回覆列表
  • 1 # 雪落夢無涯

    一串串地記,就像吃葡萄一樣一串串地吃,就很容易記住單詞及句子了,其實就是先弄清單詞或句子的結構,然後一下子就記住啦。如下句:

    Much of what the chancellor of the exchequer said was, frankly, smoke and mirrors.

    先說單詞,句子裡面有兩個單詞長一點:chancellor 和 exchequer.

    Chancellor: 這個單詞裡面有:an + cell(細胞)+or;

    Exchequer: 它裡面有個 cheque(支票)。

    把它們拆分成“串”後,看一兩眼就記住了,怎麼會難記呢?大部分英語單詞都是這樣構成的:詞根,字首字尾,單詞+單詞等。

    再來看句子怎麼拆成“串”來記.

    1. Much of 這串是非常常用的

    2. the chancellor of the exchequer 財政部長

    3. what the chancellor of the exchequer said 剛學英語就接觸到的最基本的句型

    4. smoke and mirrors(煙霧與鏡子)騙局,忽悠。

    拆成這四“串”後,就會發現,句子的記憶難度有時並不比背一個單詞更難,也是看一兩遍就記住了!

    這句的意思是:坦率地說,財政大臣的很多話就是忽悠。

    就這樣“一串串”地去記,你會發現自己的記憶力也是驚人的!這些“一串串”的字元,對閱讀能力及聽力都有著非常重要的作用!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • cad列印比例和繪圖比例的區別?