You are going to get out of there.You"re going to on and you"re going to make lots of babies and you"re going to watch them grow and you"re going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .
Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I"m thankful for that, Rose. I"m thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you"ll survive. That you won"t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
I figure life is a gift and I don"t intend on wasting it. You never know what hand you"re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
Don"t you do that, don"t say your good-byes.
別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
I"ll never let go. I"ll never let go, Jack.
我永不食言,永不食言,Jack。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
泰坦尼克號經典對白
英文
ROSE: I love you, Jack.
JACK: No... Don"t you do that. Don"t say your good-byes. Not yet. Do you understand me?
ROSE: I"m so cold.
JACK: Listen, Rose. You"re going to get out of here. You"re going to go on and you"re going to make lots of babies and you"re going to watch them grow and you"re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?
ROSE: I can"t feel my body.
JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I"m thankful for that, Rose, I"m thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won"t give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
ROSE: I promise.
JACK: Never let go.
ROSE: I will never let go, Jack, I"ll never let go
You jump, I jump.
你跳我就跳。
We"re women. Our choices are never easy.我們是女人,我們的選擇從來就不易。
All life is a game of luck.生活本來就全靠運氣。
I"d rather be his whore than your wife.我寧願當他的婊子也不願做你的妻子。
You are going to get out of there.You"re going to on and you"re going to make lots of babies and you"re going to watch them grow and you"re going to die and old, an old lady, warm in your bed. Not there, Not this night, Not like this .你一定會脫險的,你要活下去,生很多孩子,看著他們長大,你會安享晚年,安息在溫暖的床上,而不是今晚在這裡,不是象這樣的死去.
Winning that ticket, Rose, was the best thing that ever happened to me... it brought me to you. And I"m thankful for that, Rose. I"m thankful. You must do me this honor, Rose. Promise me you"ll survive. That you won"t give up, no matter what happens, no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.贏得船票...是我一生最幸運的事, 讓我可認識你,認識你真榮幸,萬分榮幸, 你一定要幫我,答應我活下去, 答應我,你不會放棄...無論發生什麼事,無論環境怎樣... Rose,答應我,千萬別忘了。
I figure life is a gift and I don"t intend on wasting it. You never know what hand you"re going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you….我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
Don"t you do that, don"t say your good-byes.別那樣,不說再見,堅持下去,你明白嗎?
I"ll never let go. I"ll never let go, Jack.我永不食言,永不食言,Jack。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.上帝擦去他們所有的眼淚,死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
泰坦尼克號經典對白
英文
ROSE: I love you, Jack.
JACK: No... Don"t you do that. Don"t say your good-byes. Not yet. Do you understand me?
ROSE: I"m so cold.
JACK: Listen, Rose. You"re going to get out of here. You"re going to go on and you"re going to make lots of babies and you"re going to watch them grow and you"re going to die an old, an old lady, warm in your bed. Not here. Not this night. Not like this. Do you understand me?
ROSE: I can"t feel my body.
JACK: Winning that ticket was the best thing that ever happened to me. It brought me to you. And I"m thankful for that, Rose, I"m thankful. You must do me this honor. You must promise me that you will survive... that you won"t give up...no matter what happens...no matter how hopeless. Promise me now, Rose, and never let go of that promise.
ROSE: I promise.
JACK: Never let go.
ROSE: I will never let go, Jack, I"ll never let go
中 露絲:傑克,我愛你。
傑克:別,別這樣。不要說再見。還不是時候。你明白了嗎?
露絲:我覺得很冷。
傑克: 聽我說,露絲。你一定能脫險的。你要活下去,生許多孩子,看著他們長大。你會安享晚年,安息在溫暖的床上。而不是今晚在這裡,不是像這樣死去。你明白了嗎?
露絲:我失去知覺了。
傑克:贏得船票是我一生中最幸運的事。讓我認識了你。感謝上蒼,露絲,我是那麼感激它!你要幫我個忙。答應我活下去……無論發生什麼……無論多麼絕望……永不放棄。答應我,露絲,永不放棄你對我的承諾。
露絲:我答應你。
傑克:永不放棄。
露絲:我不會放棄的,傑克,我永遠不會放棄。