希臘神話故事手抄報 《自以為是終會死亡:太陽神的兒子》 太陽神的宮殿是光耀萬丈的地方,照耀著黃金的光彩,對映著象牙的潔白,閃爍著珠寶的輝煌。宮內宮外每一樣東西都是亮閃閃的,燦爛至極。那裡永遠是晴朗的正午,任何陰影都不能消滅它的光明,從來不知道什麼是黑暗,什麼是夜晚,幾乎沒有人能長期忍受那永不磨滅的光芒,也幾乎沒有人到過那裡。 然而,有一天,一個凡人女子的孩子卻大膽地走近了這裡。他不時地被迫停下來,揉清他昏眩的眼睛。但他前來的任務是如此的緊急,為達成他的目的,驅使他加速腳步,向宮殿邁進。經過光亮耀眼的大門,進入四面光明燦爛的寶殿,太陽神就坐在那裡。少年被迫停下腳步,他已無法再支援了。 什麼都逃不過太陽神的眼睛,他立刻看到少年,慈祥地望著他而問道:“你來這裡有何貴事?”“我來此,”少年勇敢地回答:“是要證實你是不是我的父親,我母親說你是我的父親。可是,我的小夥伴們都不相信我,還取笑我。母親告訴我說,最好來問你。”太陽神笑著摘下那光彩奪目的CROWN,以使少年可以毫無困難地看到他。“過來吧,菲爾頓,”他說:“你的確是我的兒子,你母親告訴你的是真話。無論你向我要求什麼,我都會答應你。” 菲爾頓早就羨慕他父親能坐著車,驅馳於令人昏眩的軌道,將光亮帶給世界。於是他說:“父親,我唯一的要求就是讓我代你駕車,哪怕只有短暫的一天。” 太陽神立刻發覺自己的承諾太草率了。“親愛的孩子,”他說:“這是唯一我要拒絕的事。我知道如果你堅持的話,我必須屈服,但我相信你不會堅持才對。讓我先給你講講駕車的事情。除了我,誰都無法駕我的車,連神的統治者也一樣,更別說你只是一個凡人。想想那路程,它從海中升起時是那麼峻險,到了中天,更是連我都不敢向下瞧上一眼。最糟的還是下坡,它是那麼的急降,一不小心就會像倒栽蔥似的跌下去。要控制這些馬也是一個長期的奮鬥,它們的脾氣非常暴躁,嚴重地反抗我的控制。你又怎麼能對付得了它們呢?” “也許你會以為天上有各種各樣的珍奇異物,其實什麼也沒有。你會經過獸群,一群兇殘的猛獸,才是你能看到的一切。公牛星、獅子星、天蠍座、巨蟹座,每一處都想傷害你。請聽我的勸告,在繁華世界中選取一些你所喜愛的東西吧,你是不能駕我的車的。” 而所有這些話語,對這男孩都已起不了作用。他沉浸在自己的美麗幻想裡,彷彿看到自己神氣地站在神奇的車上。他根木沒有考慮到父親所說的危險。最後,太陽神只好放棄勸阻孩子的企圖,而且,啟駕的時間已迫在眉睫,東方的各門已發出紫色的光芒,同時黎明已開啟充滿紅光的宮廷。星星們由天空漸漸地消失,甚至殘留的晨星也模糊了。 一切都已準備就緒,馬匹已在車前上了轡和軛,驕傲和興高采烈的菲爾頓跨上馬主,馬匹的飛腳,字過低低的雲層,好像穿過薄稀的海霧一般,然後在碧空中步步高昇,爬到天空的最高處。菲爾頓沉醉了好一會兒,自以為是天空的主宰。但突然間情況大變。