回覆列表
  • 1 # 小說紅樓

    我認為紅樓夢這個名字比石頭記要好,原因有以下幾個:

    第一,紅樓夢比石頭記更唯美也更吸引人。

    一本書的題目其實是這本書最重要的一個地方,就像人看人,最先看到就是外貌一樣,如果第一眼就看不對眼,那也就不會有後面的故事了。書的名字也是一樣的,如果標題一看就不夠吸引人,那大家就不會有讀這本書的慾望了。

    剛看到紅樓夢三個字的時候,就會想一場夢,夢裡到底會有什麼故事呢?可是石頭記,再怎麼想的美好,也就是一個石頭的玄幻故事。兩個名字給人的感受相差太多了,如果兩本書都很精彩,我還是會先看紅樓夢。

    第二,紅樓夢想要表達的內涵比石頭記要多,一眼看不透,就越想深究一下,到底是什麼。

    石頭記,很容易就從字面意思理解了,石頭的故事,看看前言,於是明白就是寶玉頑石下凡遊歷的故事。

    紅樓夢這個題目就很妙,是紅樓故事還是一場夢,想要知道內容具體是什麼,就必須要細細讀下去。

  • 2 # TeaC

    [感][謝][邀][請][!]

    對於我來說,沒有疑問,《紅樓夢》這個名字比《石頭記》更好。

    《石頭記》這個名字相對單純、樸素,它只涵蓋這部小說的一部分,或者說,一個方面。用它作整部小說的總稱是不夠的。

    而《紅樓夢》這個名字作為總稱就比較合適,或者說,很合適。

    具體來看,“石頭記”,意思是“刻石為記”,有刻骨銘心、永誌不忘之意,也有流傳後世之意,只適合用來概括這部書的記錄歷史的一面。

    而實際上這部書除了記錄歷史以外,還有不可以忽視的其它方面的思想內容和藝術特徵。

    用“紅樓夢”三個字,就可以涵蓋所有的方面,尤其因為這部書是用了多到數不完的各種文字技巧和藝術手段。比如,其中之一大手法是幻境的時隱時現,帶著很多虛構故事與真實歷史的相互關聯。所以“夢”字是幾乎不可替代的唯一選擇。而“夢”和“紅樓”二字的結合,則使這部書有了一種整體感的美和藝術趣味。

    以上表述遠遠不夠,僅在這裡暫且用於答題。

  • 3 # 快樂人生40206654

    一個"樓”字成了綴景閣,揉進了上層建築,人員層次。

    一個”夢“字,讓作者暢心所欲的寫真假,人生如夢。

  • 4 # 溯路之行2

    謝悟空之邀。一部紅樓夢,曾有過很多的名。石頭記、情僧錄、風月寶鑑、金陵十二釵、最後定為今日之紅樓夢。既是寫閨閣女子的小說,紅樓夢名比較貼切,也蘊籍韻味。其實,一本書,一部小說,,能被人們接受、記住,還是這本書、小說的內容,以及她豐富的內涵、社會意義,而並非是什麼名,這是主要的。

  • 5 # 小說紅樓

    我認為紅樓夢這個名字比石頭記要好,原因有以下幾個:

    第一,紅樓夢比石頭記更唯美也更吸引人。

    一本書的題目其實是這本書最重要的一個地方,就像人看人,最先看到就是外貌一樣,如果第一眼就看不對眼,那也就不會有後面的故事了。書的名字也是一樣的,如果標題一看就不夠吸引人,那大家就不會有讀這本書的慾望了。

    剛看到紅樓夢三個字的時候,就會想一場夢,夢裡到底會有什麼故事呢?可是石頭記,再怎麼想的美好,也就是一個石頭的玄幻故事。兩個名字給人的感受相差太多了,如果兩本書都很精彩,我還是會先看紅樓夢。

