回覆列表
  • 1 # 使用者8504024020264

    初音ミク / 心拍數

    僕の心臓がね、止まる頃にはね

    bo ku no shi n zo u ga ne to ma ru ko ro ni wa ne

    在我的心臟,停下的時候呢

    きっとこの世をね、満吃し終わっていると思うんだ

    ki tto ko no yo wo ne ma n ki tsu shi o wa tte i ru to o mo u n da

    我一定是覺得已經,充分享受過這個世界才結束的吧

    やり殘したこと、なんにもないくらい

    ya ri no ko shi ta ko to na n ni mo na i ku ra i

    彷佛沒做完的事,幾乎都沒有般

    君の隣でさ、笑い続けていたいと思うんだ

    ki mi no to na ri de sa wa ra i tsu du ke te i ta i to o mo u n da

    この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい

    ko no mu ne ga mya ku u tsu u chi wa ki mi wo ma da ma mo tte i ta i

    仍然想在這顆心跳動的時間內守護你

    生きる意味なんてそれでいいの

    i ki ru i mi na n te so re de i i no

    只要以那件事為生存意義就好了

    もう一つ、もう一つって同じ涙を數えて

    mo u hi to tsu mo u hi to tsu tte o na ji na mi da wo ka zo e te

    「再一個、再一個」的數著相同的眼淚

    僕らはまたお互いを知るんだ

    bo ku ra wa ma ta o ta ga i wo shi ru n da

    我們又再度瞭解了彼此

    高鳴る鼓動が伝えてく

    ta ka na ru ko do u ga tsu ta e te ku

    巨大的跳動聲傳達來的

    重なる音と流れる想いを

    ka sa na ru o to to na ga re ru o mo i wo

    重疊的聲響與流洩的思念

    もう離さないと約束しよう

    mo u ha na sa na i to ya ku so ku shi yo u

    約定再也不要分開吧

    いつでも君が寂しくないように

    i tsu de mo ki mi ga sa bi shi ku na i yo u ni

    希望無論何時都不要讓你寂寞

    僕の心臓はね、1分間にね

    bo ku no shi n zo u wa ne i ppu n ka n ni ne

    我的心臟,在一分鐘內呢

    70回のね、「生きている」を叫んでるんだ

    na na jyu u ka i no ne 「i ki te i ru」wo sa ke n de ru n da

    會喊出70次的,「我正活著」

    でも君と居ると、少し駆け足で

    de mo ki mi to i ru to su ko shi ka ke a shi de

    但是和你在一起時,就會稍微加快腳步

    110回のね、「愛している」を叫ぶんだ

    hya ku jyu u ka i no ne 「a i shi te i ru」wo sa ke bu n da

    喊出110次的,「我愛你」

    この胸が脈打つうちは君をまだ守っていたい

    ko no mu ne ga mya ku u tsu u chi wa ki mi wo ma da ma mo tte i ta i

    仍然想在這顆心跳動的時間內守護你

    生きる意味なんてそれでいいの

    i ki ru i mi na n te so re de i i no

    只要以那件事為生存意義就好了

    もう一度、もう一度って同じ心を重ねて

    mo u i chi do mo u i chi do tte o na ji ko ko ro wo ka sa ne te

    「再一次、再一次」的重疊相同的心意

    僕らはまたお互いを知るんだ

    bo ku ra wa ma ta o ta ga i wo shi ru n da

    我們又再度瞭解了彼此

    僕と君が出會えたことに

    bo ku to ki mi ga de a e ta ko to ni

    如果我和你的相遇

    何か理由があるとするならば

    na ni ka ri yu u ga a ru to su ru na ra ba

    是有什麼理由的話

    運命かは分からなくても

    u n me i ka wa wa ka ra na ku te mo

    就算不知道是不是命運

    嬉しいことに変わりはないよね

    u re shi i ko to ni ka wa ri wa na i yo ne

    那份喜悅也是不會改變的喔

    いつか僕をやめるときまで

    i tsu ka bo ku wo ya me ru to ki ma de

    直到某天你放棄我為止

    あと何度「好き」と言えるのだろう?

    a to na n do 「su ki」to i e ru no da ro u?

    你還會說出多少次「喜歡」呢?

    ここに居られることに感謝しよう

    ko ko ni i ra re ru ko to ni ka n sya shi yo u

    去感謝能身在這裡的這件事吧

    ただ生きていることにありがとう。

    ta da i ki te i ru ko to ni a ri ga to u

    就為了活著這件事而感謝吧

    高鳴る鼓動が伝えてく

    ta ka na ru ko do u ga tsu ta e te ku

    巨大的跳動聲傳達來的

    重なる音と流れる想いを

    ka sa na ru o to to na ga re ru o mo i wo

    重疊的聲響與流洩的思念

    愛し続けると約束しよう

    a i shi tsu du ke ru to ya ku so ku shi yo u

    約定一直相愛下去吧

    心拍が止まってしまうまで

    shi n pa ku ga to ma tte shi ma u ma de

    直到心跳停止為止

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 市面上有特色的資料管理軟體有哪些?