惡,邪是不正。
②翱翔:鳥在高空飛舞。此處指言辭縱橫自如。
④往:前往。
⑤不通:不通達、不可溝通。
⑥眾口鑠金:眾人的言論可以熔化金屬。鑠:熔化金屬。
【譯文】
口,是言語發出之處,是用來宣佈或閉鎖情意的。耳朵和眼睛,是思維的輔助,可以察知發現奸詐邪惡。所以說:“只要心、眼、耳三者協調呼應,就會走向有利的道路。”所以煩瑣的言辭不能紊亂,言辭縱橫自如而不迷亂,言辭形式或內容有改變而不危險,重要的在於抓準要點,掌握規律。所以對色彩感覺不敏銳的人,不能給他欣賞各種色彩;對聽覺不敏銳的人,不能跟他談論音樂。所以不能前去遊說他,是因為他暗滯,不值得開啟;不能前去遊說他,是因為他淺薄,沒有接受的能力。事物不通達,故而不能成就大事。古人有句話說:“嘴是用來吃東西的,不可以發言。”因為說話容易犯忌,這就是所謂的眾口鑠金,是形容言語容易偏邪不正。
【原文】
人之情,出言則欲聽,舉事①則欲成。是故智者不用其所短,而用愚人之所長;不用其所拙,而用愚人之所工②;故不困也。言其有利者,從其所長也;言其有害者,避其所短也。故介蟲③之捍也,必以堅厚④。螫蟲之動也,必以毒螫。故禽獸知用其長,而談者亦知用其用⑤也。
【註釋】
①舉事:辦事、行事。
②工:擅長、善於。
④堅厚:指堅固厚實的甲殼。
⑤知用其用:知道使用他該用的遊說術。
【譯文】
【原文】
故曰:辭言有五,曰病、曰怨、曰憂、曰怒、曰喜。故曰:病者,感衰氣而不神①也;怨者,腸絕而無主也;憂者,閉塞而不洩也;怒者,妄動②而不治也;喜者,宣散而無要也。此五者,精則用之,利③則行之。故與智者言,依於博;與拙者言,依於辯;與辯者言,依於要;與貴者言,依於勢;與富者言,依於高;與貧者言,依於利;與賤④者言,依于謙;與勇者言,依於敢;與過者言,依於銳。此其術也,而人常反之。是故與智者言,將以此明之;與不智者言,將以此教⑤之,而甚難為也。故言多類,事多變。故終曰言,不失其類,故事不亂。終日不變,而不失其主,故智貴不妄。聽貴聰,智貴明,辭貴奇。
【註釋】
①不神:不精神。
②妄動:草率行動。
④賤:地位低下。
⑤教:教導。
【譯文】
所以說,言辭有五種,即病言、怨言、憂言、怒言、喜言。病言,就是指有衰竭之氣而精神不足的言辭;怨言,就是哀怨斷腸而沒有主見的言辭;憂言,就是關閉阻塞不能宣洩的言辭;怒言,就是草率決定而沒有條理的語言;喜言,就是鬆散抓不住要領的語言。以上這五種外交言辭,精煉之後才可以使用,便利之後才可以推行。所以跟智者說話時,要依靠淵博;跟拙者說話時,要依靠詳辯;跟辯者說話時,要依靠簡單;跟貴者說話時,要依靠氣勢;跟富者說話時,要依靠高雅;跟貧者說話時,要依靠利害;跟賤者說話時,要依靠謙敬;跟勇者說話時,要依靠果敢;跟有過失的人說話時,要依靠敏銳。所有這些都是待人接物之術;然而很多人卻背道而馳。因此跟聰明的人說話就要用這些來加以闡明,跟不聰明的人說話就要用這些來進行教誨;然而事實上卻很難做到。所以言談有多種方法,事物有多種變化。所以即使整日言談,也不會失去方法,事情不會錯亂。整日不言談,不變化宗旨,所以智慧的可貴之處在於不紊亂。聽力要好,智慧要高明,言辭要巧妙,這樣才能處處成功。
【評析】
本篇講的是遊說的謀略,鬼谷子先生認為:說話穩健的人,透出果敢和勇氣;言語充滿憂慮的人,會權衡利弊而令人信任;說話雍容鎮靜的人,辯論反而能取勝。“善用天下者,必量天下之權”。鬼谷子先生指出:“與聰明人說話,要依於博大精深;與淵博的人說話,要依於邏輯思辯;與邏輯思維能力強的人說話,要依於簡明扼要;與高貴者說話,要依於宏大的氣勢;與富人說話,要依於高雅;與窮人說話,要依於利益;與地位低下的人說話,要依于謙虛;與勇敢的人說話,要依於果敢;與有過失的人說話,要依於進取。”這是鬼谷子的九大說話原則,它們至今仍閃爍著光輝。鬼谷子的弟子張儀,見什麼人說什麼話,巧於言語,古今聞名。