    第二,紅樓夢想要表達的內涵比石頭記要多,一眼看不透,就越想深究一下,到底是什麼。

    石頭記,很容易就從字面意思理解了,石頭的故事,看看前言,於是明白就是寶玉頑石下凡遊歷的故事。

    紅樓夢這個題目就很妙,是紅樓故事還是一場夢,想要知道內容具體是什麼,就必須要細細讀下去。

  • 6 # 使用者69152465481

    我的想法,以《石頭記》為名較好。理由如次:(一)按作者的本意,整個故事來源於石頭。雖是神話幻象,但表達了作者的創作構架和意圖。簡言之,就是作者對故事真實性的肯定。(二)石頭本是沒有生命的,但加上一個記字,就付於了石頭生命的話力。它可大可小,可走可動,它不但能紀錄本事,還能口吐人言。所以石頭記三字意味深長,不可看輕了。(三)書中說得明白,至脂硯齋甲戌抄閱再評仍用石頭記。說明石頭記是作者和脂硯共同商議最後的定名。為了尊重作者,以石頭記命名為好。但近代以耒,紅樓夢的名字已廣為流傳,貿然去除也不適當。可否定名為《石頭記》(又名紅樓夢)。請專家學者賜教。

  • 7 # TeaC

    [感][謝][邀][請][!]

    對於我來說,沒有疑問,《紅樓夢》這個名字比《石頭記》更好。

    《石頭記》這個名字相對單純、樸素,它只涵蓋這部小說的一部分,或者說,一個方面。用它作整部小說的總稱是不夠的。

    而《紅樓夢》這個名字作為總稱就比較合適,或者說,很合適。

    具體來看,“石頭記”,意思是“刻石為記”,有刻骨銘心、永誌不忘之意,也有流傳後世之意,只適合用來概括這部書的記錄歷史的一面。

    而實際上這部書除了記錄歷史以外,還有不可以忽視的其它方面的思想內容和藝術特徵。

    用“紅樓夢”三個字,就可以涵蓋所有的方面,尤其因為這部書是用了多到數不完的各種文字技巧和藝術手段。比如,其中之一大手法是幻境的時隱時現,帶著很多虛構故事與真實歷史的相互關聯。所以“夢”字是幾乎不可替代的唯一選擇。而“夢”和“紅樓”二字的結合,則使這部書有了一種整體感的美和藝術趣味。

    以上表述遠遠不夠,僅在這裡暫且用於答題。

  • 8 # 懂你148975892

    《紅樓夢》原名《石頭記》,自十八世紀中葉就以手抄本的形式廣為流傳。1791年程偉原在收集整理收藏的手抄本後,首次以活字印刷的方式,出版發行了120回的《紅樓夢》一書,這就是今天所謂的"程甲本"。由此,《紅樓夢》小說廣泛流傳開來。1885年上海廣宋本齋首次以石刻版出版發行《增評補圖石頭記》。民國初期,胡適買到一本手抄本《石頭記》殘本,即所謂的"甲戍本",隨後又陸陸續續發現了共計十三種《石頭記》手抄本。於是"脂本"走進了共眾的視野,胡適的前八十回作者是曹雪芹,後四十回是高鶚續的這麼個論段,也因此確定了下來。

    那麼,到底是《石頭記》的名子好,還是《紅樓夢》的名子好呢?各人的喜好不同,觀點也會各異的。但由於從"程甲本"開始,一直都叫《紅樓夢》的,讀者已習慣成自然了,於是,《紅樓夢》這名,就廣為流傳一直到今天。。

    其實,我認為《石頭記》挺好。120回《紅樓夢》不就是石頭下凡歷練後,一段真實的記錄麼?

  • 9 # 快樂人生40206654

    一個"樓”字成了綴景閣,揉進了上層建築,人員層次。

    一個”夢“字,讓作者暢心所欲的寫真假,人生如夢。

  • 10 # 屏山品紅樓

    《紅樓夢》和《石頭記》二名相較,當然《紅樓夢》涵義更為廣泛,意境更為深遠。《石頭記》則直白樸素,直書刻石記錄之意。

    《石頭記》一名的來歷,作者藉助神話傳說講述曾歷過一番夢幻,借“通靈”之說,什麼叫通靈呢?就是當年女媧神煉石補天,共煉了三萬六千五百零一塊,用了三萬六千五百塊,獨剩一塊未用,棄在大荒山無稽崖下,這石頭因看眾石俱得補天,只有自己不堪入選,自怨自艾,日夜悲號慚愧,恰一僧一道談笑間到此崖下,這石頭動了凡心,再三請求二人將其帶到昌明繁華的人間享受一番,於是這僧道展示幻術,將此石幻化成扇墜大小的一塊瑩潤美玉,帶至太虛幻境警幻仙姑掛號,由正欲下世的“神瑛侍者”夾帶下凡去了。此石即賈寶玉一落胞胎口中所含的那塊通靈寶玉了。此石隨賈寶石(神瑛侍者)歷經富貴繁華、世態炎涼、悲歡離合之後,重回青梗峰,又將自己經歷過的這段人間經歷編述刻石以記之,由此,就叫做《石頭記》。