馬車劇烈地前後震動,馬愈跑愈快,他終於失去了控制,馬匹脫離軌道,高低起伏,左右不定地任意賓士。他們幾次都差點撞到不同的星座上,而此時,可憐的駕駛者,由於驚恐過度,已進入半昏迷狀態。 這使馬匹更加瘋狂,它們衝至天的頂端,再向下俯衝,使世界發生大火。火勢由山坡而一下,延伸到力澗深谷和黑暗的森林,直到每個地方的所有東西都在燃燒。泉水蒸發成氣,河床乾涸。 大地之母無法忍受了,她發出讓眾神聽見的哀號。眾神由奧林匹斯山向下望,知道如果想要挽救這個世界,必須立刻採取行動。雷神拿起雷電,向輕浮而後悔的駕駛者扔去。雷電擊斃菲爾頓,打碎了馬車,使發狂的馬匹衝進海里。 全身著火的菲爾頓,由車上經過空中跌到地上。沼澤女神可憐他那麼堅強和年輕地去世,於是埋葬他,在墓碑——上刻著:“這裡是駕馭日神之車的菲爾頓的安息處,雖然他徹底地失敗了,但是,他卻非常的勇敢。” 《普瑞克尼和弗尼諾亞》 有一次,底比斯同雅典發生了爭鬥。雅典國王番德翁眼看兵臨城下,匆忙向英勇善戰的色雷斯國於特瑞爾斯求援。特瑞爾斯是戰神阿瑞斯的兒子。他迅速率領軍隊前來解圍。番德翁為了感謝他,把女兒普瑞克尼遠嫁給這位聲譽赫赫的英雄。不久,普瑞克尼生下兒子伊迪斯。 不知不覺過去了五年,普瑞克尼遠離家園,感到異常孤寂,心中頓生對妹妹弗尼諾亞的思念之情,於是,她要求丈夫能把妹妹接來住一段時間。 特瑞爾斯馬上就同意了,帶著僕人,乘船駛往雅典。特瑞爾斯轉告了妻子的願望,並向國王保證,弗尼諾亞不會待多長時間。到了宮殿後,弗尼諾亞親自前來問候姐夫特瑞爾斯,不斷地向他詢問姐姐的情況。特瑞爾斯見她光彩照人,美豔非凡,愛慕之情像烈火一樣熾熱,暗暗打定主意要把弗尼諾亞騙到手。 不久兩個人啟程,到了色雷斯。特瑞爾斯卻悄悄地把弗尼諾亞帶進密林深處,把她鎖在一間牧人小屋裡。弗尼諾亞又驚又怕,流著淚打聽姐姐的情況。特瑞爾斯謊稱普瑞克尼已經死了,為了不讓番德翁哀傷,他故意編造了邀請弗尼諾亞的故事。實際上他是為娶弗尼諾亞為妻,才趕往雅典的。無論弗尼諾亞如何苦苦哀求,都無濟於事,她只得流著痛苦的眼淚不情願地成了特瑞爾斯的妻子。 有一次,弗尼諾亞無意中聽到僕人的議論,知道普瑞克尼還活著。一股怒火油然而生,她仇視姐夫對姐姐的背叛,飛快地衝進他的房間,大聲對他說,她已經知然而生,她仇視姐夫對姐姐的背叛,飛快地衝進他的房間,大聲對他說,她已經知道了真相。她狠狠地詛咒他,發誓要把他卑鄙的行徑和罪惡的伎倆公佈於眾,讓人人都知道他是一個無恥的人。她的話激怒了特瑞爾斯,同時,他也感到十分害怕。為了保險起見,他決定不讓任何人知道他的醜行,一劍割掉了她的舌頭。 特瑞爾斯回到了宮殿,普瑞克尼問他,怎麼沒有同妹妹一起回來。這時他假惺惺地含著眼淚說,弗尼諾亞已經死了,並已埋葬了。普瑞克尼聽了悲痛欲絕,為妹妹建了一座空墓。 一年過去了。被殘暴弄啞的弗尼諾亞頑強地活了下來,她坐在織機旁,在雪白的麻紗布上織出了紫銅色的字樣,她要把她的悲慘遭遇讓姐姐知曉。