首頁>Club>
6
回覆列表
  • 1 # 使用者5715072717765

    第一首 寶玉作

    持螯更喜桂陰涼,

    潑醋擂姜興欲狂。

    饕餮王孫應有酒,

    橫行公子卻無腸。

    臍間積冷饞忘忌,

    指上沾腥洗尚香。

    原為世人美口腹,

    坡仙曾笑一生忙。

    翻譯一下:

    手拿螃蟹找陰涼,

    倒上醋來加上姜。

    貪吃王孫應有酒,

    橫行螃蟹沒肚腸。

    忘記吃多肚子涼,

    洗洗指頭還很香。

    螃蟹就是給人吃,

    東坡笑人為吃忙。

    饕餮是一種貪吃的怪獸,又比喻貪吃的人。王孫,指貴族的子孫。這裡,寶玉好像是說自己。坡仙就是蘇東坡。蘇東坡嘲笑的“一生忙”難道就是寶玉的“無事忙”嗎?

    第二首 黛玉作

    鐵甲長戈死未忘,

    堆盤色相喜先嚐。

    螯封嫩玉雙雙滿,

    殼凸紅脂塊塊香。

    多肉更憐卿八足,

    助情誰勸我千觴。

    對斯佳品酬佳節,

    桂拂清風菊帶霜。

    翻譯一下:

    鐵甲鐵槍死不忘,

    鮮紅顏色我先嚐。

    白色蟹肉像白玉,

    塊塊蟹黃味道香。

    蟹肉很多人喜歡,

    助興還勸酒喝光。

    吃著螃蟹過佳節,

    桂花菊花真舒暢。

    第三首 寶釵作

    桂靄桐陰坐舉觴,

    長安涎口盼重陽。

    眼前道路無經緯,

    皮裡春秋空黑黃。

    酒未敵腥還用菊,

    性防積冷定須姜。

    於今落釜成何益,

    月浦空餘禾黍香。

    白話翻譯:

    長安人都盼重陽,

    喝酒來把螃蟹嘗。

    螃蟹不分縱和橫,

    一肚壞水黑心腸。

    吃蟹喝點菊花酒,

    蟹性屬寒加些姜。

    橫行霸道用鍋煮,

    不叫去把水稻傷。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 川菜油多鹽多辣椒多危害健康,會淘汰嗎?