首頁>Club>
最近誅仙快上映了,反正我是沒一點興趣,哪怕盜版我都沒心情去看!看小說基本就把情節腦補的差不多了,再怎麼演怎麼改編不都差不多嗎,有什麼好看的啊?
9
回覆列表
  • 1 # 阿福順天

    武松周折命運苦,

    智深無拘躍出書。

    李達純撲見印象,

    電影膚淺難描述。

  • 2 # 影視國漫堂

    看過小說原著的人,再去看小說改編成的電影是什麼心態

    題主好~

    以張愛玲的《色戒》和茨威格的《一個陌生女人的來信》為例,兩篇原著都不長,但是人物刻畫都十分優秀,吶,有條件改編為電影后,電影將故事細節更加豐富化,人物的心理活動透過演員的神情動作而得到更好的表達。先看原著,再看電影,再回味原著,會得到更深的理解,哈哈,感覺真的很不錯~題主有時間可以試試看哦~

    《色戒》很久之前看的啦,但是存在電腦裡一直沒刪~容我說一句,未刪節版完全不影響什麼~

    《一個陌生女人的來信》徐靜蕾改編得很棒~伏筆與意象,調色與敘述,皆是濃濃的中國風味~但是和原著想要表達的東西毫無違和感呢~

    啊,我突然又想起一部,餘華的《活著》,電影版是葛大爺和鞏大妞演得~這本因為是長篇,情節上也許電影並不能全都表現,但是演繹得很棒,人物情感表現得很真實,良心作~結局稍有改動哦~這個仁者見仁啦~

  • 3 # 翼風隨風

    其實這類人最多是想看看在別人眼中的小說是什麼樣的。觀看了解一下電影與原著擁有多少的相符的地方,有多少改動的地方。

    但是在許多讀者讀過原著並喜愛原著的話,對電影大多數的人都是抱著不喜歡,不滿意,不贊同的看法。這也就是為什麼有許多人都直接拒絕電影的原因。

  • 4 # 小趙9839

    我也算是其中一人吧,好多時我看過的小說如果改成電影或者電視劇,我會特別留意,而且一定會看,喜歡對比一下原著和改編究竟哪個比較好看,我個人還是喜歡原著小說,小說可能是文筆還是情節,都描寫得很細膩,但改編後的電視劇或電影往往會失去這種味道,特別是電影,完全沒有了原著的精髓,不說其他,就拿<微微一笑很傾城>,原著非常甜蜜,女主更是美女中的一股清流,不但漂亮,還是學霸,處事臨危不亂,獨立!電視劇版的女主沒把這特質表現出來,電影版的女主更顯得二逼,完全把原著女主給毀了

    所以我還是喜歡看原著小說,畢竟閱讀時的那股味是特別不一樣,最近經朋友介紹了一些免 費看小說的網站,如 我愛讀電子書,晉江,起點等,而且今年的熱門推薦的小說不錯的,反正不收 費就能看完全集,你也可以試試呀,希望摩的回答能幫到你

  • 5 # 荊棘皇冠1983

    看了原著再去看改編電源,這個問題我有遇到和思考過,感覺有一些擔心,擔心改編不符合原著的水準,讓自己失望,經常不敢去看,先讓其他同胞去喵喵再說,假如好就去支援一下,不好估計就不去了!

    其實去看改編的電影的心態,都帶有批判的心思去看的多,去看看改編的電影有沒有符合原著,希望自己看的腦補思想動態與改編一樣,假如更加精彩就會產生驚喜的狀態,假如改編得亂七八糟估計會成為吐槽大軍的有一員。

  • 6 # 懸壺雅醫

    因為“值得一看”,實原著和改編的影視作品肯定會大有不同,最大的不同點就是想象的空間減弱了,或者能夠透過影視而表達想象空間的難度實在很高。有些電影會因此而弄巧成拙,有些電影表達了文字難以表達的內容,有些也可以當作另一部美學作品來欣賞。

    《活著》電影

    關於這部作品的電影版,自認是消減了原著中的絕望和無奈,但是其中的精髓還是很好的把握了

    《霸王別姬》電影

    這不用多說……哥哥的

    《悲慘世界》和《巴黎聖母院》的音樂劇版,這個有很多版本,每個版本各一不同。可以選擇20週年或者几几週年的版本來看。

    《刺蝟的優雅》電影

    講述了一個有點小浪漫,又有點小壓抑的故事。電影對於第一視角的把握和一些鏡頭的推進都讓人煥然一新。

    莎士比亞空王冠系列短電視劇,話劇

    《理查二世》(Richard II)、《亨利四世》(Henry IV)、《亨利五世》(Henry V)、《亨利六世》(Henry VI)和《理查三世》(Richard III)