她茹苦含辛,費力織成了麻布,然後打著手勢哀求僕人將麻布送給王后普瑞克尼。僕人不知道其中的奧妙便答應了。普瑞克尼攤開麻布,發現了上面的字樣,她知道了丈夫所幹的駭人聽聞的暴行。她欲哭無淚,甚至發不出一聲嘆息,她腦子一里只有一個念頭:報仇!向暴徒報仇! 夜幕降臨,色雷斯的婦女們熱情地慶祝著巴克科斯酒神節。王后躲過看守,悄悄地走近孤零零的牧人小屋。她把妹妹藏在一間密室裡,告訴她:“眼淚救不了我們!為了報仇雪恨,我作好了-切準備。”這時,她的兒子伊迪斯走進來問候母親。母親的心只是稍微感動了一陣,然後,她一把推開孩子,拿出一把尖刀,懷著瘋狂的復仇願望,用刀刺進親生兒子的心口。 國王特瑞爾斯坐在祖先的祭壇前,他的妻子送上可口的菜餚,他吃完後,問道: 我的兒子伊迪斯在哪裡?” “遠在天邊,近在眼前,他離你不能再近了!”普瑞克尼冷笑著說。 特瑞爾斯不解地朝四周張望,這時弗尼諾亞走了出來,她把一顆血淋淋的孩子腦袋扔在他的腳下。他頓時明白了一切,馬上掀翻了餐桌,拔出劍來砍向拼命逃跑的兩姐妹。她們跑得飛快,不一會兒,她們真的長出了翅膀,一個飛進了樹林,另一個飛到屋頂上。普瑞克尼變成了一隻燕子,弗尼諾亞變成了一隻夜鶯,胸前還沾著幾滴血跡,這是殺人留下來的印痕。當然,卑鄙的特瑞爾斯也變了,變成了戴勝鳥,高聳著羽毛,撅著尖尖的嘴,永遠地追趕著夜鶯和燕子,成為它們的天敵。
希臘神話故事手抄報 《自以為是終會死亡:太陽神的兒子》 太陽神的宮殿是光耀萬丈的地方,照耀著黃金的光彩,對映著象牙的潔白,閃爍著珠寶的輝煌。宮內宮外每一樣東西都是亮閃閃的,燦爛至極。那裡永遠是晴朗的正午,任何陰影都不能消滅它的光明,從來不知道什麼是黑暗,什麼是夜晚,幾乎沒有人能長期忍受那永不磨滅的光芒,也幾乎沒有人到過那裡。 然而,有一天,一個凡人女子的孩子卻大膽地走近了這裡。他不時地被迫停下來,揉清他昏眩的眼睛。但他前來的任務是如此的緊急,為達成他的目的,驅使他加速腳步,向宮殿邁進。經過光亮耀眼的大門,進入四面光明燦爛的寶殿,太陽神就坐在那裡。少年被迫停下腳步,他已無法再支援了。 什麼都逃不過太陽神的眼睛,他立刻看到少年,慈祥地望著他而問道:“你來這裡有何貴事?”“我來此,”少年勇敢地回答:“是要證實你是不是我的父親,我母親說你是我的父親。可是,我的小夥伴們都不相信我,還取笑我。母親告訴我說,最好來問你。”太陽神笑著摘下那光彩奪目的CROWN,以使少年可以毫無困難地看到他。“過來吧,菲爾頓,”他說:“你的確是我的兒子,你母親告訴你的是真話。無論你向我要求什麼,我都會答應你。” 菲爾頓早就羨慕他父親能坐著車,驅馳於令人昏眩的軌道,將光亮帶給世界。於是他說:“父親,我唯一的要求就是讓我代你駕車,哪怕只有短暫的一天。” 太陽神立刻發覺自己的承諾太草率了。“親愛的孩子,”他說:“這是唯一我要拒絕的事。