首頁>Club>
7
回覆列表
  • 1 # hkiuy1310

      水清魚讀月;  花靜鳥談天。  此聯是陳定山所撰臺北陽明山聯。陳定山,名蘧,字小蝶,1927年生,浙江杭州人,陳栩園先生長子。他與其妹小翠、弟次蝶早負文名,當世將他們比做眉山蘇氏。陳定山先生尤富文翰,解音律,詩文、詞曲、書畫、戲曲、小說,無一不精通,著作甚富,對楹聯藝術也有較深的造詣。歷任過中興大學、淡江文理學院等院校的教授。又同父親陳栩園共創實業,辦過造紙廠、汽水廠、碳酸鈣廠、滑石粉廠等四十餘廠。陳定山先生也很關心民族存亡,熱心從事過抗日事業,任過上海市商會執行委員兼抗敵後援會副主任,曾被日軍逮捕入獄,直至日寇投降後,方獲釋出獄,並由重慶遷往臺北。陽明山原名草山。在臺北市北部,位於七星山之南,紗帽山東北,磺溪上游。附近青山翠谷,原野開朗,遍植有櫻、杜鵑、桃、杏等花木。春季花開,眾芳爭妍,遊人如織。闢有陽明公園,分前山公園和後山公園。有中山樓、陽明山莊、陽明湖、小隱潭、陽明瀑、快雪亭、永河臺、魚樂園等勝景,是臺北的著名風景區。  臺灣是中國的一個美麗富饒的海島,而地處亞熱帶的臺北陽明山,更是個山青水秀、景色宜人的風景名勝之地。在這裡,楹聯作者陳定山先生透過這副對聯,將陽明山清幽雅緻的迷人景色呈現在人們的眼前,既讚美了祖國的大好河山,又流露出他自己在經過大半生奮鬥、到了暮年之際的一種貪求清逸和超脫世俗的思想情感。這種寫景抒情,借聯言志的藝術手法,顯得清新自然,毫無做作,是名勝風景聯這個百花園中開放的又一支鮮豔奪目的奇葩。  這副對聯採用了楹聯中襯托和比擬相結合的藝術手法,將陽明山兩種不同的自然景觀,互相襯托,巧妙的結合起來,並作了形象而又生動的比擬。如上聯的“水清魚讀月”,以“水”之“清”作參照來突出“魚”之“讀月”,把陽明山清澈的泉水、湖水描繪得一清見底,清澈得魚在月明之夜欣賞月亮的微妙情景,也看得清清楚楚。這裡的“魚讀月”就是對魚在水中活動情形的形象比擬,好象魚和人一樣會“讀月”。“魚讀月”本是動景,和“水清”相互襯托,巧妙結合,又反過來加深了對水的清澈程度的渲染。下聯的“花靜鳥談天”,同樣是以“花”之“靜”作參照來突出“鳥”之“談天”。二者互相襯托,相得益彰,將一個風和日麗、鳥語花香的環境描繪得幽靜異常,連鳥在花叢中“談天”也聽得清清楚楚。這裡的“鳥談天”,不僅是對花海中的鳥鳴聲作了形象的比擬,而且對繁花似錦的幽靜景色進行了細緻入微的描述。這種有靜有動、以動襯靜、動靜結合的藝術技巧,使對聯充滿著詩情畫意,給人一種環境優美、清幽深邃、世外桃園的感覺,產生出不同尋常的藝術效果。  這副對聯還採用了“藏字”的藝術技巧。所謂藏字,就是作者把要表達的意思用字藏入聯內,讓人細心體會,慢慢思索,是一種構思精巧的藝術手法。這副對聯,作者在上聯中藏了一個“清”字,下聯中藏著一個“靜”字,連起來就是“清靜”二字,這裡既對陽明山環境清幽優美的特點起了畫龍點睛突出主題的作用,又表達了作者對清靜舒逸生活的嚮往,流露出一種超脫世俗的情感。讀來令人回味無窮,妙趣橫生。  這副對聯,不僅文詞優美,寓意深刻,對仗精工,平仄入律,而且在一副只短短十個字的名勝風景聯中,同時運用襯托、比擬、藏字三種不同的藝術技巧,這在楹聯創作中是不多見的。(黃順強)  雲間樹色千花滿;  竹裡泉聲百道飛。  此聯是清高宗乾隆皇帝所撰杭州西湖淨慈寺聯。