    電視劇對莎翁的作品有一定的人物性格改寫。我認為電視劇和話劇的差別在於,場景和人物的真實性。相較而言話劇的代入更看演員的水準。但是這系列的電視劇還是很不錯。

    看到這就想推薦一下本喵的幾部原著改編的作品(也就喜歡過這麼一個演員)

    《香水》電影

    在我看來……尚可,不過本喵還是很精確地把偏執的追求這一點表達的很好。

    《故園風雨後》

    最後本喵那堅決中帶有溫柔的一瞥讓我記憶猶新。

    《劍豪生死鬥》動漫動畫

    呃,比較血腥的吧,但是不得不說動漫把那種令人顫抖到窒息的細節都表現出來了。

    《間之楔》動畫

    嘛,作為耽美感覺還是挺不錯的。比較喜歡舊版的人物,雖然看起來挺模糊,但是有種莫名的美感和含蓄。新版的話是動畫劇,長一點,把一些不可描述的都揭開了。

  • 7 # 令日頭鐵

    比如總管的陳二狗……迷之尷尬…

    比如鬥氣化馬!!?!?

    將夜良心!!!

    等那天雪中出來了,我定讓劇組滿場盡懸白涼刀…

  • 8 # 古耽影知

    同樣是原著黨,我也一直很想問這個問題,真的是靈魂深處的提問了,既然題主問了,我來說說自己的感受吧。先大致說一下,我是《鬼吹燈》的書粉,當年只出了第一部《鬼吹燈之精絕古城》的時候我高三,正是忙的昏天黑地的時候,就算這樣也願意從不多的休息時間裡擠出來給這本書,在遙遙無期等更新的日子裡,這一本又被看了一遍又一遍,這系列完結就已經是很多年以後了,所以它每每更新我都會第一時間去追,相信很多原著黨也像我這樣。說實話這部小說是講鬼故事的,每次都是半夜三更自己拿手機追更看也是很恐怖的,但是是什麼讓這些小說有了這樣的魅力?我覺得是這樣的,讀者把自己帶入了小說,在小說緊張刺激的劇情中,跟著主角帶著自己天馬行空的想象馳騁疆場快意恩仇,所以看小說給了讀者興趣和追更的勇氣。

    那麼對於小說改編的電影電視呢?《鬼吹燈》在很早就有了漫畫和有聲聽書,我最早的時候拒絕了漫畫,也只聽過一節的書,真的看不下去也聽不下去,因為對於書粉早在小說剛剛出現時,他們的心中就有自己所想象的主角,他們是高的低的矮的胖的?每個人心裡都不一樣,漫畫就是別人給了你一種設定,它不能滿足所有人,所以讀者很難接受,有聲小說雖然沒有主角的三維形象,但是聲音同樣會影響氛圍和情景原本在我心中的樣子,所以我也聽不下去。最後說說影視作品,《鬼吹燈》剛剛被翻拍時,我的心情很複雜,很想去看看書中用文字描述的場面會是怎樣的酷炫,可又怕它毀了我的記性,並且前期翻拍的作品有的很糟糕,但是或許是麻木了,也或許是漸漸的那些演員身上能夠找出一絲我所期待的主角了,我也開始漸漸接受起來。和所有的讀者相同,我知道向所有大IP一樣我喜歡的《鬼吹燈》會不斷的被改編,翻拍,但是我會去影院看,或許只是希冀從那裡能夠找到萬分之一我心中的他,但是我們心中對一無二的人不會被取代。

  • 9 # 青鞋布襪的生活說

    沒有看過原著,電影或許會覺得精彩。

    《心理罪》,《盜墓筆記》,《鬼吹燈》曾經是我看過數遍,無論何時看,都總覺得百看不厭。因為總有某一點吸引著我。

    我比較愛看一些懸疑或者帶點恐怖情節的小說,這類的小說沒有華麗的詞藻,虐人心肺的感情戲。只是一個環節又一個緊密的環節,吸引著你。

    在看過電影后,比較失望。原著是筆者的靈魂鑄造,而電影確是演員們刻意為之的模仿。而現在大多的電影,為了票房,流量,往往選的是當下流行的流量明星,他們相對於那些老戲骨的演技而言,只是明星,稱不上演員。所以,就更尷尬了。

    一部電影的時間有限,只能擷取原著精彩或者核心的部分。有的地方,難免會讓人覺得倉促,或者銜接的不完美。電影的外界因素過多,演員,場景,資金,時間,都有一定的侷限性。

    相對於電影,我更喜歡看原著,我可以在腦海裡任意的想象刻畫每一個場景,每一個扣人心絃的情節。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 華夏幸福半年報有哪些亮點,未來前景如何?