我知道如果你堅持的話,我必須屈服,但我相信你不會堅持才對。讓我先給你講講駕車的事情。除了我,誰都無法駕我的車,連神的統治者也一樣,更別說你只是一個凡人。想想那路程,它從海中升起時是那麼峻險,到了中天,更是連我都不敢向下瞧上一眼。最糟的還是下坡,它是那麼的急降,一不小心就會像倒栽蔥似的跌下去。要控制這些馬也是一個長期的奮鬥,它們的脾氣非常暴躁,嚴重地反抗我的控制。你又怎麼能對付得了它們呢?” “也許你會以為天上有各種各樣的珍奇異物,其實什麼也沒有。你會經過獸群,一群兇殘的猛獸,才是你能看到的一切。公牛星、獅子星、天蠍座、巨蟹座,每一處都想傷害你。請聽我的勸告,在繁華世界中選取一些你所喜愛的東西吧,你是不能駕我的車的。” 而所有這些話語,對這男孩都已起不了作用。他沉浸在自己的美麗幻想裡,彷彿看到自己神氣地站在神奇的車上。他根木沒有考慮到父親所說的危險。最後,太陽神只好放棄勸阻孩子的企圖,而且,啟駕的時間已迫在眉睫,東方的各門已發出紫色的光芒,同時黎明已開啟充滿紅光的宮廷。星星們由天空漸漸地消失,甚至殘留的晨星也模糊了。 一切都已準備就緒,馬匹已在車前上了轡和軛,驕傲和興高采烈的菲爾頓跨上馬主,馬匹的飛腳,字過低低的雲層,好像穿過薄稀的海霧一般,然後在碧空中步步高昇,爬到天空的最高處。菲爾頓沉醉了好一會兒,自以為是天空的主宰。但突然間情況大變。馬車劇烈地前後震動,馬愈跑愈快,他終於失去了控制,馬匹脫離軌道,高低起伏,左右不定地任意賓士。他們幾次都差點撞到不同的星座上,而此時,可憐的駕駛者,由於驚恐過度,已進入半昏迷狀態。 這使馬匹更加瘋狂,它們衝至天的頂端,再向下俯衝,使世界發生大火。火勢由山坡而一下,延伸到力澗深谷和黑暗的森林,直到每個地方的所有東西都在燃燒。泉水蒸發成氣,河床乾涸。 大地之母無法忍受了,她發出讓眾神聽見的哀號。眾神由奧林匹斯山向下望,知道如果想要挽救這個世界,必須立刻採取行動。雷神拿起雷電,向輕浮而後悔的駕駛者扔去。雷電擊斃菲爾頓,打碎了馬車,使發狂的馬匹衝進海里。 全身著火的菲爾頓,由車上經過空中跌到地上。沼澤女神可憐他那麼堅強和年輕地去世,於是埋葬他,在墓碑——上刻著:“這裡是駕馭日神之車的菲爾頓的安息處,雖然他徹底地失敗了,但是,他卻非常的勇敢。” 《普瑞克尼和弗尼諾亞》 有一次,底比斯同雅典發生了爭鬥。雅典國王番德翁眼看兵臨城下,匆忙向英勇善戰的色雷斯國於特瑞爾斯求援。特瑞爾斯是戰神阿瑞斯的兒子。他迅速率領軍隊前來解圍。番德翁為了感謝他,把女兒普瑞克尼遠嫁給這位聲譽赫赫的英雄。不久,普瑞克尼生下兒子伊迪斯。 不知不覺過去了五年,普瑞克尼遠離家園,感到異常孤寂,心中頓生對妹妹弗尼諾亞的思念之情,於是,她要求丈夫能把妹妹接來住一段時間。 特瑞爾斯馬上就同意了,帶著僕人,乘船駛往雅典。特瑞爾斯轉告了妻子的願望,並向國王保證,弗尼諾亞不會待多長時間。