淨慈寺在浙江杭州市南屏山慧日峰下,始建於五代周顯德元年(954年),原名慧日永明院,南宋紹興九年(1139年)改今名。寺分前、中、後三殿,中間的大雄寶殿於1960年重修。寺內西首舊有濟公殿,供奉宋代高僧道濟(濟公)塑像。東首舊有運木井,是從濟公運木建寺的神話而來。寺前有“南屏晚鐘”碑亭。  本聯是一副名勝風景聯。作者乾隆是一位身為九五之尊的風流天子,他喜愛詩文,在位時曾多次南遊,飽覽了江南各地的名勝風景,本聯就是乾隆遊玩西湖淨慈寺時留下的。這副對聯雖只短短的十四個字,卻透過對雲間樹色和山澗泉聲的生動描述,將西湖淨慈寺及淨慈寺周圍的景色描繪得淋漓盡致,楚楚動人,有如一幅清幽絢麗的圖畫,從而讚美了祖國的大好河山,抒發了作者對壯麗河山的深厚感情。  淨慈寺座落在南屏山慧日峰下,環境幽靜,景色宜人。作者不僅透過這副對聯將淨慈寺周圍的景色展現在人們的眼前,給人以清新自然的感覺,而且運用了楹聯中比喻、誇張的藝術技巧,將雲間樹色、竹裡泉聲描繪得更加形象生動。如上聯的“雲間樹色千花滿”,寫的是遠景、靜景,它把雲霧中的樹木在Sunny照射下出現的奇異景色,形容為像長滿著各種花朵,千姿百態,千嬌百媚。下聯的“竹裡泉聲百道飛”,是寫近景、動景,將竹林裡傳出的淙淙泉水聲比喻為從千百道竹縫間飛出一樣傳入耳中,似一曲清脆悅耳的動人樂曲。樹色泉聲,組成一幅動靜結合、有聲有色的畫圖;耳聞目睹,令人如進入一種清幽高雅的仙境之中。這副對聯題在千年佛地淨慈寺,是最恰當不過的。佳聯與勝蹟相結合、互相襯托,可謂珠聯璧合,相得益彰,它不僅幫助人們瞭解了勝地的特色,而且使楹聯倍添了詩情畫意。  這副對聯,不僅寫景形式活潑,豐富多彩,而且文辭優美,對仗工整,用字講究。如上聯的“雲間”對下聯的“竹裡”,“樹色”對“泉聲”,“千花”對“百道”,“滿”對“飛”,名詞對名詞,動詞對動詞,數詞對數詞,對得十分巧妙,恰到好處。尤其是上聯的一個“滿”字,把雲間樹色的生態描繪得栩栩如生,維妙維肖,像真的長滿著千百種奇花一樣,絢麗奪目;下聯的一個“飛”字,將山澗的泉水聲響描摹得活靈活現,好象泉水聲真的從竹林中飛出傳入人的耳中一樣,形象逼真而又生動。它把淨慈寺周圍的山水神髓點透出來,對全聯起到了畫龍點晴的妙用,稱得上是神來之筆。(黃順強)  哥了了無言,潦草文章拼命酒;  子歸歸不得,落花風雨葬魂詩。  這是太倉吳養涵先生挽胡粹士聯。錢鍾書先生在《槐聚詩存》中有一詩題為《鄉人某屬題哭兒記,兒從軍沒緬甸,其家未得耗,叩諸乩,神降書盤曰,歸去來兮,胡不歸》。“鄉人某”即胡粹士(1888-1946)。胡太倉沙溪人,1931年赴美留學,獲電機工程碩士學位。回國後任上海南洋大學(交通大學前身)教授兼圖書館館長。抗戰期間愛子敬侃殉職緬甸,因作《哭兒記》以文志痛,借酒澆愁。吳曾任太倉圖書館館長,系知名學者,與胡知交。上聯說“老兄無聲無息地走了,留下的是《哭兒記》和拼命喝酒的悲痛形象”,下聯說“令郎想回也回不來了,只有讓春天的落花在風雨中把您的詩魂埋葬。”此聯巧妙地用“哥了”諧音愛發鳴聲的“知了”與無言形成強烈對比,用“子歸”諧音思鄉以至啼血的杜鵑鳥“子規”,而且用了疊字,如聞嗚咽之聲。對仗工麗,含義深切,悲痛之情用藝術手段表達得淋漓盡致,堪稱輓聯精品。此聯由書法家胡繩祁先生憑五十年前記憶提供,難能可貴,否則將淹沒無聞矣。(林金山)

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 是全民K歌好還是唱吧好啊?