回覆列表
-
1 # 使用者9528278163246
-
2 # 檸檬落羽
陸凱《贈范曄》
折花逢驛使,寄與隴頭人。
江南無所有,聊寄一枝春。
這首詩的開篇即點明詩人與友人遠隔千里,只能憑驛使來往互遞問候。而這一次,詩人傳送的不是書信卻是梅花,詩人用“一枝春”借代梅花,也象徵春天的來臨,隱含著對相聚時刻的期待,表達了詩人對朋友深情的思念和良好的祝願。全詩構思精巧,樸素自然而又借物寄喻,把懷友的感情,透過一種為世公認具有高潔情操的梅花表
【睹物思人】睹:看;思:思念。看見死去或離別的人留下的東西就想起了這個人。
【晝思夜想】晝:白天。日月想念。形容思念極深。
【輾轉反側】輾轉:翻來覆去;反側:反覆。翻來覆去,睡不著覺。形容心裡有所思念或心事重重。
【驛使梅花】表示對親友的問候及思念。
【一日三秋】三秋:三個季度。意思是一天不見面,就象過了三個季度。比喻分別時間雖短,卻覺得很長。形容思念殷切。
【一日不見,如隔三秋】一天不見,就好象過了三年。形容思念的心情非常迫切。
【引日成歲】捱過一天像度過一年。形容思念的深切。
【月明千里】月光普照大地。後多用作友人或戀人相隔遙遠,月夜倍增思念的典故。
【驛路梅花】表示對親友的問候及思念。
【驛寄梅花】請郵差寄送梅花。比喻向遠方友人表達思念之情。
【西窗剪燭】原指思念遠方妻子,盼望相聚夜語。後泛指親友聚談。
【望雲之情】比喻思念父母的心情。
【畏威懷德】懷:思念。畏懼聲威,感念德惠。