-
1 # AsiaCowboy
-
2 # 長命一百歲
語言這東西還有優不優秀這一說嗎?個人不喜歡粵語。不好聽。還是普通話好,哪裡都能聽得懂。如果有一天全國都能說好普通話,溝通起來會很方便,
-
3 # dyw30930332
到現在還能夠堅持說自己的母語漢語,認為自己的母語漢語非常好聽的,就只有粵語和閩語了!沒有粵語的推動,很難想象80年代還繼續聽東方紅等革命歌曲,以前小時候老師說中國優秀的音樂藝術家系聶耳田漢冼星海,不應該系張學友等,但是宜家睇來,張學友絕對有資格被傳唱,沒有他們,哪有粵語文化的全球發展!張學友就應該載入史冊!
-
4 # 輝哥141739753
要論優劣,首先要了解一下粵語與普通話的來歷。
但首先要申明本文並無任何貶低普通話和少數民族兄弟姐妹的傾向。實屬客觀歷史,目的是讓大家清醒的瞭解史實,想籍此文章來挑撥任何“現代華人”之間的關係的人士請自重。
廣東話,簡稱粵語,英文叫Cantonese。2008年已被聯合國正式定義為語言。
總使用人數
6.6千萬~1.2億
通行區域
中國:主要在廣東大部分地區、廣西東南部、香港、澳門等地使用。
加拿大:使用人口排在英語、法語之後,為當地第三大語言。
美國:使用人口排在英語、西班牙語之後,為當地第三大語言。
澳洲:使用人口排在英語之後,為當地第二大語言。
日本:使用人口排在日語、英語,為當地第三大語言。
東南亞:粵語在東南亞有廣泛的使用人群,在馬來西亞、新加坡等華人較多地區影響力非常強。
標準語及官方地位
粵語有約定俗成的公認標準語,即粵語廣州話。粵語在香港、澳門享有官方語言地位。
雅言的基礎是以黃帝為首的華夏部落聯盟使用的原始華夏語。到了周朝,便發展成為中原一帶的民族共同語,可以說是中國最早的“普通話”。春秋戰國時期,各諸侯國方言不同,而官方交往,文人講學,祭祀活動,都使用雅言。孔子曾日:“子所雅言,詩書執禮皆雅言也。”秦朝征服“百越”之地,徵發原六國的逃亡者以及贅婿、賈人到嶺南作“墾卒”。這些墾卒“來自五湖四海”,互相交際必須使用雅言。但由於墾卒獨自屯田,因此他們的語言只在屯內通行,並未在整個嶺南地區傳播。直至趙佗建南越國時,也採用百越土著的服飾和生活習俗,講百越土著的語言。可見雅言並未在嶺南通行,只是出現了少數面積很小的“雅言島”。
雅言在嶺南傳播,始於西漢平南越國之後。漢武帝設“交趾刺史部”監察各郡,東漢撤交趾刺史部設定交州,交趾刺史部和交州都是漢人政權,官方交際必須講雅言。交趾刺史部和交州的治所大部分時間設在廣信(今肇慶封開),雅言就首先在廣信使用。廣信又是嶺南早期的商貿重鎮。漢武帝派使者從徐聞、合浦出發,開通了海上絲綢之路,以絲綢、瓷器、雜繒等購回明珠、璧琉璃、奇石等海外奇珍,經南流江——北流江和鑑江——南江兩條貿易通道輸入廣信,再經賀江——瀟水輸往中原。中原傳入的雅言透過商貿活動而逐步通行於這一帶。
廣信還是嶺南早期的文化中心。東漢、時期,一大批文人學者以這裡為陣地,開展文化活動,設館客授生徒。其中最突出的是經學家陳元和上燮。陳元被譽為“嶺海儒宗”,晚年回廣信辦學,成為嶺南文化的先驅者之一。上燮擔任交趾郡太守40多年,還一度“董督七郡”,不少中原文人慕其名前來依附,他們來往於交趾、廣信等地,以講學為業。這些文人在傳播中原漢文化時所使用的,當然是有漢字作為紀錄符號的雅言。土著居民在學習漢文化和漢字之時,也就學習了雅言。這些土著居民的語言本來幹差萬別,互相無法通話,又沒有文字,因此除了跟漢人交往時使用雅言之外,部落之間交往也不約而同地藉助雅言。這麼一來,雅言便成為各土著部落的共同語,就像春秋戰國時各諸侯國交往都使用雅言一樣,形成雙語制,在自己部落內使用自己的母語,對外交往則使用雅言。