到了宮殿後,弗尼諾亞親自前來問候姐夫特瑞爾斯,不斷地向他詢問姐姐的情況。特瑞爾斯見她光彩照人,美豔非凡,愛慕之情像烈火一樣熾熱,暗暗打定主意要把弗尼諾亞騙到手。 不久兩個人啟程,到了色雷斯。特瑞爾斯卻悄悄地把弗尼諾亞帶進密林深處,把她鎖在一間牧人小屋裡。弗尼諾亞又驚又怕,流著淚打聽姐姐的情況。特瑞爾斯謊稱普瑞克尼已經死了,為了不讓番德翁哀傷,他故意編造了邀請弗尼諾亞的故事。實際上他是為娶弗尼諾亞為妻,才趕往雅典的。無論弗尼諾亞如何苦苦哀求,都無濟於事,她只得流著痛苦的眼淚不情願地成了特瑞爾斯的妻子。 有一次,弗尼諾亞無意中聽到僕人的議論,知道普瑞克尼還活著。一股怒火油然而生,她仇視姐夫對姐姐的背叛,飛快地衝進他的房間,大聲對他說,她已經知然而生,她仇視姐夫對姐姐的背叛,飛快地衝進他的房間,大聲對他說,她已經知道了真相。她狠狠地詛咒他,發誓要把他卑鄙的行徑和罪惡的伎倆公佈於眾,讓人人都知道他是一個無恥的人。她的話激怒了特瑞爾斯,同時,他也感到十分害怕。為了保險起見,他決定不讓任何人知道他的醜行,一劍割掉了她的舌頭。 特瑞爾斯回到了宮殿,普瑞克尼問他,怎麼沒有同妹妹一起回來。這時他假惺惺地含著眼淚說,弗尼諾亞已經死了,並已埋葬了。普瑞克尼聽了悲痛欲絕,為妹妹建了一座空墓。 一年過去了。被殘暴弄啞的弗尼諾亞頑強地活了下來,她坐在織機旁,在雪白的麻紗布上織出了紫銅色的字樣,她要把她的悲慘遭遇讓姐姐知曉。她茹苦含辛,費力織成了麻布,然後打著手勢哀求僕人將麻布送給王后普瑞克尼。僕人不知道其中的奧妙便答應了。普瑞克尼攤開麻布,發現了上面的字樣,她知道了丈夫所幹的駭人聽聞的暴行。她欲哭無淚,甚至發不出一聲嘆息,她腦子一里只有一個念頭:報仇!向暴徒報仇! 夜幕降臨,色雷斯的婦女們熱情地慶祝著巴克科斯酒神節。王后躲過看守,悄悄地走近孤零零的牧人小屋。她把妹妹藏在一間密室裡,告訴她:“眼淚救不了我們!為了報仇雪恨,我作好了-切準備。”這時,她的兒子伊迪斯走進來問候母親。母親的心只是稍微感動了一陣,然後,她一把推開孩子,拿出一把尖刀,懷著瘋狂的復仇願望,用刀刺進親生兒子的心口。 國王特瑞爾斯坐在祖先的祭壇前,他的妻子送上可口的菜餚,他吃完後,問道: 我的兒子伊迪斯在哪裡?” “遠在天邊,近在眼前,他離你不能再近了!”普瑞克尼冷笑著說。 特瑞爾斯不解地朝四周張望,這時弗尼諾亞走了出來,她把一顆血淋淋的孩子腦袋扔在他的腳下。他頓時明白了一切,馬上掀翻了餐桌,拔出劍來砍向拼命逃跑的兩姐妹。她們跑得飛快,不一會兒,她們真的長出了翅膀,一個飛進了樹林,另一個飛到屋頂上。普瑞克尼變成了一隻燕子,弗尼諾亞變成了一隻夜鶯,胸前還沾著幾滴血跡,這是殺人留下來的印痕。當然,卑鄙的特瑞爾斯也變了,變成了戴勝鳥,高聳著羽毛,撅著尖尖的嘴,永遠地追趕著夜鶯和燕子,成為它們的天敵。