-
1 # 美女秀
-
2 # 科普作者孫醫生
即將前往海外留學,很憧憬海外的生活,但也知道其中定會遇到不少的辛酸,那就講一個從我朋友那裡聽來的關於移民的故事吧(以第一人稱敘述):
我遇到的一對來自武漢的夫妻倆帶著一個八歲的孩子,本來在國內有份很好的外企白領工作,都任職中層,舉家移民加拿大後,因為語言問題,並不能在自己熟悉的專業領域任職,只能謀一些零工,這種極速的落差,使得這2位新移民在內心產生了激烈的思想鬥爭。最終,夫妻倆一個選擇了回國,一個留著加拿大帶孩子。
很多新移民選擇留下來,因為已經適應了這裡的生活節奏,或許回到國內反而不知道怎樣面對國內競爭的快節奏,也或者是,人走了,原來的位置已不再屬於自己,既然選擇出去,就義無反顧了。
也有部分在國外留學後留下來的,他們找到了專業的工作,找到了新的歸屬。也有很多人選擇了回國,比如我們,在漂泊了許多年後選擇回國,就是拋不下這份對故土執著的眷戀。
在異鄉的那些年,看到了太多的新移民在為生活打拼著,有快樂有憂傷,但不管怎樣,有華人的地方就有奮鬥,有著對生活的熱愛和最樸素的情感。
雖身在異國他鄉,只要心念祖國,心繫家人,努力拼搏,那就對了!
-
3 # 博白故事
我去法國出差開會時,曾經遇到了兩次被計程車“拒載”的倒黴故事。
走出機場,我就打的,因為是出差嘛,有報銷,所以我就沒想過要乘坐公共交通工具。可我拖著拉桿箱走到路旁揮手叫出租車,卻一連過了幾輛空出租車,都對我不理不睬。這是看到我黃面板黑頭髮黑眼睛的歧視?我有點氣憤。結果,再走了一會,我發現不遠處有一個劃有白線的區域,居然停著幾輛計程車!後來我才知道,在法國計程車有著嚴格的候客區域,即“計程車招呼站”。司機們在此載客,50米內其它計程車不得與之“搶生意”。
開了兩三天會之後,有一天我比較空閒,就想到巴黎市區轉轉。我又叫住了一輛計程車。上車後,司機卻盯著我,一邊搖頭,一邊很激動嘰裡咕嚕地說著什麼,因為他帶著濃重的口音,我一下聽不明白他的英語。我從他的手勢中,似乎明白了他的意思,便開啟我手中的袋子給他看了一下。最後,他才把發動了車子上路。司機看到我疑惑的神情,耐心地向我解釋:在法國,計程車司機有權拒載可能危害公共衛生或者弄髒車廂清潔的物品。我終於明白了,原來我從酒店出來時,想找條袋子裝件外套,發現酒店房間有一條幹淨的袋子,匆匆就帶走了,現在才發現,它是用來裝垃圾的。這才造成了計程車司機以為我帶垃圾上車的誤會!
經過這兩三次事件,我專門問了一下曾經在巴黎生活過小半年的同事,他告訴我,在巴黎搭乘計程車,司機拒載的理由有好幾個:車子駛出大巴黎地區,帶了除導盲犬外的寵物,喝醉或在車內抽菸……
都說入鄉隨俗,我開始理解法國計程車司機,這些規定表面上好像是在拒載乘客,實際上不僅確保了行業公平競爭,保障了司機的正當權利,也從安全、衛生、舒適等角度充分考慮到乘客的權益,體現了濃濃的人文關懷。
-
4 # 隨風173673574
為了扛起家的重擔,毅然拾起背囊遠赴非洲。當踏上異國他鄉土地的那一刻,家已經在萬里之外。是那麼的遙不可及,伸出手觸不到家鄉的天空,此時的我是那麼地懷念故鄉的風,覺得它原來是那樣的溫和。
來到了住地,遠遠的就看見我們中國國旗插在房子的屋頂上,原先的我怎麼沒發現它是那麼的鮮豔 ,親切。此刻強忍住鼻子痠痛,不讓別人看見我那樣的善感。
每當夜幕降臨,總是悄悄地對著月亮說,你是我家裡的那顆月亮嗎?如果經過我家門口時,請對我家人說,我想你們啦!
回覆列表
個人囧事故事一:你知道在異國他鄉碰到中文好的外華人是種怎樣的體驗嗎?
我知道~
去年在德國,在電影院看電影,前排一德國男的特別高,我就跟朋友用中文抱怨說前面的人好高擋我視線,好想把他腿打斷,然後就看到坐那男的邊上的人(也是德華人)對他用德語說你坐低點,後面的人想打斷你的腿了。。。。
故事二:
這是一個裝逼不成反被教育的故事。
我脾氣爆又愛吃火鍋,一個月有半個月都在上火,所以每天都會
泡菊花茶喝,人在國外也不例外,特意背了三罐過來。
新學期認識的同學都十分自來熟,去年泡了一年的菊花也無人問
津,今年到現在為止已經有四個人問我杯子裡泡的是什麼了。
第一次被問時我十分尷尬,怯怯的說:A. a kind of flower
同學:"Cool.
第二次被問時我已私下苦練過菊花的發音,胸有成竹地
說:" chrysanthemum同學點點頭
為什麼這麼長???
第三次被問到味道如何時,我說:" A little bit bitter."同
學:“Oh!
第四次,也就是昨天,被問到喝菊花茶有什麼用時,我面露窘
色,艱難地說:" There"s a fire inside my body, I need to
ower it
丟人
同學A試探性詢問:"“ You mean interna|heat?
同學B:" So you need to relieve inflammation?”
我:"What???
同學接下來用英文給我講了一遍上火的原理,並用了許多專業術
語……我持續震驚臉
她們接著問我喝了後有什麼效果嗎,我說感覺就那樣,更多是心
理作用。
同學:“你怎麼可以這麼說!中醫很有用的!我和我媽經常去針灸
拔火罐!你看你看我臉以前慘白慘白現在都紅潤了!你怎麼能抱
著這種無所謂的態度!那你喝它幹什麼!
我,一個華人,被外華人科普了中醫,
就在今天的東亞歷史課上,我被群嘲了。
老師講到明朝再修長城時,讓去過長城的人都舉手,令我震驚的
是教室裡二十來個人幾乎全舉手了,除了我
老師看著坐在第一排沒有絲毫動靜的我,不確定的問:" You are
Chinese, righ
我點點頭。
老師憋笑中,說:" So you"ve never been to the Great Wal,as
Chinese
我繼續點頭。
老師不肯放棄,問:" Or you just don"t remember cuz you were
too young
我一臉視死如歸狀表示我真的沒去過,從來就沒去過。
老師帶著一臉邪惡的笑表示去過的同學趕緊給這位中國小同志講下體驗。