    小說也交待了“紅樓夢”一詞的由來,在小說第五回賈寶玉神遊太虛境,有薄命司“金陵十二釵”,與之正冊相匹還有《紅樓夢》曲十二支,這十二支曲與金陵十二釵正冊人物判詞一併為這些女子的讖語、讖詞、讖曲,也是這十二個女子的輓歌,也可以看作小說所有薄命女兒“千紅一窟”“萬豔同悲”的輓歌。

    “紅”本指“女兒”,“樓”就深宅大戶的閨閣,“紅樓”與“朱門”在古時本就都指豪門大宦之府邸,只是前者多指內苑露溫婉,後者側於氣勢顯陽剛,都是指高門深宅、貴族官宦家的住所。“紅樓夢”與小說中一齣戲《南柯夢》又相對照,意思是,貴族的權勢和繁華富貴的生活無非是一場南柯夢而已。

    《紅樓夢》一名意境極美,又有作者著書立意在裡面,此名起的有鬼斧神功之感。目前通行本一般用《紅樓夢》一名,幾乎所有抄本都用《石頭記》之名,如《脂硯齋重評石頭記》。

  • 11 # 溯路之行2

    謝悟空之邀。一部紅樓夢,曾有過很多的名。石頭記、情僧錄、風月寶鑑、金陵十二釵、最後定為今日之紅樓夢。既是寫閨閣女子的小說,紅樓夢名比較貼切,也蘊籍韻味。其實,一本書,一部小說,,能被人們接受、記住,還是這本書、小說的內容,以及她豐富的內涵、社會意義,而並非是什麼名,這是主要的。

  • 12 # 龍學創始人劉樹成

    《紅樓夢》《石頭記》應叫《補天石記》更符合本書的本意。因在封建社會,作者不敢說補上層建築之天的原始科學社會的民主交換、票決拍板的最高權力標誌:國寶級文物“女媧補不天石”及其承載的文化內涵(見附圖:出土的原始科學社會文物"女媧煉的補天石”)。

    具體地說,《紅樓夢》是要給人們說其書的“真味道":“女媧、人民補天、上層建築的漏洞"之“道”,即用龍馬"首"、自由婚姻、商品交換、票決,不受法紀規矩(辶)約束的民主自由集中成功之“道",補不民主、假民主的上層建築混亂之天下,實現人民、女性解放,當家作主的科學社會主義美好理想之夢。

    《紅樓夢》是《道德經》的文藝版,九九八十一章回一一對應。

    詳見拙著《解密紅樓夢真味道》(含《道德經》譯文)。

    附圖:原始科學社會文物"女媧煉的補天石”

  • 13 # 使用者69152465481

    我的想法,以《石頭記》為名較好。理由如次:(一)按作者的本意,整個故事來源於石頭。雖是神話幻象,但表達了作者的創作構架和意圖。簡言之,就是作者對故事真實性的肯定。(二)石頭本是沒有生命的,但加上一個記字,就付於了石頭生命的話力。它可大可小,可走可動,它不但能紀錄本事,還能口吐人言。所以石頭記三字意味深長,不可看輕了。(三)書中說得明白,至脂硯齋甲戌抄閱再評仍用石頭記。說明石頭記是作者和脂硯共同商議最後的定名。為了尊重作者,以石頭記命名為好。但近代以耒,紅樓夢的名字已廣為流傳,貿然去除也不適當。可否定名為《石頭記》(又名紅樓夢)。請專家學者賜教。

  • 14 # 懂你148975892

    《紅樓夢》原名《石頭記》,自十八世紀中葉就以手抄本的形式廣為流傳。1791年程偉原在收集整理收藏的手抄本後,首次以活字印刷的方式,出版發行了120回的《紅樓夢》一書,這就是今天所謂的"程甲本"。由此,《紅樓夢》小說廣泛流傳開來。1885年上海廣宋本齋首次以石刻版出版發行《增評補圖石頭記》。民國初期,胡適買到一本手抄本《石頭記》殘本,即所謂的"甲戍本",隨後又陸陸續續發現了共計十三種《石頭記》手抄本。於是"脂本"走進了共眾的視野,胡適的前八十回作者是曹雪芹,後四十回是高鶚續的這麼個論段,也因此確定了下來。

