首頁>Club>
成為地球上分佈區域最廣的一個語系,連現在三大必學的科目英語都屬於印歐語,那麼西方人都講印歐語嗎?西方人又是如何重構古印歐語的?
9
回覆列表
  • 1 # Nick8354

    廣義語言應該是個體間相互作用關係,包括如條件反射的作用過程等;狹義地講,”高階”語言主要有聲波(主要展示形式應該是“方言”)和書面(也可以叫光波)兩種形式。

    方言涉及兩個載體,即嘴和耳;而書面語言則與眼和語言符號相關。前者極具個性但卻是每個人都與生俱來,而後者只有共性的才能被存留至今。

    基於以上特點分析,方言的多樣性是必然的,但能被共同使用的書面語言就需要統一干預才能形成的。

    方言的多樣性展示著人文的豐富多彩,書面語言的多寡也體現著”統一意志”聚焦水平。

    。。。。。。

    ☕️

  • 2 # 全峰山

    謝邀請。這是個專業性極強的問題,即便是世界語研究人員也不見得論證的十分清楚,何況瓊斯19世紀才提出了這具有政治考量議題,恐怕永遠不會有人完整地、論證清楚這多少萬年,自然形成的語言分流演化情況。從人類起源四大古國,從歐州有史以來,不難想象,印歐語系遠不只400多種語言。從古印度到伊拉克,乃至整個阿拉伯,再到歐美等等,只能說明人類繁衍生棲的廣泛性,分流生活勞做,就必然在母語的基礎上,產生新的語言,可想而知,千兒八百種語言並不奇怪!

  • 3 # 上官1898

    謝邀。這個問題可是個重而且大的問題,但重且要的是簡約探討。愚下以為語言問題首先是關乎人種問題,即印歐語是印歐族( Indo一Europeans)的語言,是然包含了印度,歐羅巴兩大地域人種的語言,而這兩大地域的人種均包含了土著和外來種族,重要者,這外來種族來自何處?相關知識告訴我們,高加索人種(

    Caucasians)也稱地中海人種,通稱白種。此人種原居住黑海與裡海之間的高加索,地跨歐亞兩洲,高加索山橫貫境內,歐洲之部處山北,亞洲之部在山南。南北高加索人為生存發展,分兩條線路疏解,北高人由東向西取橫向往歐洲發展,稱為雅利安族(Aryans),與土著結合後成為希臘,拉丁,條頓,克勒持,斯拉夫,日爾曼等種族,並由結合而重組了語言。南高人則由北向南取縱向往亞洲之印度,伊朗發展,稱為印度歐羅巴人,由結合而重組了語言。至近代,英帝國形成中向外圈地,那就不是疏散了,而是向外擴張侵略之事了,西向跨大西洋至美洲。東向至非洲,東亞,澳洲,紐西蘭。由此可見原先的印歐人種幾乎遍及全世界,其語言經過與諸多土著的結合,就包合了數百種語言就在情理之中了。此個人認識,不當處尚請斧正。

  • 4 # 方玄靈

    印歐語系的起源

    印歐語系是世界第一大語系,主要流行於歐洲(除芬蘭和匈牙利)、美洲以及南亞(波斯語和印地語使用區)。當今世界46%人口的母語都是印歐語系的語言。所有印歐語系的使用者都有同一個祖先,那就是生活在距今6000年以前的原始印歐人(Proto Indo-Europeen)。

    原始印歐人主要活動在烏克蘭東部、俄羅斯南部以及高加索地區。這些人是世界歷史上最早掌握騎馬技術的民族之一,藉助馬的力量,原始印歐人四處遷移、擴張,分解成多個民族。伴隨著族群的分列,原始印歐語系也產生了不同的分支,我們稱之為語族。

