英文歌詞:
[Charlie Puth]
It"s been a long day without you my friend
And I"ll tell you all about it when I see you again
We"ve come a long way from where we began
Oh I"ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
[Wiz Khalifa]
Damn, who knew all the planes we flew
Good things we"ve been through
That I"ll be standing right here
Talking to you about another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn"t last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays
Now I see you win the better place
How could we not talk about family when family"s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong and what"s small turn to a friendship
Turn into a bond and that bond will never be broken and the love will never get lost
And when brotherhood come first then the line
Will never be crossed established it on our own
When that line had to be drawn and that line is what
We reach so remember me when I"m gone
So let the light guide your way
Hold every memory as you go
And every road you take will always lead you home
Hoo~
When I see you again, see you again
When I see you again [11]
譯文
[查理·普斯]
沒有老友你的陪伴 日子真是漫長
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
回頭凝望 我們攜手走過漫長的旅程
與你重逢之時
[維茲·卡利法]
誰會了解我們經歷過怎樣的旅程
誰會了解我們見證過怎樣的美好
我都會在這裡
與你聊聊另一種選擇的可能
我懂我們都喜歡速度與激情
但有個聲音告訴我 這美好並不會永恆
如何才能改變觀點 用更宏觀的視野看這世界
有付出的日子終有收穫的時節
此刻 我看到你走進更加美好的未來
當家人已是我們唯一的牽絆時 我們怎麼能忘卻最可貴的親情
無論歷經怎樣的艱難坎坷 總有你相伴陪我度過
而今你將陪我走完這最後一段旅程
從一開始你就努力走自己的路
然後你我的感情愈加真實強烈 再渺小的東西也能讓我們的友誼更高價深厚
深厚的友情蛻成血濃於水的感情 此情不變 此愛難逝
莫逆之交的我們 絕不會背叛彼此
只因這深情厚誼基於我們真實意願
這友誼讓我們肝膽相照 榮辱與共
即便我離去 也請將我銘記
就讓那光芒引導你的前路
當你走的時候 請留住所有的美好瞬間
這樣的話不論你選擇哪條路 它都會引領你回家
(注:該曲除正式版本外,還有電影片尾的改編版及查理·普斯的獨唱版Demo)
英文歌詞:
[Charlie Puth]
It"s been a long day without you my friend
And I"ll tell you all about it when I see you again
We"ve come a long way from where we began
Oh I"ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
[Wiz Khalifa]
Damn, who knew all the planes we flew
Good things we"ve been through
That I"ll be standing right here
Talking to you about another path
I know we loved to hit the road and laugh
But something told me that it wouldn"t last
Had to switch up look at things different see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays
Now I see you win the better place
How could we not talk about family when family"s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
[Charlie Puth]
It"s been a long day without you my friend
And I"ll tell you all about it when I see you again
We"ve come a long way from where we began
Oh I"ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
[Wiz Khalifa]
First you both go out your way
And the vibe is feeling strong and what"s small turn to a friendship
Turn into a bond and that bond will never be broken and the love will never get lost
And when brotherhood come first then the line
Will never be crossed established it on our own
When that line had to be drawn and that line is what
We reach so remember me when I"m gone
How could we not talk about family when family"s all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
[Charlie Puth]
So let the light guide your way
Hold every memory as you go
And every road you take will always lead you home
Hoo~
It"s been a long day without you my friend
And I"ll tell you all about it when I see you again
We"ve come a long way from where we began
Oh I"ll tell you all about it when I see you again
When I see you again
When I see you again, see you again
When I see you again [11]
譯文
[查理·普斯]
沒有老友你的陪伴 日子真是漫長
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
回頭凝望 我們攜手走過漫長的旅程
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
與你重逢之時
[維茲·卡利法]
誰會了解我們經歷過怎樣的旅程
誰會了解我們見證過怎樣的美好
我都會在這裡
與你聊聊另一種選擇的可能
我懂我們都喜歡速度與激情
但有個聲音告訴我 這美好並不會永恆
如何才能改變觀點 用更宏觀的視野看這世界
有付出的日子終有收穫的時節
此刻 我看到你走進更加美好的未來
當家人已是我們唯一的牽絆時 我們怎麼能忘卻最可貴的親情
無論歷經怎樣的艱難坎坷 總有你相伴陪我度過
而今你將陪我走完這最後一段旅程
[查理·普斯]
沒有老友你的陪伴 日子真是漫長
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
回頭凝望 我們攜手走過漫長的旅程
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
與你重逢之時
[維茲·卡利法]
從一開始你就努力走自己的路
然後你我的感情愈加真實強烈 再渺小的東西也能讓我們的友誼更高價深厚
深厚的友情蛻成血濃於水的感情 此情不變 此愛難逝
莫逆之交的我們 絕不會背叛彼此
只因這深情厚誼基於我們真實意願
這友誼讓我們肝膽相照 榮辱與共
即便我離去 也請將我銘記
當家人已是我們唯一的牽絆時 我們怎麼能忘卻最可貴的親情
無論歷經怎樣的艱難坎坷 總有你相伴陪我度過
而今你將陪我走完這最後一段旅程
[查理·普斯]
就讓那光芒引導你的前路
當你走的時候 請留住所有的美好瞬間
這樣的話不論你選擇哪條路 它都會引領你回家
沒有老友你的陪伴 日子真是漫長
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
回頭凝望 我們攜手走過漫長的旅程
與你重逢之時 我會敞開心扉傾訴所有
與你重逢之時
與你重逢之時
與你重逢之時
(注:該曲除正式版本外,還有電影片尾的改編版及查理·普斯的獨唱版Demo)