粵語形成之初,跟中原漢語差異並不明顯。到晉朝以後,先有“五胡亂華”,接下來便是長達200餘年的南北分治。北方遊牧民族入主中原,殺害了大量漢人,並且把所謂的“胡語”加入了當地語言當中,對那裡的文化和語言帶來巨大的衝擊,從周朝以來一直作為民族共同語的雅言逐漸發生重大變化,同時在這一時期,嶺南地區保持較為穩定的局面,由雅言演變而成的粵語沒有發生中原漢語那樣的變化,一直保持著原來的音系。正如李如龍教授所說;“中古之塞擦音聲母的分化,鼻音韻尾的合流,塞音韻尾的弱化和脫落、濁上歸去、入派三聲這些在許多方言普遍發生的變化都被粵方言拒絕了。”(《方言與文化的宏觀研究》)因此,雅言在今天的北方和中原已經發展成為胡化成現代的普通話和官話,粵語卻更好的繼承雅言的原汁原味。說白了,現在的普通話就是胡化了的北方話,普通話就是漢族人的恥辱,當年孫中山要不是為了解放全中國,也不會讓步於普通話的,但這實在是錯誤。
現行普通話存在問題的根本原因:
普通話是偽漢語。普通話的前身是滿清官話,其前身是金元虜語,標準音是滿清八旗說的漢語。英語對普通話的定義是Mandarin,意為滿清官話。
中國北方從唐末五代遼金元到清1000多年間,都是非漢族統治區。雖然這些異族最終融入了漢族,但卻使漢語嚴重異化。這些外族統治者的本族語是與漢語差異巨大,在學漢話時大量地受到其母語即通古斯語和蒙古語等的影響,同時又不能保留漢語的一些精細之處。尤其是當年並沒有漢語拼音,以及漢語考試,這批外族學習者的成績是相當差的,大量的音被混淆,變異。因此,胡化漢語與正宗漢語是有巨大差別的,“胡言亂語,胡說八道,一派胡言,說胡話”等詞正是其那個華胡雜處年代的印記。
而可惜的是,這些外來的語言學習者,是統治階級,他們的發音作為當地第一長官的發音,是標準音。從官僚、知識分子到城市到農村,幾百年的層層靠近,最終漢族人反以這些漢語考試不及格學生的發音為標準音了。原來會說正確漢語的人反而要學習這種不及格學生的變異漢語了。好比英華人要學習美國英語一樣,甚至印度英語一樣。只有在遠離統治中心的嶺南地區,才保留更多的古漢語特點,但也不過是影響小些。
現行普通話的標準音並非現在的北京話,而是滿清皇族和八旗話。滿清皇族話是中國異化最嚴重,語音混淆最嚴重的“漢語方言”(嚴格講不能說是方言,因為它僅存在於皇族與八旗中,革命後這個集團已經散居全國。目前不存在著普通話的方言區)。)它比之北京話在語音上混淆更嚴重(至今京劇中還保留著尖團音的區別,如"請"字京劇念:cing.)。
以上便是粵語與古漢語的關係,並無歧視北方人士之意,只說事實,客觀的史實!
編輯
-
5 # 競技毒瘤必仔
我是廣東清遠人 昨晚說客家話的我 真的覺得粵語比較好聽 而且無論是說 還是唱 都很順口 普通話 真的不行
回覆列表
粵語是英美人第一個認識的中國語言,所以粵語的英文單詞是Cantonese,所以粵語在國際上是屬於一門語言而非方言,就算是現在在美國的唐人街,粵語也是唐人街的第一中文!所以粵語的地位在國際上很高的!尤其是粵語文化在國際上的渲染力比普通話還要強,這是香港人的功勞!在國際上中文有兩種,粵語就是第一種,叫Cantonese. 普通話為第二種叫,Mandarin . 滿洲官話,也就是現在所講的普通話。兩種語言合稱為Chinese.除此以外其他地方的中國方言都沒有獨立的英文單詞了!粵語,又名雅語有九個音調,發音溫文爾雅且韻味十足,只有母語者才能體會個中的韻味!其他地方的方言者是體會不到的!