中文名稱:跨越七海的風
外文名稱:七つの海を渡る風のように
原唱:愛內裡菜,三枝夕夏
填詞:愛內裡菜,三枝夕夏
譜曲:大野愛果
編曲:葉山剛
歌曲時長:3:55
發行時間:2007年4月11日
中文歌詞:
蔚藍海面的平靜 片刻的安寧 水平面上沒有絲毫悲傷氣息
閃爍著夕陽的餘光潔白如鏡
海底深埋著悲鳴 會有誰在意 已經預言黑暗逐漸吞食光明 誰會發現我們存在的痕跡
曾經一起探求夢想 不是對榮華的執著慾望
緊握住你的手掌 永不放棄的是名叫`一起`的寶藏
迎風破浪 任何的黑暗都無法阻擋
彼此心底存在的渺小希望
不迷惘 不彷徨 堅信背與背相依靠的過往
並肩的過往 如七海的風一樣
約定的地方等你 盼那天來臨 約定的那天究竟在何時來臨
炙熱的心會照亮漆黑的海底
現在我決不放棄 孤獨或壓抑 再痛苦也比不上那份不甘心
這一次就算會把生命燃盡
跨越貪婪肆虐世界 再也沒有事情值得眷戀
只有對你的思念 讓我束縛冰冷海底也不會厭倦 迎風破浪 在裡盡情暢想
大海盡頭藏著我們的渴望
不氣餒 不憂傷 再次與你巡遊心中的遠方
樂園的遠方 世界的遠方
在世界另一邊 我的心願是否你也發現
我知道被困境所為難的你也懷著相同的信念
迎風破浪 任何的黑暗都無法阻擋雖然現在不能在你的身旁不迷惘 不彷徨 堅信背與背相依靠的過往
並肩的過往 描繪未來的光芒
堅強的過往 忘掉哀傷
兩人的過往 如七海的風一樣
中文名稱:跨越七海的風
外文名稱:七つの海を渡る風のように
原唱:愛內裡菜,三枝夕夏
填詞:愛內裡菜,三枝夕夏
譜曲:大野愛果
編曲:葉山剛
歌曲時長:3:55
發行時間:2007年4月11日
中文歌詞:
蔚藍海面的平靜 片刻的安寧 水平面上沒有絲毫悲傷氣息
閃爍著夕陽的餘光潔白如鏡
海底深埋著悲鳴 會有誰在意 已經預言黑暗逐漸吞食光明 誰會發現我們存在的痕跡
曾經一起探求夢想 不是對榮華的執著慾望
緊握住你的手掌 永不放棄的是名叫`一起`的寶藏
迎風破浪 任何的黑暗都無法阻擋
彼此心底存在的渺小希望
不迷惘 不彷徨 堅信背與背相依靠的過往
並肩的過往 如七海的風一樣
約定的地方等你 盼那天來臨 約定的那天究竟在何時來臨
炙熱的心會照亮漆黑的海底
現在我決不放棄 孤獨或壓抑 再痛苦也比不上那份不甘心
這一次就算會把生命燃盡
跨越貪婪肆虐世界 再也沒有事情值得眷戀
只有對你的思念 讓我束縛冰冷海底也不會厭倦 迎風破浪 在裡盡情暢想
大海盡頭藏著我們的渴望
不氣餒 不憂傷 再次與你巡遊心中的遠方
樂園的遠方 世界的遠方
在世界另一邊 我的心願是否你也發現
我知道被困境所為難的你也懷著相同的信念
迎風破浪 任何的黑暗都無法阻擋雖然現在不能在你的身旁不迷惘 不彷徨 堅信背與背相依靠的過往
並肩的過往 描繪未來的光芒
堅強的過往 忘掉哀傷
兩人的過往 如七海的風一樣