    那麼,到底是《石頭記》的名子好,還是《紅樓夢》的名子好呢?各人的喜好不同,觀點也會各異的。但由於從"程甲本"開始,一直都叫《紅樓夢》的,讀者已習慣成自然了,於是,《紅樓夢》這名,就廣為流傳一直到今天。。

    其實,我認為《石頭記》挺好。120回《紅樓夢》不就是石頭下凡歷練後,一段真實的記錄麼?

  • 15 # 屏山品紅樓

    《紅樓夢》和《石頭記》二名相較,當然《紅樓夢》涵義更為廣泛,意境更為深遠。《石頭記》則直白樸素,直書刻石記錄之意。

    《石頭記》一名的來歷,作者藉助神話傳說講述曾歷過一番夢幻,借“通靈”之說,什麼叫通靈呢?就是當年女媧神煉石補天,共煉了三萬六千五百零一塊,用了三萬六千五百塊,獨剩一塊未用,棄在大荒山無稽崖下,這石頭因看眾石俱得補天,只有自己不堪入選,自怨自艾,日夜悲號慚愧,恰一僧一道談笑間到此崖下,這石頭動了凡心,再三請求二人將其帶到昌明繁華的人間享受一番,於是這僧道展示幻術,將此石幻化成扇墜大小的一塊瑩潤美玉,帶至太虛幻境警幻仙姑掛號,由正欲下世的“神瑛侍者”夾帶下凡去了。此石即賈寶玉一落胞胎口中所含的那塊通靈寶玉了。此石隨賈寶石(神瑛侍者)歷經富貴繁華、世態炎涼、悲歡離合之後,重回青梗峰,又將自己經歷過的這段人間經歷編述刻石以記之,由此,就叫做《石頭記》。

    小說也交待了“紅樓夢”一詞的由來,在小說第五回賈寶玉神遊太虛境,有薄命司“金陵十二釵”,與之正冊相匹還有《紅樓夢》曲十二支,這十二支曲與金陵十二釵正冊人物判詞一併為這些女子的讖語、讖詞、讖曲,也是這十二個女子的輓歌,也可以看作小說所有薄命女兒“千紅一窟”“萬豔同悲”的輓歌。

    “紅”本指“女兒”,“樓”就深宅大戶的閨閣,“紅樓”與“朱門”在古時本就都指豪門大宦之府邸,只是前者多指內苑露溫婉,後者側於氣勢顯陽剛,都是指高門深宅、貴族官宦家的住所。“紅樓夢”與小說中一齣戲《南柯夢》又相對照,意思是,貴族的權勢和繁華富貴的生活無非是一場南柯夢而已。

    《紅樓夢》一名意境極美,又有作者著書立意在裡面,此名起的有鬼斧神功之感。目前通行本一般用《紅樓夢》一名,幾乎所有抄本都用《石頭記》之名,如《脂硯齋重評石頭記》。

  • 16 # 龍學創始人劉樹成

    《紅樓夢》《石頭記》應叫《補天石記》更符合本書的本意。因在封建社會,作者不敢說補上層建築之天的原始科學社會的民主交換、票決拍板的最高權力標誌:國寶級文物“女媧補不天石”及其承載的文化內涵(見附圖:出土的原始科學社會文物"女媧煉的補天石”)。

    具體地說,《紅樓夢》是要給人們說其書的“真味道":“女媧、人民補天、上層建築的漏洞"之“道”,即用龍馬"首"、自由婚姻、商品交換、票決,不受法紀規矩(辶)約束的民主自由集中成功之“道",補不民主、假民主的上層建築混亂之天下,實現人民、女性解放,當家作主的科學社會主義美好理想之夢。

    《紅樓夢》是《道德經》的文藝版,九九八十一章回一一對應。

    詳見拙著《解密紅樓夢真味道》(含《道德經》譯文)。

    附圖:原始科學社會文物"女媧煉的補天石”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 財神節說什麼祝語?