    印歐語系的語族

    歐洲已知最早的文明是希臘人建立的希臘文明,因此希臘語族也成為印歐語系中擁有文明史最長久的語族。然而,希臘語族只有希臘語一門語言。希臘語成型較早,在當時的歐洲是最完善的語言。很多語言都從希臘語藉詞,比如絕大多數歐洲語言中,“哲學”一詞都很接近“philosophia”,因為它們的詞源都是希臘語的“Φιλοσοφία”,直譯過來就是“愛智慧”。

    拉丁語族是繼希臘語族之後統治歐洲的語言。拉丁一族起源於義大利半島,羅馬帝國時期把拉丁語作為官方語言,對歐洲文明的影響一直延續至今。大家讀論文時經常看到“e.g.”,這就是拉丁文“exempli gratia”的縮寫,可以翻譯成“例如”。拉丁文現在已然成為一門死文字,而當時民間的俗拉丁語發展成了現在的五種語言:法語、義大利語、西班牙語、葡萄牙語和羅馬尼亞語。

    下一個就是離大家都非常近的日耳曼語族,死亡學科之一的英語就是這裡面的語言。除此之外,還有德語、荷蘭語以及斯堪的納維亞半島上的諸多語種等等。羅馬時期,日耳曼人還是野蠻的遊牧民族,在歐洲星羅棋佈。直到西羅馬的滅亡,才有一批日耳曼人“入主中原”。日耳曼語族裡最特殊的就是英語,它受法語影響極大,因此裡面有很多拉丁語的詞彙。比如,“科學”一詞,除了在英語裡叫“science”以外,也就拉丁語族的幾個語言和它類似,因為都源自拉丁語“scientia”,也就是“知識”的意思。在德語中,知識叫“wissen”,科學叫“wissenschaft”,直接自己意譯,沒拉丁語什麼事。所以很多人認為英語屬於拉丁語族,但借用詞畢竟不是同源詞,否則中日韓越都屬於一個語系了。英語詞彙大量引入希臘語和拉丁語,但是語法相對古英語簡化不少。英語比德語簡單,正是因為少了很多複雜的語法,這對英語學習者應該是好事。

    最後再舉一個例子,印度-伊朗語族。原始印歐人有一支來到了亞洲,叫雅利安人。這個雅利安和某特勒意淫的雅利安完全不是一回事!雅利安人又分兩支:一支叫伊朗語支,也就是波斯人的祖先,從中東到中亞都有他們的後裔,波斯語就是伊朗語支的語言。另一支叫印度語支,他們在印度創立了印度教文明,印地語是印度語支的代表,也正是印地語和英語之間部分詞彙的相似之處勾起了人們對語言學的研究。從語族語支的角度看,印地語和波斯語的血緣關係比英語和法語還要近。我們比較一下波斯語和印地語的數詞發音,親緣關係可見一斑:

    語言的分化

    我們剛才只舉了印歐語系的一部分例子,來說明印歐語系分佈之廣。印歐語系包含大約445種語言,語種雖多,但大部分都是極小的語種,大的語言只有那幾個,作為官方語言的更少。

    產生如此多的語言有很多原因,首先是時間和空間上的隔離。正是因為印歐人的後代分佈在世界各地,彼此之間交流較少。而語言會隨著時間而變化,不同地方的語言自然向不同的方向演變。在交流相對閉塞的古代,時間越長,產生的語言就越多。其實在中國也是一樣,我們有七大方言,但是南方很多的地方,相鄰兩個村講的方言都很難互相交流。印歐語系的很多語言,比如西班牙語和葡萄牙語,德語和荷蘭語,從語言相似性的角度,都是方言關係。

    另一個就是民族之間的交流。印歐人的後代,尤其是伊朗雅利安人和印度雅利安人,和亞洲不同民族(阿拉伯、突厥、蒙古等)之間的交流甚多,不同民族相互融合,其語言,尤其是語音和詞彙,必然受到其他民族語言的影響。比如,東北話裡面就有很多滿語詞彙,像“埋汰”、“磕磣”、“稀罕”、“隔應”等。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 人類是怎麼學會用火的?